Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beeinträchtigung
Dauerhafter natürlicher Nachteil
Einen persönlichen Nachteil bedeuten
Nachteil
Schaden
Schlussfolgerung zum weiteren Verfahren
Schädigung
Ständiger natürlicher Nachteil
Verfahrenstechnische Schlussfolgerung

Traduction de «einen weiteren nachteil » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
einen persönlichen Nachteil bedeuten

een persoonlijk nadeel berokkenen


dauerhafter natürlicher Nachteil | ständiger natürlicher Nachteil

permanente natuurlijke belemmering


Tourismusangebot eines Reiseziels zur weiteren Entwicklung | touristisches Angebot eines Reiseziels zur Weiterentwicklung | Tourismusangebot eines Reiseziels das weiterentwickelt werden kann | Tourismusangebot eines Reiseziels zur Weiterentwicklung

ontwikkelen van een mogelijke toeristische attractie | ontwikkelen van een mogelijke toeristische locatie | ontwikkelen van een mogelijke toeristische bezienswaardigheid | toeristische middelen voor een bestemming die verder ontwikkeld kan worden


Schlussfolgerung zum weiteren Verfahren | verfahrenstechnische Schlussfolgerung

conclusie betreffende de procedure | conclusie betreffende de te volgen procedure | procedureconclusie


die Angelegenheit zur weiteren Entscheidung an eine Dienststelle zurückverweisen

de zaak voor verdere afdoening naar een instantie terugwijzen


Schaden [ Beeinträchtigung | Nachteil | Schädigung ]

schade [ beschadiging | nadeel ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. ist der Überzeugung, dass in Fällen, in denen nachweislich ein Verstoß vorliegt, die Verbraucher umfassend über Rechtsbehelfe informiert und diese zügig umgesetzt werden sollten, sodass für den Verbraucher keine weiteren Nachteile entstehen;

2. is van mening dat wanneer het foutieve gedrag door bewijs wordt bevestigd, verhaalmogelijkheden goed aan de consument moeten worden medegedeeld en spoedig moeten worden ondernomen en de consument niet verder mogen schaden;


2. ist der Überzeugung, dass in Fällen, in denen nachweislich ein Verstoß vorliegt, die Verbraucher umfassend über Rechtsbehelfe informiert und diese zügig umgesetzt werden sollten, sodass für den Verbraucher keine weiteren Nachteile entstehen;

2. is van mening dat wanneer het foutieve gedrag door bewijs wordt bevestigd, verhaalmogelijkheden goed aan de consument moeten worden medegedeeld en spoedig moeten worden ondernomen en de consument niet verder mogen schaden;


4. ist der Überzeugung, dass in Fällen, in denen nachgewiesenermaßen ein Verstoß vorliegt, die Verbraucher umfassend über Rechtsbehelfe informiert und diese zügig umgesetzt werden sollten, sodass für den Verbraucher keine weiteren Nachteile entstehen;

4. is van mening dat wanneer de overtreding door bewijs wordt bevestigd, verhaalmogelijkheden goed aan de consument moeten worden medegedeeld en spoedig moeten worden ondernomen en de consument niet verder mogen schaden;


Welche weiteren Vor- und Nachteile könnte er mit sich bringen, und wie könnte er am besten in die Planung auf Gemeinschaftsebene eingebracht werden?

Welke aanvullende voor- en nadelen heeft deze benadering, en hoe kan ze het best worden weergegeven in de planning op communautair niveau?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Des Weiteren zielen diese Anforderungen nicht darauf ab, Informationen über die Eigentumsverhältnisse zu veröffentlichen, die AIFM zum Nachteil gegenüber möglichen Wettbewerbern wie etwa Staatsfonds oder Wettbewerbern, die das Zielunternehmen möglicherweise aus dem Markt drängen wollen, indem sie diese Informationen zu ihrem Vorteil verwenden, gereichen würden.

