Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "einen angemessen gap-haushalt " (Duits → Nederlands) :

Sie sollten daher auch Informationsmaßnahmen zur GAP im Rahmen der Kommunikation durch die Organe umfassen, die in der Mitteilung der Kommission mit dem Titel "Ein Haushalt für 'Europa 2020' " (im Folgenden "Kommissionsmitteilung über einen Haushalt für Europa 2020") - Teil II: Politikbereiche im Überblick vorgesehen ist.

Daarom moeten de hier bedoelde bepalingen tevens van toepassing zijn op voorlichtingsmaatregelen over het GLB die worden overgebracht via communicatie als bedoeld in de Mededeling van de Commissie met de titel "Een begroting voor Europa 2020 ("de mededeling van de Commissie over een begroting voor Europa 2020") - Deel II: Beleidsfiches".


Da der Haushalt der GAP nun bis 2013 feststeht, lässt sich eine Aufstockung der Mittel für Maßnahmen des zweiten Pfeilers nur durch die Erhöhung der obligatorischen Modulation mit entsprechender Kofinanzierung erreichen.

Nu de GLB-begroting tot 2013 is vastgesteld, kunnen de fondsen voor PO-maatregelen enkel worden uitgebreid middels een verhoging van de medegefinancierde verplichte modulatie.


Es ist sicher an der Zeit, dass unser Landwirtschafts- und Marktsystem stärker wird, und ich hoffe, dass die Kommission und der Herr Kommissar bemerken, dass die Fraktionen in diesem Parlament weiterhin einen angemessen GAP-Haushalt für die Zeit nach 2013 fordern.

Het is hoog tijd dat ons landbouw- en marktsysteem sterker wordt, en ik hoop dat de Commissie en de commissaris zien dat de fracties in het Parlement opnieuw oproepen tot een adequate GLB-begroting voor de periode na 2013.


fordert die Mitgliedstaaten auf, gemäß Artikel 17 des Übereinkommens 189 der IAO wirksame und zugängliche Beschwerdemechanismen und Mittel zu schaffen, um die Einhaltung der innerstaatlichen Rechtsvorschriften zum Schutz der Hausangestellten sicherzustellen; fordert die Mitgliedstaaten ferner auf, im Einklang mit den innerstaatlichen Gesetzen und Vorschriften Maßnahmen für Arbeitskontrollen, Durchsetzung und Sanktionen unter angemessener Berücksichtigung der besonderen Merkmale der hauswirtschaftlichen Arbeit auszuarbeiten und durchzuführen; fordert, dass diese Maßnahmen Bedingungen umfassen — sofern mit den innerstaatlichen Gesetzen u ...[+++]

verzoekt de lidstaten om overeenkomstig artikel 17 van IAO-Verdrag nr. 189 te voorzien in doeltreffende en toegankelijke klachtenmechanismen en hulpmiddelen om de naleving van de nationale wet- en regelgeving inzake de bescherming van huishoudelijk personeel te verzekeren; verzoekt de lidstaten voorts maatregelen voor arbeidsinspecties, handhaving en sancties te ontwikkelen en ten uitvoer te leggen, met inachtneming van de specifieke kenmerken van huishoudelijk werk, overeenkomstig de nationale wet- en regelgeving; vraagt dat in dergelijke maatregelen, voor zover verenigbaar met de nationale wet- en regelgeving, specifiek wordt omschre ...[+++]


– (HU) Frau Präsidentin, Herr Kommissar! Das Parlament, die Kommission und der Rat sind sich darin einig, dass der GAP-Haushalt angemessen sein und zumindest in der derzeitigen Höhe beibehalten werden sollte.

– (HU) Mevrouw de Voorzitter, mijnheer de commissaris, het Parlement, de Commissie en de Raad zijn het erover eens dat de GLB-begroting doelmatig moet zijn en ten minste op het huidige niveau moet worden aangehouden.


