Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Raffiniertes
Reines EU-Abkommen
Reines Gas
Reines Unionsabkommen

Vertaling van "einen rein formellen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
reines EU-Abkommen | reines Unionsabkommen

uitsluitend de EU betreffende overeenkomst


raffiniertes (reines) Olivenöl

geraffineerde (zuivere) olijfolie


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Förderung des Mehrwertes der beruflichen Aus- und Weiterbildung und die Abkehr von einer rein formellen Bildung werden jedoch einen Beitrag zur Veränderung dieser Vorstellungen leisten.

Door de meerwaarde van beroepsonderwijs en -opleiding naar voren te brengen en niet uitsluitend formeel onderwijs aan te bieden, zullen deze ideeën veranderen.


Früher wurde diese Weiterbehandlung in der Plenarsitzung erledigt und bestand aus einem rein formellen Vorgang.

Het volgen van resoluties was vroeger een zaak van de plenaire vergadering en niet meer dan een formaliteit.


Früher wurde diese Weiterbehandlung in der Plenarsitzung erledigt und bestand aus einem rein formellen Vorgang.

Het toezicht op de follow-up van resoluties was vroeger een zaak van de plenaire vergadering en niet meer dan een formaliteit.


Früher wurde diese Weiterbehandlung in der Plenarsitzung erledigt und bestand aus einem rein formellen Vorgang.

Voordien geschiedde deze follow-up in de plenaire vergadering en was het een formaliteit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(1b) Nach Auffassung des Gerichtshofes verstößt ein System, bei dem an dem - wenn auch nur rein formellen - Erfordernis von Einfuhrlizenzen festgehalten würde, bzw. jede andere vergleichbare Vorgehensweise grundsätzlich gegen Artikel 30 des Vertrags.

(1 ter) Volgens het Hof van Justitie is een stelsel, ook al is het louter formeel, waarin de eis van invoervergunningen of elk ander soortgelijk procédé wordt gehandhaafd, in beginsel in strijd met artikel 30 van het Verdrag.


Allerdings unterscheidet die Kommission bei der Prüfung staatlicher Beihilfen Unternehmen nicht nur nach rein formellen Elementen.

Bij haar onderzoek in staatssteunzaken beperkt de Commissie zich er evenwel niet toe ondernemingen op grond van zuiver formele kenmerken te onderscheiden.


Die zweite präjudizielle Frage nötigt zu einer Prüfung von Artikel 21 Absatz 2 der koordinierten Gesetze über den Staatsrat anhand der Artikel 10 und 11 der Verfassung, in Verbindung oder nicht mit den Artikeln 13 und 160 der Verfassung und mit Artikel 6 Absatz 1 der Europäischen Menschenrechtskonvention, insoweit diese Bestimmung einen Unterschied einführt « zwischen gleichen Kategorien von Personen [.], und zwar (1) zwischen der klagenden Partei, die fristgerecht einen rein formellen Schriftsatz einreicht, indem sie vorbringt, sie habe ihrer Klageschrift nichts mehr hinzuzufügen, weil die Gegenpartei keinen Erwiderungsschriftsatz einge ...[+++]

De tweede prejudiciële vraag noopt tot een toetsing van artikel 21, tweede lid, van de gecoördineerde wetten op de Raad van State aan de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, al dan niet in samenhang met de artikelen 13 en 160 van de Grondwet en met artikel 6.1 van het Europees Verdrag voor de Rechten van de Mens in zoverre die bepaling « gelijke categorieën van personen, zijnde (1) de verzoekende partij die tijdig een louter formele memorie indient, stellende dat hij niets meer toe te voegen heeft aan zijn verzoekschrift, omdat de te ...[+++]


2. Verstösst Artikel 21 Absatz 2 der koordinierten Gesetze über den Staatsrat gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, an sich und in Verbindung mit den Artikeln 13 und 160 der Verfassung und Artikel 6 Absatz 1 EMRK, indem ein Behandlungsunterschied zwischen gleichen Kategorien von Personen eingeführt wird, und zwar (1) zwischen der klagenden Partei, die fristgerecht einen rein formellen Schriftsatz einreicht, indem sie vorbringt, sie habe ihrer Klageschrift nichts mehr hinzuzufügen, weil die Gegenpartei keinen Erwiderungsschriftsatz eingereicht habe, und somit ihr Interesse am Verfahren behält, und (2) der klagenden Partei, die keinen formellen Schriftsatz einreicht, da der Belgische Staat keinen Schriftsatz eingereicht hat, und somit i ...[+++]

2. Schendt artikel 21, tweede lid, van de gecoördineerde wetten op de Raad van State de artikelen 10 en 11 van de Gecoördineerde Grondwet, op zichzelf genomen en samengelezen met de artikelen 13 en 160 van de Grondwet en artikel 6.1 van het E.V. R.M., doordat een onderscheid in behandeling wordt ingevoerd tussen gelijke categorieën van personen, zijnde (1) de verzoekende partij die tijdig een louter formele memorie indient, stellende dat hij niets meer toe te voegen heeft aan zijn verzoekschrift, omdat de tegenpartij geen memorie van antwoord ingediend heeft, en zijn procesbelang alzo behoudt, en (2) de verzoekende partij die geen formele memorie indient, omwille van het feit dat de Belgische Staat geen memorie heeft ingediend, en zijn proc ...[+++]


2. Verstösst Artikel 21 Abeatz 2 der koordinierten Gesetze über den Staaterat gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, an sich und in Vertindung mit den Artikeln 13 und 160 der Verfassung und Artikel 6 Absatz 1 EMRK, indem ein Behandlungsunterschied zwischen gleichen Kategorien von Personen eingeführt wird, und zwar (1) zwischen der klagenden Partei, die fristgerecht einen rein formellen SchrifteaUz einreicht, indem sie vorbringt, sie habe ihrer Klageschrift nichEs mehr hinzuzufügen, weil die Gegenpartei keinen Erwiderungeschriftsatz eingereicht habe, und somit ibr Interesse am Verfahren behält, und (2) der klagenden Partei, die keinen formellen Schrifteatz einreicht, da der Belgische Staat keinen Schriftsatz eingereicht hat, und somit i ...[+++]

2. Schendt artikel 21, tweede lid, van de gocoördineorde wetten op de Raad van State de artikelen 10 en 11 van de Gecoördineorde Grondwet, op zichzelf genomen en samengelezen met de artikelen 13 en 160 van de Grondwet en artikel 6.1 van het E.V. R.M., doordat een onderscheid in behandeling wordt ingevoerd tussen gelijke categorieën van personen, zijnde (1) de verzoekende partij die tijdig een louter formele memorie indient, stellende dat hij niets meer toe te voegen heeft aan zijn verzoekschrift, omdat de tegenpartij geen memorie van antwoord ingediend heeft, en zijn procesbelang alzo behoudt, en (2) de verzoekende partij die geen formele memorie indient, omwille van het feit dat de Belgische Staat geen memorie heeft ingediend, en zijn proc ...[+++]


3.1. Von der Kommission in ihrer Gesamtheit angenommene oder aus rein formellen Gründen neu formulierte Abänderungsanträge (Abänderungen 111, 7, 8, 67, 68 und 69)

3.1. Amendementen die als zodanig, of wegens zuiver formele redenen geherformuleerd, door de Commissie worden aanvaard (amendementen 111, 7, 8, 67, 68 en 69)




Anderen hebben gezocht naar : raffiniertes olivenöl     reines eu-abkommen     reines gas     reines unionsabkommen     einen rein formellen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einen rein formellen' ->

Date index: 2022-02-20
w