Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "einen vorgeschlagenen vertragstext umsetzen " (Duits → Nederlands) :

23. ruft die Kommission an, zu erklären, wie und wann sie jede der vorgeschlagenen Maßnahmen umsetzen wird und wie sie die erwähnten Petitionen weiter verfolgen wird; würde es, angesichts der Tatsache, dass die Verhandlungen laufen, als hilfreich erachten, wenn die Kommission innerhalb von zwei Monaten, also bis zum 31. Mai 2015, nachfassen würde;

23. verzoekt de Commissie om aan te geven hoe en wanneer zij uitvoering zal geven aan de respectieve maatregelen die hier worden voorgesteld, en hoe zij aan de hierboven genoemde verzoekschriften gevolg denkt te geven. stelt dat nu de onderhandelingen nog lopen, het goed zou zijn als de Commissie hieraan binnen twee maanden gevolg zou kunnen geven, d.w.z. voor 31 mei 2015;


Die übrigen vorgeschlagenen Rechtsvorschriften müssen so schnell wie möglich erlassen werden, und die Mitgliedstaaten sollten sie unverzüglich in innerstaatliches Recht umsetzen.

De resterende voorstellen moeten zo spoedig mogelijk worden goedgekeurd en de lidstaten moeten de omzetting ervan op nationaal niveau bespoedigen.


Sie sind zielgerichtet und verhältnismäßig und bewirken einige dringend notwendige Korrekturen am bestehenden Rechtsrahmen. Die Kommission ruft die Mitgliedstaaten dazu auf, die heute vorgeschlagenen zielgerichteten Änderungen zu berücksichtigen, wenn sie die Vierte Geldwäscherichtlinie umsetzen.

De Commissie moedigt de lidstaten aan bij de omzetting van de vierde antiwitwasrichtlijn rekening te houden met de gerichte wijzigingen die vandaag zijn voorgesteld.


Gemäß Artikel 108 Absatz 3 AEUV müssen die Mitgliedstaaten alle Pläne für die Gewährung oder Änderung von Beihilfen im Voraus anmelden und dürfen die vorgeschlagenen Maßnahmen nicht umsetzen, bevor im Anmeldeverfahren eine endgültige Entscheidung getroffen wurde.

Volgens artikel 108, lid 3, van het Verdrag moeten de lidstaten de Commissie van elk voornemen tot invoering of wijziging van steunmaatregelen tijdig op de hoogte brengen en mogen de voorgenomen maatregelen niet tot uitvoering worden gebracht voordat er een eindbeslissing is genomen.


1. Wie wird die Kommission im Hinblick auf dieses Antikorruptionspaket sicherstellen, dass die Mitgliedstaaten die von der Kommission vorgeschlagenen Maßnahmen umsetzen?

1. Hoe denkt de Commissie ervoor te zorgen dat de lidstaten de voorgestelde maatregelen uitvoeren?


1. Wie wird der Rat im Hinblick auf dieses Antikorruptionspaket sicherstellen, dass die Mitgliedstaaten die von der Kommission vorgeschlagenen Maßnahmen umsetzen?

1. Hoe denkt de Raad ervoor te zorgen dat de lidstaten de door de Commissie voorgestelde maatregelen uitvoeren?


Im Wesentlichen möchte das Europäische Parlament, das „stets päpstlicher ist als der Papst“, einen vorgeschlagenen Vertragstext umsetzen, der insbesondere in den Bereichen Justiz und Inneres bereits dreimal abgelehnt wurde. Damit soll das „europäische Strafrecht“ geschaffen und, wie der Berichterstatter sagt, „die Tür für die Ausübung nationaler Vetorechte verschlossen“ werden.

Het Parlement, als altijd ‘roomser dan de Paus’, wil in feite een voorstel voor een Verdrag verwezenlijken dat al drie keer is afgewezen, namelijk op het terrein van justitie en binnenlandse zaken, om die ‘Europese strafrechtelijke ruimte’ vorm te geven en, in de woorden van de rapporteur, ‘nationale vetorechten geen kans [te] geven’.


Das heißt in erster Linie Achtung und Förderung der demokratischen Werte und der Rechte der Bürger, auch der Minderheiten; und in diesem Zusammenhang begrüße ich natürlich, dass dieser Aspekt im vorgeschlagenen Vertragstext ausdrücklich erwähnt wird.

Allereerst betekent dit respect voor en stimulering van de democratische waarden, de rechten van onze burgers, waaronder die van de minderheden, en vanuit dit oogpunt juich ik de uitdrukkelijke benoeming van dit aspect in de voorgestelde formulering van het Verdrag toe.


Alle vorgeschlagenen Anpassungen für Promotionmaßnahmen ließen sich im Rahmen des Programms MEDIA Plus rasch umsetzen.

Alle aanpassingen in het onderdeel Promotie kunnen snel in werking treden in het kader van het programma MEDIA Plus.


Alle vorgeschlagenen Anpassungen für Promotionmaßnahmen ließen sich im Rahmen des Programms MEDIA Plus rasch umsetzen.

Alle aanpassingen in het onderdeel Promotie kunnen snel in werking treden in het kader van het programma MEDIA Plus.


w