Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «einen politischen plan erstellen » (Allemand → Néerlandais) :

Um bezuschussungsfähig zu sein, muss die VoG ' de Rand ', in Zusammenarbeit mit den lokalen niederländischsprachigen Initiativen, einen politischen Plan erstellen, in dem die Weise angegeben ist, auf die die flämischen politischen Prioritäten im Sinne von Absatz 2 verwirklicht werden können.

Om in aanmerking te komen voor subsidiëring dient de VZW de Rand, in samenwerking met de plaatselijke Nederlandstalige initiatieven, een beleidsplan op te maken, waarin aangegeven wordt op welke manier invulling kan gegeven worden aan de Vlaamse beleidsprioriteiten, vermeld in het tweede lid.


10° im Falle eines ersten Antrags auf Zulassung einen Plan der Haushaltsmittel bezüglich der Entwicklung der Tätigkeit des öffentlichen Schlachthofs für die ersten zwei Tätigkeitsjahre nach Einreichung des Antrags auf Zulassung erstellen.

10° als het om de eerste erkenningsaanvraag gaat, een vooruitgepland begrotingsplan opstellen betreffende de ontwikkeling van de activiteit van het openbaar slachthuis voor de twee eerste activiteitsjaren volgend op de indiening van de erkenningsaanvraag.


(2) Kommission und EIB erstellen, aktualisieren und verbreiten regelmäßig strukturierte Informationen über laufende und künftige Investitionsprojekte, die wesentlich zur Erreichung der politischen Ziele der EU beitragen.

2. De Commissie en de EIB gaan op regelmatige en gestructureerde basis over tot de opstelling, actualisatie en verspreiding van informatie over lopende en toekomstige investeringen die een aanzienlijke bijdrage aan de verwezenlijking van EU-beleidsdoelstellingen leveren.


Die neuen Ziele dieser Politik werden in einer politischen Erklärung und in einem Dokument für den politischen Rahmen dargelegt, die auf der Grundlage der auf der Ministertagung der Nördlichen Dimension vom 21. November 2005 angenommenen Leitlinien zu erstellen sind.

De nieuwe doelstellingen van dit beleid zullen uiteengezet worden in een politieke verklaring. Een document voor het beleidskader zal worden opgesteld op basis van de richtsnoeren die verstrekt werden door de ministervergadering van de Noordelijke Dimensie van 21 november 2005.


Um die Überwachung zu verstärken, wird der gemeinsame ECOFIN-Rat (EU und Kandidatenländer) aufgefordert werden, durch länderspezifische Empfehlungen gezieltere politische Orientierungshilfe zu leisten und jährlich einen Bericht und eine Bestandsaufnahme der politischen Umsetzung zu erstellen.

Om het toezicht te versterken, zal de gemeenschappelijke Ecofin-raad met de kandidaat-lidstaten worden verzocht gerichter beleidsadvies te verstrekken door middel van landspecifieke aanbevelingen en de beleidsuitvoering jaarlijks te inventariseren en te toetsen.


2. fordert die Mitgliedstaaten und die EU auf, zu gewährleisten, dass rechtsverbindliche Verfahren und Mechanismen zur Auswahl und Benennung von Führungspersonen in den öffentlich-rechtlichen Medien, Verwaltungsgremien, Medienräten und Regulierungsbehörden vorhanden sind, die transparent sind, sich an Leistung und Erfahrung orientieren und Professionalismus, Integrität und Unabhängigkeit sowie einen größtmöglichen Konsens zwischen allen politischen und gesellschaftlichen Gruppen, Rechtssicherheit und Kontinuität gewährleisten, anstell ...[+++]

2. dringt er bij de lidstaten en de EU op aan te waarborgen dat juridisch bindende procedures en mechanismen worden ingevoerd voor de selectie en benoeming van mediadirecteuren, bestuursraden, mediaraden en regelgevende instanties die transparant zijn, gebaseerd op verdiensten en onbetwistbare ervaring en die professionaliteit, integriteit, onafhankelijkheid, evenals consensus voor wat betreft de vertegenwoordiging van het gehele politieke en maatschappelijke spectrum, rechtszekerheid en continuïteit garanderen in ...[+++]


Ich kann ohne zu zögern sagen, dass dies unglaublich schnell war: Starten bei Null, Formulieren eines politischen Konzepts, Erstellen der Struktur und Umsetzen der Hilfe in die Praxis.

Ik kan zonder aarzelen zeggen dat dit ontzettend snel was: vanaf nul beginnen, een politiek concept formuleren, de structuur opzetten en de hulp in praktijk brengen.


17. weist darauf hin, dass einige Mitgliedstaaten in Mittel- und Osteuropa sehr schwer von der Krise betroffen sind und mit Problemen beim Zugang zu Krediten und neuen Investitionen zu kämpfen haben; kritisiert, dass diese EU-Mitgliedstaaten den zerstörerischen Strukturanpassungsprogrammen des Internationalen Währungsfonds (IWF) zum Opfer gefallen sind und dass für die EU-Soforthilfe dieselben Bedingungen gelten; weist darauf hin, dass die unsozialen Programme des IWF aus Europa verbannt werden müssen und die finanzielle Unterstützung der EU für diese Mitgliedstaaten an die Einhaltung der Grundsätze des europäischen Sozialmodells gebunden sein muss; ist besorgt darüber, dass die G20 beabsichtigt, den IWF mit erweiterten Befugnissen zur Überwa ...[+++]

17. onderstreept dat sommige lidstaten in Midden- en Oost-Europa bijzonder hard door de crisis zijn getroffen en moeite hebben kredieten en nieuwe investeringen aan te trekken; keurt het af dat deze EU-lidstaten het slachtoffer zijn van de destructieve structurele aanpassingsprogramma's van het IMF en dat de noodsteun van de EU op dezelfde voorwaarden wordt verleend; onderstreept dat de antisociale IMF-programma's uit Europa moeten verdwijnen en dat de financiële steun van de EU voor deze lidstaten moet verlopen volgens de beginselen van het Europese sociale model; is bezorgd over het voornemen van de G20 om het IMF meer macht te geven om controle uit te oefenen op de bel ...[+++]


11. fordert die Kommission auf, einen Plan für die erste Phase der Verhandlungen mit einem konkreten und überprüfbaren Zeitplanr die Umsetzung der politischen Kriterien von Kopenhagen in die Praxis zu erstellen, mit besonderer Betonung auf folgenden Schwerpunkten:

11. verzoekt de Commissie een routekaart voor de eerste onderhandelingsfase te ontwerpen, met een concreet en controleerbaar tijdschema voor het voldoen van de politieke criteria van Kopenhagen in de praktijk, waarbij bijzondere nadruk ligt op


Dieser Lade- oder Löschplans ist nach dem in Anhang 2 des BLU-Code wiedergegebenen Muster zu erstellen, und der Kapitän und der Vertreter der Umschlagsanlage haben durch ihre Unterschrift zu bestätigen, dass sie dem Plan zustimmen. Jede Änderung des Lade- oder Löschplans ist von beiden Parteien in der Form eines geänderten Plans zu erstellen, anzunehmen und zu vereinbaren.

Het laad- of losplan wordt opgesteld in het formaat dat is voorgeschreven in Aanhangsel 2 van de BLU-code; de kapitein en de terminalvertegenwoordiger bevestigen hun overeenstemming over het plan door het te ondertekenen. Elke verandering wordt in de vorm van een gewijzigd plan door beide partijen uitgewerkt, goedgekeurd en overeengekomen.


w