Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «einen vertragskonform verabschiedeten haushalt » (Allemand → Néerlandais) :

Das Europäische Parlament und der Rat verabschiedeten den Vorschlag im Juni 2003 mit einem Haushalt von 250 Mio. EUR.

Het Europees Parlement en de Raad hebben het voorstel in juni 2003 goedgekeurd met een begroting van EUR250 miljoen.


Folglich wird es unabhängig vom Zustandekommen einer Einigung über den künftigen Finanzrahmen Obergrenzen für 2014 und einen vertragskonform verabschiedeten Haushalt geben.

Of er nu wel of geen akkoord is over het volgende MFK, er zullen voor 2014 dus MFK-plafonds zijn, zodat de begroting kan worden vastgesteld in overeenstemming met het Verdrag.


2. nimmt die Bemerkung des Rechnungshofs zur Kenntnis, dass in dem vom Verwaltungsausschuss verabschiedeten Haushalt 2011 des Büros die Mittel nur nach Titeln und Kapiteln gegliedert waren, eine weitere Untergliederung in Artikel und Posten jedoch fehlte, und diese Situation daher im Widerspruch zum Grundsatz der Spezialität steht; nimmt die Antwort des Büros zur Kenntnis, sein Haushaltsplan für 2011 sei bereits nach Titeln und Kapiteln gegliedert;

2. wijst op de opmerking van de Rekenkamer dat de door het comité van beheer vastgestelde begroting 2011 van het Bureau de kredieten uitsluitend per titel en per hoofdstuk vermeldde en niet was onderverdeeld in artikelen en posten en dat deze situatie in strijd is met het specialiteitsbeginsel; neemt kennis van het antwoord van het Bureau dat zijn begroting 2012 al onderverdeeld is in artikelen en posten;


2. nimmt die Bemerkung des Rechnungshofs zur Kenntnis, dass in dem vom Verwaltungsausschuss verabschiedeten Haushalt 2011 des Büros die Mittel nur nach Titeln und Kapiteln gegliedert waren, eine weitere Untergliederung in Artikel und Posten jedoch fehlte, und diese Situation daher im Widerspruch zum Grundsatz der Spezialität steht; nimmt die Antwort des Büros zur Kenntnis, sein Haushaltsplan für 2011 sei bereits nach Titeln und Kapiteln gegliedert;

2. wijst op de opmerking van de Rekenkamer dat de door het comité van beheer vastgestelde begroting 2011 van het Bureau de kredieten uitsluitend per titel en per hoofdstuk vermeldde en niet was onderverdeeld in artikelen en posten en dat deze situatie in strijd is met het specialiteitsbeginsel; neemt kennis van het antwoord van het Bureau dat zijn begroting 2012 al onderverdeeld is in artikelen en posten;


(8a) Die Erweiterung der Aufgaben der Agentur in Bezug auf Offshore-Gas- und -Ölanlagen muss sich angemessen in dem gemäß Artikel 18 der Verordnung (EG) Nr. 1406/2002 verabschiedeten Haushalt widerspiegeln und gegebenenfalls zu einer Aufstockung ihrer Personaldecke und ihrer Kapazitäten für das Eingreifen bei Unfällen führen, damit die Agentur diese ihr neu übertragenen Aufgaben effizient wahrnehmen kann.

(8 bis) De uitbreiding van de taken en verantwoordelijkheden van het Agentschap in verband met offshore olie- en gasinstallaties moet op adequate wijze tot uitdrukking worden gebracht in de krachtens artikel 18 van Verordening (EG) nr. 1406/2002 aangenomen begroting en dient te leiden tot een verhoging van het aantal personeelsleden en zijn vermogen om op ongelukken te reageren, mocht dit nodig zijn om het Agentschap in staat te stellen deze nieuwe taken doeltreffend te vervullen.


Der Entwurf des Berichtigungshaushaltsplans Nr. 1 wurde im Februar 2014 angenommen und hatte keine Auswirkungen auf die Gesamthöhe des Haushalts (Umschichtung von vereinbarten Beträgen innerhalb des verabschiedeten Haushaltsplans).

Ontwerp van gewijzigde begroting nr. 1 is in februari 2014 goedgekeurd en was niet van invloed op de totale omvang van de begroting (verschuiving van overeengekomen bedragen binnen de goedgekeurde begroting).


Der MFR umfasst neben den heute verabschiedeten Punkten auch einen Beschluss über die Eigenmittel der EU (Einnahmen für den EU-Haushalt) und die Rechtsgrundlagen für die einzelnen Finanzierungsprogramme, in denen die Förderbedingungen und die Kriterien für die Mittelzuweisung festgelegt sind.

Naast de elementen waarover vandaag gestemd is, omvat het MFK ook het besluit over de eigen middelen van de EU (de EU-begrotingsontvangsten) en de rechtsgrondslagen voor de afzonderlijke financieringsprogramma's waarin de subsidiabiliteits- en gunningscriteria worden vastgelegd.


(iii) die Gesamtzahl der im Entwurf des Haushaltsplans für die Stellenpläne der Delegationen der Europäischen Union beantragten Stellen, aufgeschlüsselt nach Funktions- und Besoldungsgruppe und verglichen mit der Zahl der Stellen im verabschiedeten Haushalt,

(iii) het totale aantal posten dat in de ontwerpbegroting wordt gevraagd voor de organigrammen van de delegaties van de Europese Unie, uitgesplitst per functiegroep en rang, en een vergelijking hiervan met het aantal posten in de goedgekeurde begroting,


Was sind die wichtigsten Zahlen im Zusammenhang mit dem heute verabschiedeten EU-Haushalt für 2013?

Wat zijn de kerncijfers van de EU-begroting 2013 die vandaag werd goedgekeurd?


Italien wird 2011 einen Primär­überschuss erwirtschaften und unter Berücksichtigung des unlängst verabschiedeten weiteren Sparpakets im Jahr 2014 einen ausgewogenen Haushalt ausweisen.

Italië zal in 2011 een primair overschot genereren en zal, met het pas goedgekeurde bijkomende bezuinigingspakket, in 2014 een begroting hebben die in evenwicht is.


w