Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Schlussfolgerung zum weiteren Verfahren
Verfahrenstechnische Schlussfolgerung
Wirtschaftlichkeitsprüfung

Vertaling van "einen weiteren fünfjahreszeitraum " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Schlussfolgerung zum weiteren Verfahren | verfahrenstechnische Schlussfolgerung

conclusie betreffende de procedure | conclusie betreffende de te volgen procedure | procedureconclusie


Tourismusangebot eines Reiseziels zur weiteren Entwicklung | touristisches Angebot eines Reiseziels zur Weiterentwicklung | Tourismusangebot eines Reiseziels das weiterentwickelt werden kann | Tourismusangebot eines Reiseziels zur Weiterentwicklung

ontwikkelen van een mogelijke toeristische attractie | ontwikkelen van een mogelijke toeristische locatie | ontwikkelen van een mogelijke toeristische bezienswaardigheid | toeristische middelen voor een bestemming die verder ontwikkeld kan worden


Wirtschaftlichkeitsprüfung(im weiteren Sinne)

controle op het financieel beheer


die Angelegenheit zur weiteren Entscheidung an eine Dienststelle zurückverweisen

de zaak voor verdere afdoening naar een instantie terugwijzen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nach einer weiteren Auslaufüberprüfung führte der Rat mit der Durchführungsverordnung (EU) Nr. 461/2013 (8) für einen weiteren Fünfjahreszeitraum einen endgültigen Ausgleichszoll ein.

Na een ander nieuw onderzoek in verband met het vervallen van de maatregelen heeft de Raad bij Uitvoeringsverordening (EU) nr. 461/2013 (8) een definitief compenserend recht voor nog eens vijf jaar ingesteld.


Nach einer Auslaufüberprüfung führte der Rat mit der Verordnung (EG) Nr. 193/2007 (4) für einen weiteren Fünfjahreszeitraum einen endgültigen Ausgleichszoll ein.

Na een nieuw onderzoek in verband met het vervallen van de maatregelen heeft de Raad bij Verordening (EG) nr. 193/2007 (4) een definitief compenserend recht voor nog eens vijf jaar ingesteld.


Nach einer Auslaufüberprüfung führte der Rat mit der Verordnung (EG) Nr. 193/2007 (4) für einen weiteren Fünfjahreszeitraum einen endgültigen Ausgleichszoll ein.

Na een nieuw onderzoek bij het vervallen van de maatregel heeft de Raad bij Verordening (EG) nr. 193/2007 (4) een definitief compenserend recht voor nog eens vijf jaar ingesteld.


Im Anschluss an eine Auslaufüberprüfung führte der Rat mit der Durchführungsverordnung (EU) Nr. 492/2010 (3) für einen weiteren Fünfjahreszeitraum einen endgültigen Antidumpingzoll ein.

Na een nieuw onderzoek bij het vervallen van een maatregel heeft de Raad bij Uitvoeringsverordening (EU) nr. 492/2010 (3) een definitief antidumpingrecht ingesteld voor een extra periode van vijf jaar.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Das Abkommen gilt für fünf Jahre ab seinem Inkrafttreten und kann um einen weiteren Fünfjahreszeitraum verlängert werden.

De overeenkomst is geldig voor een periode van vijf jaar vanaf de datum van inwerkingtreding en kan worden verlengd voor telkens een periode van vijf jaar.


Zweck dieser Entscheidung ist die Fortführung des derzeitigen Programms Fiscalis für einen weiteren Fünfjahreszeitraum (1. Januar 2003 bis 31. Dezember 2007) sowie seine Ausweitung insbesondere auf die direkte Besteuerung.

Het doel van het voorstel is de voortzetting van het huidige Fiscalis-programma met nog eens vijf jaar (1 januari 2003 tot en met 31 december 2007), alsmede de uitbreiding ervan - met name tot directe belastingen.


Der Rat nahm einen Beschluß über den Standpunkt der Gemeinschaft in dem durch das Europa-Abkommen vom 1. Februar 1994 zwischen den Europäischen Gemeinschaften und ihren Mitgliedstaaten einerseits und der Republik Rumänien andererseits eingesetzten Assoziationsrat in bezug auf die Verlängerung der Geltungsdauer der staatlichen Beihilfen um einen weiteren Fünfjahreszeitraum gemäß Artikel 64 Absatz 4 Buchstabe a des Europa-Abkommens mit Rumänien an.

De Raad heeft een besluit aangenomen inzake het door de Gemeenschap in te nemen standpunt in de Associatieraad, ingesteld bij de op 1 februari 1994 tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en Roemenië, anderzijds, ondertekende Europa-Overeenkomst, ten aanzien van de verlenging met een verdere termijn van vijf jaar, overeenkomstig het bepaalde in artikel 64, lid 4, onder a), van de met Roemenië gesloten Europa-Overeenkomst, met betrekking tot de overheidssteun.


Der Rat nahm einen Beschluß über den Standpunkt der Gemeinschaft in dem durch das Europa-Abkommen vom 12. Juni 1995 zwischen den Europäischen Gemeinschaften und ihren Mitgliedstaaten einerseits und der Republik Litauen andererseits eingesetzten Assoziationsrat zu der Verlängerung der Geltungsdauer der staatlichen Beihilfen um einen weiteren Fünfjahreszeitraum gemäß Artikel 64 Absatz 4 Buchstabe a des Europa-Abkommens mit Litauen an.

De Raad heeft een besluit aangenomen inzake het door de Gemeenschap in te nemen standpunt in de Associatieraad, ingesteld bij de op 12 juni 1995 tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en de Republiek Litouwen, anderzijds, ondertekende Europa-Overeenkomst,


Die Laufzeit der mit der Entscheidung 81/859/EWG eingeführten Maßnahmen wurde mit der Entscheidung 87/65/EWG (4) um einen weiteren Fünfjahreszeitraum verlängert. Die mit vorgenannter Entscheidung erlassenen Maßnahmen sind im Februar 1993 abgeschlossen worden.

Overwegende dat de looptijd van de bij Beschikking 81/859/EEG vastgestelde maatregelen bij Beschikking 87/65/EEG (4) met vijf jaar is verlengd; dat de geldigheidsduur van de bij laatstgenoemde beschikking goedgekeurde maatregelen in februari 1993 is verstreken;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einen weiteren fünfjahreszeitraum' ->

Date index: 2025-04-23
w