Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Erkennung einer erfolgreichen Nachricht
Feststoffdichte
Wahre Dichte
Wahrscheinlichkeit einer erfolgreichen Verbindung
Wirkliche Dichte
Wirkliches spezifisches Gewicht

Traduction de «einen wirklich erfolgreichen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Feststoffdichte | wahre Dichte | wirkliche Dichte | wirkliches spezifisches Gewicht

soortelijk gewicht | werkelijke dichtheid


Wahrscheinlichkeit einer erfolgreichen Verbindung

de kans op het succesvol afronden van een service


Erkennung einer erfolgreichen Nachricht

acceptatie van een geslaagd bericht
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Strategie unterstreicht, dass zu einer wirklich erfolgreichen Zusammenarbeit zwischen EU- und Drittländern im Bereich der Hochschulbildung mehr gehört als lediglich der Austausch von Studenten.

In de strategie ligt de nadruk op het feit dat er meer nodig is dan alleen de uitwisseling van studenten voor een werkelijk doeltreffende samenwerking tussen EU- en niet-EU-landen.


Die Strategie unterstreicht, dass zu einer wirklich erfolgreichen Zusammenarbeit zwischen EU- und Drittländern im Bereich der Hochschulbildung mehr gehört als lediglich der Austausch von Studenten.

In de strategie ligt de nadruk op het feit dat er meer nodig is dan alleen de uitwisseling van studenten voor een werkelijk doeltreffende samenwerking tussen EU- en niet-EU-landen.


3. unterstützt die Schlussfolgerung, dass eine Dekarbonisierung in der EU bis 2050 möglich ist und in hohem Maße Investitionen, FE, Verhaltensänderungen und eine Nachfragesteuerung erforderlich machen wird; betont, dass jetzt Investitionen getätigt werden müssen, um eine weitere Abhängigkeit von nicht nachhaltigen Technologien zu vermeiden; fordert die Kommission auf, durch einen Abbau der Überregulierung und klare, ehrgeizige und verbindliche Ziele für 2030, die gemäß der jeweiligen Bewertung für Emissionssenkungen, Effizienz und erneuerbare Energieträger festgelegt werden und die auf einem Szenario mit einer hohen Effizienz und einem ...[+++]

3. steunt de conclusie dat een vermindering van de koolstofuitstoot in de EU tot 2050 haalbaar is en dat dit hiervoor grote investeringen, OO, gedragsverandering en beheer van de vraag nodig zijn; onderstreept de noodzaak om nu te investeren, teneinde een volstrekte afhankelijkheid van niet-duurzame technologie te voorkomen; verzoekt de Commissie duidelijkheid en stabiliteit te waarborgen voor investeerders door overregulering te beperken en duidelijke, ambitieuze en bindende doelstellingen te bepalen voor emissiereductie, efficiëntie en hernieuwbare energie voor 2030, op basis van een scenario dat uitgaat van hoge efficiëntie en een g ...[+++]


13. vertritt die Auffassung, dass die Maßnahmen der Union eine Schlüsselrolle anstreben müssen und als Katalysator für Eigeninitiative wirken müssen, damit ausgehend von den Regionen in äußerster Randlage Kompetenzzentren entwickelt werden, deren Grundlage Bereiche wie Abfallbewirtschaftung, erneuerbare Energien, Selbstversorgung mit Energie, biologische Vielfalt, Mobilität der Studenten, Forschung im Bereich Klimawandel oder das Krisenmanagement bilden, in denen ihre Vorteile und ihr Know-how genutzt werden können; vertritt die Auffassung, dass die auf europäischer Ebene und auf der Grundlage der allgemeinen Gegebenheiten des europäisc ...[+++]

13. is van oordeel dat de EU-maatregelen tot doel moeten hebben een sleutelrol te spelen en de zin voor initiatief aan te wakkeren om, vanuit de UPR's, expertisecentra te ontwikkelen die steunen op sectoren die over bijzondere kennis en knowhow beschikken op gebieden als afvalbeheer, hernieuwbare energie, energieonafhankelijkheid, biodiversiteit, mobiliteit van studenten, klimaatonderzoek of crisisbeheersing; is van oordeel dat maatregelen die toegesneden zijn op de schaal en de algemene kenmerken van het Europese vasteland niet altijd doeltreffend zijn in de UPR's, maar dat de experimentele stelsels die op grond van artikel 349 van het ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Kommissionsvizepräsident Maroš Šefčovič sagte: „Ich bin wirklich stolz auf das Transparenzregister und seinen erfolgreichen Start.

Vicevoorzitter van de Commissie Maroš Šefčovič: "Ik ben bijzonder trots op de succesvolle start van het Transparantieregister.


