Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «einen drittstaat rückerstattet wird » (Allemand → Néerlandais) :

(11) Die Mehrwertsteuer stellt keine förderfähige Ausgabe eines Vorhabens dar, außer in dem Fall von Mehrwertsteuer, die nicht nach nationalem Mehrwertsteuerrecht rückerstattet wird.

11. Btw is geen subsidiabele uitgaven van een concrete actie, behalve wanneer btw krachtens de nationale btw-wetgeving niet kan worden teruggevorderd.


(11) Die Mehrwertsteuer stellt keine förderfähige Ausgabe eines Vorhabens dar, außer in dem Fall von Mehrwertsteuer, die nicht nach nationalem Mehrwertsteuerrecht rückerstattet wird.

11. Btw is geen subsidiabele uitgaven van een concrete actie, behalve wanneer btw krachtens de nationale btw-wetgeving niet kan worden teruggevorderd.


Stellt eine Person irgendwo in der EU einen Asylantrag oder wird aufgegriffen, nachdem sie aus einem Drittstaat irregulär über eine Außengrenze in die EU eingereist ist, werden ihre Fingerabdrücke an das zentrale Eurodac-System geleitet.

Wanneer iemand asiel aanvraagt of iemand wordt aangehouden die vanuit een derde land illegaal een buitengrens is overgestoken, ongeacht waar in de EU de betrokkene zich bevindt, worden de vingerafdrukken verstuurd naar het centraal systeem Eurodac.


Der Betrag der Reserve wird direkt in den jährlichen Haushaltsplan eingestellt; falls er nicht für Krisenmaßnahmen bereitgestellt wird, wird er in Form von Direktzahlungen rückerstattet.

Het bedrag van de reserve zal rechtstreeks in de jaarlijkse begroting worden opgenomen, en indien het niet voor crisismaatregelen beschikbaar wordt gesteld, als rechtstreekse betalingen worden terugbetaald.


Der Gerichtshof wird ferner gefragt, ob Aufenthaltszeiten von Drittstaatsangehörigen vor dem Beitritt des betreffenden Drittstaats zur Union bei der Berechnung der Aufenthaltsdauer von fünf Jahren für die Zwecke des Erwerbs des Rechts auf Daueraufenthalt zu berücksichtigen sind.

Voorts wordt het Hof de vraag gesteld of, met het oog op de verkrijging van een duurzaam verblijfsrecht, ook perioden van verblijf van burgers van een derde land vóór de toetreding van dit land tot de Unie bij de berekening van de verblijfsduur van vijf jaar in aanmerking moeten worden genomen.


Betrifft die Finanzierung eine Maßnahme, die mit einem Drittstaat kofinanziert wird, so steht die Teilnahme an den Verfahren zur Vergabe von Aufträgen oder Zuschüssen allen natürlichen und juristischen Personen offen, die nach den Absätzen 1 oder 1a oder nach den Regeln des genannten Drittstaats teilnahmeberechtigt sind.

Wanneer de financiering uit het meerjarige financiële kader voor samenwerking betrekking heeft op een transactie die door een derde staat wordt medegefinancierd, staat de deelname aan aanbestedingen en de procedures voor de toekenning van subsidies open voor alle natuurlijke personen en rechtspersonen die krachtens de leden 1 of 1 bis mogen deelnemen, en voor alle natuurlijke personen en rechtspersonen d ...[+++]


(7) Betrifft die Finanzierung eine Maßnahme, die mit einem Drittstaat kofinanziert wird, so steht die Teilnahme an den Verfahren zur Vergabe von Aufträgen oder Zuschüssen allen natürlichen und juristischen Personen offen, die nach den Absätzen 1 oder 1a oder nach den Regeln des genannten Drittstaats teilnahmeberechtigt sind.

7. Wanneer de financiering uit het meerjarige financiële kader voor samenwerking betrekking heeft op een transactie die door een derde staat wordt medegefinancierd, staat de deelname aan aanbestedingen en de procedures voor de toekenning van subsidies open voor alle natuurlijke personen en rechtspersonen die krachtens de leden 1 of 1 bis mogen deelnemen, en voor alle natuurlijke personen en rechtspersonen d ...[+++]


6. Betrifft die Finanzierung eine Maßnahme, die mit einem Drittstaat kofinanziert wird, so steht die Teilnahme an den Verfahren zur Vergabe von Aufträgen oder Zuschüssen allen natürlichen und juristischen Personen offen, die nach Nummer 1 oder nach den Regeln des Drittstaats teilnahmeberechtigt sind.

6. wanneer de financiering betrekking heeft op een transactie die door een derde staat wordt medegefinancierd, staat de deelname aan aanbestedingen en de procedures voor de toekenning van subsidies open voor alle natuurlijke personen en rechtspersonen die krachtens lid 1 mogen deelnemen, en voor alle natuurlijke personen en rechtspersonen die krachtens de regelgeving van die derde staat mog ...[+++]


die Notwendigkeit von Vorschriften zur Mißbrauchsvermeidung, mit denen verhindert wird, daß begünstigte Zinsempfänger mit Wohnsitz in der EU sich der Anwendung der Richtlinie insbesondere durch eine Umleitung der Zinszahlungen über Empfänger mit Wohnsitz in einem Drittstaat entziehen.

de noodzaak van bepalingen ter bestrijding van misbruik, teneinde te voorkomen dat in de EU gevestigde uiteindelijk gerechtigden de toepassing van de richtlijn zouden ontwijken, in het bijzonder door betalingen van rente via in derde landen gevestigde ontvangers te laten verlopen.


Eine weitere wichtige Änderung betrifft eine Bestimmung zur internationalen Rechts­hängigkeit, durch die den Gerichten der Mitgliedstaaten ein Ermessensspielraum eingeräumt wird, Verfahren auszusetzen und schließlich einzustellen, wenn zum Zeitpunkt der Befassung des EU‑Gerichts bereits ein Verfahren zwischen denselben Parteien oder ein damit im Zusammenhang stehendes Verfahren vor einem Gericht eines Drittstaats anhängig ist.

Een andere belangrijke verandering is de bepaling over internationale aanhangigheid op grond waarvan de gerechten van een lidstaat de procedure op discretionaire basis kunnen aanhouden en eventueel staken, indien er voor een gerecht van een derde staat reeds een zaak tussen dezelfde partijen of een verwante zaak aanhangig is op het ogenblik dat de EU-rechtbank wordt ingeschakeld.


w