Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «einen endgültigen vorschlag unterbreitet » (Allemand → Néerlandais) :

H. in der Erwägung, dass die Regierung es trotz der nachdrücklichen Forderungen der internationalen Gemeinschaft ablehnt, den Wahltermin weiter zu verschieben; in der Erwägung, dass die „Vermittlungsgruppe“ am 24. Juni 2015 den endgültigen Vorschlag unterbreitet hat, alle Wahlen bis zum 31. Juli 2015 aufzuschieben;

H. overwegende dat de regering een verder uitstel van de verkiezingsdata ondanks de indringende verzoeken van de internationale gemeenschap van de hand wijst; overwegende dat de "faciliteringsgroep" op 24 juni 2015 een laatste voorstel heeft gedaan om alle verkiezingen uit te stellen tot 31 juli 2015;


Bei einer Ablehnung, unterbreitet das Büro einen neuen Vorschlag.

In geval van niet-goedkeuring, dient het bureau een nieuw voorstel in.


Diese Frist von fünf Werktagen wird auf einen Monat verlängert, wenn der Zulassungsausschuss dem Minister einen aufgrund des besagten Vortrags erheblich geänderten Vorschlag unterbreitet" .

Die termijn van vijf werkdagen wordt op één maand gebracht als de Erkenningscommissie een in functie van die uiteenzetting significant gewijzigd voorstel aan de Minister richt" .


Die Sportkommission unterbreitet dem für Sport zuständigen Minister innerhalb von 60 Tagen nach Erhalt des Antrags einen begründeten Vorschlag zur Zuerkennung des Statuts eines C-Kader, B-Kader oder A-Kader Athleten.

De Sportcommissie bezorgt de minister bevoegd voor Sport binnen zestig dagen na ontvangst van de aanvraag een gemotiveerd voorstel tot toekenning van de status van sporter van een C-kader, B-kader of A-kader.


Wenn der Minister oder die Abgeordnetenkammer beziehungsweise der Senat einen Vorschlag ablehnt, unterbreitet die Generalversammlung des Staatsrates einen neuen Vorschlag.

Ingeval van weigering van de Minister of van de Kamer van volksvertegenwoordigers of de Senaat, doet de algemene vergadering van de Raad van State een nieuwe voordracht.


Der Wirtschaftszweig der Union schlug vor, das Verfahren an dem Punkt wiederaufzunehmen, an dem der Kommission der Verfahrensfehler unterlaufen sei, also zu dem Zeitpunkt, zu dem das chinesische Unternehmen seine Stellungnahme zu den überarbeiteten endgültigen Feststellungen der Kommission vom 23. März 2007 habe vorlegen müssen; die Stellungnahme der Partei sollte dann bewertet und dem Rat ein neuer, auf die Überprüfung der Lage von Foshan Shunde beschränkter Vorschlag unterbrei ...[+++]

De bedrijfstak van de Unie stelde voor dat de procedure hervat zou worden in het stadium waarin de onregelmatigheden van de Commissie plaatsvonden, namelijk op het moment dat de Chinese onderneming haar opmerkingen over de herziene mededeling van de definitieve bevindingen van 23 maart 2007 moest indienen, de standpunten van de belanghebbende partij in overweging moest worden genomen en een nieuw voorstel beperkt tot de situatie van Foshan Shunde naar de Raad moest worden gestuurd met het oog op het opnieuw instellen van de antidumpingrechten op strijkplanken die geproduceerd worden door Foshan Shunde.


Die Kommission unterbreitet dem Rat innerhalb von drei Monaten nach der Aufforderung ihren Vorschlag oder begründet, weshalb sie keinen Vorschlag unterbreitet.

De Commissie legt haar voorstel binnen drie maanden na ontvangst van het verzoek aan de Raad voor of vermeldt haar redenen om dit niet te doen.


Nach Konsultation der Fachkreise und einer breiten Aussprache mit den Mitgliedstaaten hat die Kommission dem Verwaltungsausschuss für Tabak am 16. Oktober 2002 einen endgültigen Vorschlag unterbreitet.

Na overleg met de beroepsgroepen en na een uitvoerig debat met de lidstaten heeft de Commissie op 16 oktober 2002 een eindvoorstel voorgelegd aan het beheerscomité tabak.


Nach Konsultation der Fachkreise und einer breiten Aussprache mit den Mitgliedstaaten hat die Kommission dem Verwaltungsausschuss für Tabak am 16. Oktober 2002 einen endgültigen Vorschlag unterbreitet.

Na overleg met de beroepsgroepen en na een uitvoerig debat met de lidstaten heeft de Commissie op 16 oktober 2002 een eindvoorstel voorgelegd aan het beheerscomité tabak.


Sie haben uns Vorschläge unterbreitet, die gut sind: Sie haben uns Vorschläge unterbreitet, die dem entsprechen, was wir als Sozialdemokraten von Ihrer Kommission erwarten.

U heeft ons een aantal goede voorstellen gepresenteerd, voorstellen die overeenkomen met dat wat wij als sociaal-democraten van uw Commissie verwachten.


w