„Die in Cannes verliehenen Auszeichnungen markieren den Höhepunkt eines für die europäischen Filmemacher wirklich erfolgreichen Jahres“, so die für Informationsgesellschaft und Medien zuständige EU-Kommissarin Viviane Reding.

"De in Cannes verleende onderscheidingen markeren het hoogtepunt van een voor de Europese filmmakers werkelijk succesvol jaar," aldus Viviane Reding, Europees Commissaris voor Informatiemaatschappij en Media".


48. befürwortet die Entscheidung, Kasachstan im Jahr 2010 den Vorsitz über die OSZE übernehmen zu lassen, was durch die Zusicherungen Kasachstans möglich wurde, das derzeitige Mandat des OSZE-Büros für demokratische Institutionen und Menschenrechte zu unterstützen und das politische System in Kasachstan zu demokratisieren und zu liberalisieren; nimmt im Zusammenhang mit Letzterem die Zusicherungen zur Kenntnis, die Registrierungsanforderungen sowohl für Parteien als auch für Medienunternehmen zu lockern und das Wahlgesetz zu ändern – all das soll im Jahr 2008 geschehen – sowie die Zusicherungen, das Mediengesetz so zu ändern, dass es den OSZE-Empfehlungen entspricht, und die strafrechtliche Verantwortlichkeit für Verleumdung herabzusetzen; ...[+++]

48. steunt het besluit om Kazachstan het voorzitterschap van de OVSE in 2010 op zich te laten nemen, hetgeen mogelijk is gemaakt door de beloften van Kazachstan om het huidige mandaat van het ODIHR te verdedigen en het politieke stelsel in Kazachstan te democratiseren en te liberaliseren; wijst wat dit laatste punt betreft op de beloften om de registratievereisten voor zowel de politieke partijen als de media te versoepelen en de kieswet te wijzigen, hetgeen in 2008 zijn beslag dient te krijgen, alsook op de beloften om de mediawet overeenkomstig de aanbevelingen van de OVSE te wijzigen en de strafrechtelijke aansprakelijkheid voor laster te beperken; is verheugd over de nauwe koppeling die Kazachstan zelf legt tussen deze kwesties en zij ...[+++]


48. befürwortet die Entscheidung, Kasachstan im Jahr 2010 den Vorsitz über die OSZE übernehmen zu lassen, was durch die Zusicherungen Kasachstans möglich wurde, das derzeitige Mandat des OSZE-Büros für demokratische Institutionen und Menschenrechte zu unterstützen und das politische System in Kasachstan zu demokratisieren und zu liberalisieren; nimmt im Zusammenhang mit Letzterem die Zusicherungen zur Kenntnis, die Registrierungsanforderungen sowohl für Parteien als auch für Medienunternehmen zu lockern und das Wahlgesetz zu ändern – all das soll im Jahr 2008 geschehen – sowie die Zusicherungen, das Mediengesetz so zu ändern, dass es den OSZE-Empfehlungen entspricht, und die strafrechtliche Verantwortlichkeit für Verleumdung herabzusetzen; ...[+++]

48. steunt het besluit om Kazachstan het voorzitterschap van de OVSE in 2010 op zich te laten nemen, hetgeen mogelijk is gemaakt door de beloften van Kazachstan om het huidige mandaat van het ODIHR te verdedigen en het politieke stelsel in Kazachstan te democratiseren en te liberaliseren; wijst wat dit laatste punt betreft op de beloften om de registratievereisten voor zowel de politieke partijen als de media te versoepelen en de kieswet te wijzigen, hetgeen in 2008 zijn beslag dient te krijgen, alsook op de beloften om de mediawet overeenkomstig de aanbevelingen van de OVSE te wijzigen en de strafrechtelijke aansprakelijkheid voor laster te beperken; is verheugd over de nauwe koppeling die Kazachstan zelf legt tussen deze kwesties en zij ...[+++]


Ich gratuliere den sechs erfolgreichen Projekten: Sie können wirklich stolz auf ihren Beitrag zum Europäischen Jahr gegen Armut und soziale Ausgrenzung sein.“

Ik feliciteer hierbij de zes winnende projecten: zij kunnen bijzonder trots zijn op hun bijdrage in dit Europese Jaar van de bestrijding van armoede en sociale uitsluiting".


Dieser Versuch hat sich als erfolgreich erwiesen. Im Interesse unserer Glaubwürdigkeit bei den Menschen, die uns gewählt haben und die wir vertreten, sollten Kommission und Rat einem der wenigen wirklich erfolgreichen Experimente größeren Wert beimessen.

Dit experiment is geslaagd gebleken, en met het oog op onze geloofwaardigheid tegenover degenen die ons hebben gekozen en die wij vertegenwoordigen, zouden Commissie en Raad meer waardering moeten hebben voor een van de weinige experimenten die echt geslaagd zijn geweest.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einen wirklich erfolgreichen' ->

Date index: 2025-03-26
w