Bovendien zijn deze verplichtingen niet bedoeld om eigendomsinformatie openbaar te maken die de abi-beheerder zou benadelen ten opzichte van andere mogelijke concurrenten zoals staatsinvesteringsfondsen of concurrenten die de doelonderneming buiten spel willen zetten door de informatie in hun voordeel te gebruiken.


32. stellt fest, dass die zugewiesenen Quoten in bestimmten Sektoren einiger neuer Mitgliedstaaten zu einer Stagnation oder sogar zu einer Abnahme der landwirtschaftlichen Produktion geführt haben und dass die Bindung der entkoppelten Zahlungen an geringere Quoten für die neuen Mitgliedstaaten zusätzlich zum Übergangszeitraum einen weiteren Nachteil im Hinblick auf Subventionen darstellt; stellt außerdem fest, dass das Problem auch in einigen der alten Mitgliedstaaten auftritt;

32. merkt op dat een aantal nieuwe lidstaten in bepaalde sectoren lage productiequota toegewezen hebben gekregen, die hebben geleid tot het bevriezen of zelfs een daling van de landbouwproductie, en dat het feit dat ontkoppelde betalingen zijn gekoppeld aan lagere quota een verder subsidienadeel voor de nieuwe lidstaten inhoudt, bovenop de geleidelijke invoering; merkt tevens op dat het probleem zich ook in een aantal oude lidstaten voordoet;


32. stellt fest, dass die zugewiesenen Quoten in bestimmten Sektoren einiger neuer Mitgliedstaaten zu einer Stagnation oder sogar zu einer Abnahme der landwirtschaftlichen Produktion geführt haben und dass die Bindung geringerer Quoten an die entkoppelten Zahlungen für die neuen Mitgliedstaaten zusätzlich zum Übergangszeitraum einen weiteren Nachteil im Hinblick auf Subventionen darstellt; stellt außerdem fest, dass das Problem auch in einigen der alten Mitgliedstaaten auftritt;

32. merkt op dat een aantal nieuwe lidstaten in bepaalde sectoren lage productiequota toegewezen hebben gekregen, die hebben geleid tot het bevriezen of zelfs een daling van de landbouwproductie, en dat het feit dat ontkoppelde betalingen zijn gekoppeld aan lagere quota een verder subsidienadeel voor de nieuwe lidstaten inhoudt, bovenop de geleidelijke invoering; merkt tevens op dat het probleem zich ook in een aantal oude lidstaten voordoet;


Welche weiteren Vor- und Nachteile könnte er mit sich bringen, und wie könnte er am besten in die Planung auf Gemeinschaftsebene eingebracht werden?

Welke aanvullende voor- en nadelen heeft deze benadering, en hoe kan ze het best worden weergegeven in de planning op communautair niveau?


Da der Nachteil infolge höherer Ausbildungskosten in der Kosten-Nutzen-Analyse bereits berücksichtigt worden ist, hat die Kommission beschlossen, die Entscheidung von der Bedingung abhängig zu machen, dass keine weiteren besonderen Ausbildungsbeihilfen im Rahmen des Vorhabens gewährt werden.

Aangezien in de kosten-batenanalyse reeds een opleidingskostenhandicap werd verrekend, besloot de Commissie een voorwaardelijke beschikking te geven waarin staat dat geen bijkomende, specifieke opleidingssteun voor het project mag worden verleend.


Des weiteren sagt der Ministerrat, dass sich die klagende Partei ebensowenig auf einen schwerlich wiedergutzumachenden ernsthaften Nachteil bezüglich des angeblichen Versäumnisses des Gesetzgebers, Artikel 57 § 2 des ÖSHZ-Gesetzes zu ergänzen, berufen könne.

Voorts betoogt de Ministerraad dat de verzoekende partij zich evenmin op een moeilijk te herstellen ernstig nadeel kan beroepen wat betreft het beweerde verzuim van de wetgever om artikel 57, § 2, van de O.C. M.W.-wet aan te vullen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einen weiteren nachteil' ->

Date index: 2023-04-03
w