Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «einen gestaffelten verbrauchsteuersatz anzuwenden » (Allemand → Néerlandais) :

Mit der Entscheidung 2007/659/EG des Rates vom 9. Oktober 2007, die auf der Grundlage von Artikel 299 Absatz 2 EG-Vertrag (jetzt Artikel 349 AEUV) angenommen und durch den Beschluss 896/2011/EU des Rates geändert, wird Frankreich ermächtigt, auf in seinen überseeischen Departements hergestellten und im französischen Mutterland verkauften „traditionellen“ Rum einen ermäßigten Verbrauchsteuersatz anzuwenden, der niedriger sein kann ...[+++]

Bij Beschikking 2007/659/EG van de Raad van 9 oktober 2007, vastgesteld op grond van artikel 299, lid 2, VEG (thans artikel 349 VWEU), als gewijzigd bij Beschikking 896/2011/EU van de Raad van 19 december 2011, wordt Frankrijk gemachtigd in continentaal Frankrijk een verlaagd accijnstarief op in de Franse overzeese departementen vervaardigde "traditionele" rum toe te passen. Dat tarief kan lager zijn dan het bij Richtlijn 92/84/EEG vastgestelde minimumtarief, maar niet minder dan 50 % lager dan het normale nationale accijnstarief voor alcohol.


Mit Antrag vom 30. Mai 2007 ersuchte Portugal die Europäische Kommission um die Ermächtigung, in Abweichung von Artikel 90 des Vertrags auf in Madeira gebrautes Bier einen Verbrauchsteuersatz anzuwenden, der unter dem nationalen Verbrauchsteuersatz nach der Richtlinie 92/84/EWG des Rates vom 19. Oktober 1992 liegt, wenn die Jahresproduktion der Brauerei 300 000 hl nicht übersteigt.

Op 30 mei 2007 legde Portugal aan de Europese Unie een verzoek voor voor een ontheffing van artikel 90 van het Verdrag, teneinde een lager accijnstarief dan het nationale tarief, dat in overeenstemming met de bepalingen van richtlijn 92/84/EEG van de Raad van 19 oktober 1992 was vastgesteld, te kunnen toepassen op bier dat geproduceerd wordt in Madeira, in gevallen waarin de geproduceerde hoeveelheid niet meer dan 300.000 hectoliter bedraagt.


zu dem Vorschlag für eine Verordnung des Rates zur Ermächtigung Portugals, in der autonomen Region Madeira auf dort gebrautes Bier einen ermäßigten Verbrauchsteuersatz anzuwenden

over het voorstel voor een beschikking van de Raad waarbij Portugal wordt gemachtigd om in de autonome regio Madeira een verlaagd accijnstarief toe te passen op aldaar geproduceerd bier


zu dem Vorschlag für eine Entscheidung des Rates zur Ermächtigung Frankreichs, auf in seinen überseeischen Departements hergestellten „traditionellen“ Rum einen ermäßigten Verbrauchsteuersatz anzuwenden, und zur Aufhebung der Entscheidung 2002/166/EG des Rates vom 18. Februar 2002

over het voorstel voor een beschikking van de Raad waarbij Frankrijk wordt gemachtigd een verlaagd accijnstarief op in de Franse overzeese departementen vervaardigde "traditionele" rum toe te passen en tot intrekking van Beschikking 2002/166/EG van de Raad van 18 februari 2002


Der Rat erließ eine Entscheidung, mit dem das Königreich Belgien gemäß Artikel 8 Absatz 4 der Richtlinie 92/81/EWG ermächtigt wird, auf Gasöl und unverbleites Benzin mit niedrigem Schwefelgehalt einen gestaffelten Verbrauchsteuersatz anzuwenden.

De Raad heeft een beschikking aangenomen waarbij het Koninkrijk België wordt gemachtigd om overeenkomstig de procedure van artikel 8, lid 4, van Richtlijn 92/81/EEG een gedifferentieerd accijnstarief toe te passen op gasolie en ongelode benzine met een laag zwavelgehalte.