6. betont, dass angesichts der neuen Herausforderungen, denen die GAP gegenübersteht, und angesichts der Notwendigkeit, die Zielvorgaben der Strategie Europa 2020 sowie die mit den neuen Mitgliedstaaten ausgehandelten Vereinbarungen umzusetzen, der GAP-Haushalt der Gemeinschaft auch in der nächsten Finanziellen Vorausschau so ausgelegt sein muss, dass die Umsetzung dieser Aufgaben sichergestellt ist;

6. benadrukt, in het licht van de nieuwe uitdagingen die het GLB te wachten staan, de noodzaak de doelstellingen van de EU 2020-strategie te halen en de met de nieuwe lidstaten overeengekomen regelingen uit te voeren, dat de GLB-begroting ook in de komende financiële vooruitzichten zo moet worden opgesteld dat uitvoering van deze taken haalbaar is;


79. fordert die Kommission auf, Vorschläge für eine reformierte GAP vorzulegen, die auf eine effektivere und effizientere Zuweisung und Nutzung des GAP-Haushalts abzielt, unter anderem über eine faire Verteilung der Direktzahlungen zwischen den Mitgliedstaaten, Regionen und Landwirten durch Stärkung der Konditionalität hin zur Erbringung der öffentlichen Güter, die von der Gesellschaft erwartet werden, und durch gezieltere Zahlungen, um eine optimale Rendite für öffentliche Gelder zu leisten; betont die Notwendigkeit der Aufrechterha ...[+++]

79. verzoekt de Commissie voorstellen in te dienen voor een hervorming van het GLB, gericht op een doeltreffender en efficiëntere toewijzing en benutting van de GLB-begroting, onder meer door middel van een eerlijke distributie van directe betalingen tussen lidstaten, regio's en landbouwers door de voorwaarden aan te scherpen en meer te richten op het leveren van collectieve goederen waar de samenleving op rekent en door de betalingen meer te richten op een zo groot mogelijk rendement van publieke middelen; benadrukt dat de tweepijlerstructuur van het GLB moet worden aangehouden ...[+++]


80. fordert die Kommission auf, Vorschläge für eine reformierte GAP vorzulegen, die auf eine effektivere und effizientere Zuweisung und Nutzung des GAP-Haushalts abzielt, unter anderem über eine faire Verteilung der Direktzahlungen zwischen den Mitgliedstaaten, Regionen und Landwirten durch Stärkung der Konditionalität hin zur Erbringung der öffentlichen Güter, die von der Gesellschaft erwartet werden, und durch gezieltere Zahlungen, um eine optimale Rendite für öffentliche Gelder zu leisten; betont die Notwendigkeit der Aufrechterha ...[+++]

80. verzoekt de Commissie voorstellen in te dienen voor een hervorming van het GLB, gericht op een doeltreffender en efficiëntere toewijzing en benutting van de GLB-begroting, onder meer door middel van een eerlijke distributie van directe betalingen tussen lidstaten, regio's en landbouwers door de voorwaarden aan te scherpen en meer te richten op het leveren van collectieve goederen waar de samenleving op rekent en door de betalingen meer te richten op een zo groot mogelijk rendement van publieke middelen; benadrukt dat de tweepijlerstructuur van het GLB moet worden aangehouden ...[+++]


Dieser Gesundheitscheck befasst sich mit den drei zentralen Fragen, die sich im Zusammenhang mit einer großen Revision der GAP stellen, und ist gleichzeitig auch eine Vorbereitung zur anstehenden Überprüfung des EU-Haushalts 2008/2009.

Deze analyse heeft betrekking op de drie belangrijke punten die ten grondslag liggen aan een uitgebreide herziening van het GLB, en is een voorbereiding op de begrotingsherziening 2008/2009.


Dieser Gesundheitscheck befasst sich mit den drei zentralen Fragen, die sich im Zusammenhang mit einer großen Revision der GAP stellen, und ist gleichzeitig auch eine Vorbereitung zur anstehenden Überprüfung des EU-Haushalts 2008/2009.

Deze analyse heeft betrekking op de drie belangrijke punten die ten grondslag liggen aan een uitgebreide herziening van het GLB, en is een voorbereiding op de begrotingsherziening 2008/2009.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einen angemessen gap-haushalt' ->

Date index: 2021-09-05
w