Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «einem zentralen politischen ziel » (Allemand → Néerlandais) :

Insofern die klagenden Parteien einen Behandlungsunterschied gegenüber hohen Beamten, die gleichwertige Tätigkeiten innerhalb der Verwaltungen der Wallonischen Region ausübten, bemängeln würden, wurde in der Begründung zum angefochtenen Dekret präzisiert: « Der Zielsetzungsvertrag dient zunächst dazu, nach einer Konzertierung und daher einem Dialog innerhalb des Direktionsausschusses die Aufgaben eines jeden zu klären. Es sei daran erinnert, dass es tatsächlich nur den Gewählten obliegt, die politischen Ziele zu bestimmen. ...[+++]

In zoverre de verzoekende partijen zich zouden beklagen over een verschil in behandeling met hoge ambtenaren die gelijkwaardige activiteiten uitoefenen binnen de administraties van het Waalse Gewest, wordt in de memorie van toelichting van het bestreden decreet gepreciseerd : « De doelstellingenovereenkomst heeft in de eerste plaats tot doel de aan elkeen toegewezen taken te verduidelijken na overleg en dus dialoog binnen het directiecomité. Ter herinnering, het staat wel degelijk uitsluitend aan de verkozenen de beleidsdoelstellingen ...[+++]


Aus den eingegangenen Petitionen lässt sich darauf schließen, dass in vielen lokalen Gemeinschaften die Besorgnis zunimmt, und daraus folgt wiederum, dass sich die Abfallbewirtschaftung zu einem zentralen politischen und sozialen Problem entwickelt und dass die Menschen von der Europäischen Union, die entsprechende Rechtsvorschriften erlässt, Maßnahmen zu seiner Bewältigung erwarten.

Uit de ontvangen verzoekschriften blijkt dat de bezorgdheid van vele plaatselijke gemeenschappen groeit wat erop wijst dat afvalbeheer een belangrijk politiek en sociaal probleem wordt en dat de mensen verwachten dat de Europese Unie, die dergelijke wetgeving goedkeurt, zich ermee bezig houdt.


(1) Im Rahmen der Strategie trägt der Sonderbeauftragte zu einem einheitlichen, kohärenten und wirksamen politischen und diplomatischen Handeln der Union bei und sorgt mit dafür, dass alle Instrumente der Union und Maßnahmen der Mitgliedstaaten konsequent zusammenwirken, damit die politischen Ziele der Union erreicht werden.

1. In het kader van de strategie levert de SVEU een bijdrage tot de eenheid, de samenhang en de doeltreffendheid van het politiek en diplomatiek optreden van de Unie en helpt hij ervoor te zorgen dat alle instrumenten van de Unie op coherente wijze worden ingezet en het optreden van de lidstaten op coherente wijze gebeurt om de beleidsdoelstellingen van de Unie te verwezenlijken.


Zuallererst möchte ich den Berichterstattern und dem INTA-Ausschuss für diese Berichte danken, die wichtige Themen hinsichtlich des Beitrags der Handelspolitik der Europäischen Union bei der Verwirklichung einiger der zentralen politischen Ziele aufwerfen: die Einhaltung der Menschenrechte, das Streben nach wirtschaftlichem Wohlstands und sozialer Gerechtigkeit, die Verwirklichung nachhaltigen Wachstums und Schutz der Umwelt und vor allem des Klimasystems.

Ten eerste wil ik de rapporteurs en de Commissie internationale handel bedanken voor deze verslagen, die belangrijke onderwerpen aan de orde stellen met betrekking tot de bijdrage van het handelsbeleid van de Europese Unie aan het realiseren van een aantal fundamentele doelstellingen van het overheidsbeleid: eerbiediging van de mensenrechten, het streven naar economische welvaart en sociale rechtvaardigheid, het bereiken van duurzame groei en respect voor het milieu en het klimaatsysteem in het bijzonder.


In der Zeit nach der Krise muss Europa seine behagliche Nische mit ihrem „Weiter so!“ verlassen und die Innovation zu einem übergeordneten politischen Ziel machen.

In de wereld na de crisis moet Europa af van "business as usual" en van innovatie zijn overkoepelende beleidsdoelstelling maken.


Dem Berichterstatter ist sehr daran gelegen, dass an diesem zentralen politischen Ziel nicht gerüttelt wird, und er fordert die Gesetzgeber auf, ihr Möglichstes zu tun, um in Einzelfragen Kompromisse zu erzielen, damit die wichtigsten politischen Ziele erreicht werden.

De rapporteur is erop gebrand dat dit politieke kerndoel intact blijft en verzoekt de wetgevers hun best te doen bij het vinden van compromissen op onderdelen zodat de belangrijkste beleidsdoeleinden overeind blijven.


Es zu verbieten, dass die gleiche politische Beurteilung in einem Strukturplan für die Raumordnung und in der Sichtweise der Behörde, die die Genehmigung erteilt, vorkommt, würde bedeuten, dass die politischen Ziele dieses Strukturplans für die Raumordnung nicht durch die Genehmigungspolitik verfolgt werden dürften.

Verbieden dat eenzelfde beleidsoordeel voorkomt in een ruimtelijk structuurplan en in de visie van de vergunningverlenende overheid, zou impliceren dat de beleidsdoelstellingen van dat ruimtelijk structuurplan niet door middel van het vergunningenbeleid mogen worden nagestreefd.


Ich befürworte die Vorschläge der Kommission zur Corporate Governance, doch sollten ihre zentralen politischen Ziele auch einen Verweis auf die Förderung der nachhaltigen Entwicklung, Umweltgerechtigkeit und fairen Handel enthalten.

Ik ben het weliswaar eens met de voorstellen van de Commissie betreffende corporate governance, maar in de belangrijkste beleidsdoelstellingen zouden verwijzingen moeten zijn opgenomen naar bevordering van duurzame ontwikkeling, eerbiediging van het milieu en eerlijke handel.


2. ist der Auffassung, dass die zentralen politischen Ziele der Kommission unangemessen sind und auch einen Verweis auf die Förderung der nachhaltigen Entwicklung, Umweltgerechtigkeit und fairen Handel enthalten sollten;

2. is van oordeel dat de elementaire beleidsdoelstellingen van de Commissie ontoereikend zijn en tevens verwijzingen moeten bevatten naar het bevorderen van duurzame ontwikkeling, ecologische rechtvaardigheid en eerlijke handel;


Die im vorliegenden NAP formulierten zentralen Ziele sind für sich genommen sehr wichtig und sollen richtigerweise mit einem breiten politischen Instrumentarium angegangen werden.

De centrale doelstellingen die in dit NAP worden genoemd, zijn op zichzelf zeer relevant en worden terecht via een groot aantal beleidsinstrumenten aangepakt.


w