Der Rat erließ eine Entscheidung zur Ermächtigung der Niederlande, auf Gasöl, das zwischen dem 1. Januar 2000 und dem 31. Dezember 2000 von Taxis verbraucht wird, einen um bis zu höchstens 0,14 NLG je Liter degressiv gestaffelten Verbrauchsteuersatz anzuwenden, sofern dieser gestaffelte Verbrauchsteuersatz den Bestimmungen der Richtlinie 92/82/EWG entspricht.

De Raad heeft een beschikking aangenomen waarbij Nederland wordt gemachtigd van 1 januari 2000 tot 31 december 2000 een gedifferentieerd en degressief accijnstarief van ten hoogste 0,14 NLG per liter op het dieselverbruik van taxi's toe te passen mits het gedifferentieerd tarief voldoet aan de eisen van Richtlijn 92/82/EEG.


Der Rat nahm eine Entscheidung an, mit der das Vereinigte Königreich gemäß Artikel 8 Absatz 4 der Richtlinie 92/81/EWG ermächtigt wird, auf Wasser-Diesel-Emulsionen vom 1. September 2000 bis zum 31. Dezember 2002 einen gestaffelten Verbrauchsteuersatz anzuwenden.

De Raad neemt een beschikking aan waarbij het Verenigd Koninkrijk wordt gemachtigd in overeenstemming met de procedure van artikel 8, lid 4, van Richtlijn 92/81/EEG, van 1 september 2000 tot 31 december 2002, een gedifferentieerd accijnstarief toe te passen op water/dieselemulsies.


Der Rat nahm eine Entscheidung an, mit der Deutschland gemäß Artikel 8 Absatz 4 der Richtlinie 92/81/EWG ermächtigt wird, auf Mineralöle, die von Fahrzeugen des öffentlichen Personennahverkehrs als Kraftstoffe verwendet werden, vom 1. Januar 2000 bis zum 31. Dezember 2003 einen gestaffelten Verbrauchsteuersatz anzuwenden.

De Raad neemt een beschikking aan waarbij Duitsland wordt gemachtigd in overeenstemming met de procedure van artikel 8, lid 4, van Richtlijn 92/81/EEG, van 1 januari 2000 tot 31 december 2003 een gedifferentieerd accijnstarief toe te passen op minerale oliën die als brandstof in voertuigen voor openbaar korte-afstandsvervoer van personen worden gebruikt.


Die Richtlinie 92/84/EWG des Rates, die unmittelbar nach der Billigung von POSEIMA erlassen wurde, gestattete Portugal, in den autonomen Regionen Azoren und Madeira auf dort hergestellte Rum-, Branntwein- und bestimmte Likörerzeugnisse einen ermäßigten Verbrauchsteuersatz anzuwenden, der allerdings den normalen nationalen Verbrauchsteuersatz für Alkohol um nicht mehr al ...[+++]

Richtlijn van de Raad 92/84/EEG, die onmiddellijk na de aanneming van het POSEIMA-programma werd aangenomen, verleende Portugal toestemming om op de autonome gebieden de Azoren en Madeira een verlaagd accijns toe te passen op in deze gebieden geproduceerde rum, eau-de-vie en bepaalde likeuren, dat echter in geen geval lager mocht zijn dan 50% van het normale nationale accijns op alcohol.


Entscheidung zur Ermächtigung der Niederlande, vom 1. Oktober 2002 bis zum 31. Dezember 2004 auf Benzin mit niedrigem Schwefelgehalt (50 ppm) einen gestaffelten Verbrauchsteuersatz anzuwenden, wobei eine Ermäßigung von maximal 0,0136 EUR/Liter Kraftstoff zulässig ist; (Dok. 5820/02)

- Nederland gemachtigd wordt om van 1 oktober 2002 tot en met 31 december 2004 een gedifferentieerd accijnstarief toe te passen op laagzwavelige benzine (50 ppm), waardoor een verlaging van ten hoogste 0,0136 euro per liter brandstof mogelijk wordt (doc. 5820/02);


w