Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aktivitäten in einem Tonstudio koordinieren
Anordnungen in einem Tonstudio geben
Arbeit in einem Tonstudio koordinieren
Dublin-Verordnung
Königliche Museen der Schönen Künste von Belgien
Leiter in einem Chemiewerk
Leiterin in einem Chemiewerk
Palast der Schönen Künste
Schonen
Schönen
Schönung
Tätigkeiten in einem Tonstudio koordinieren
Weinschönung

Traduction de «einem schönen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Urlaub wegen Ausübung eines Amtes in einem Sekretariat, im Büro für die allgemeine Koordinierung der Politik, in einem Büro für allgemeine Politik oder in einem ministeriellen Kabinett

verlof voor het uitoefenen van een ambt bij een secretariaat, de cel algemene beleidscoördinatie of een cel algemeen beleid of bij een ministerieel kabinet




nigliche Museen der Schönen Künste von Belgien

Koninklijke Musea voor Schone Kunsten van België


Aktivitäten in einem Tonstudio koordinieren | Arbeit in einem Tonstudio koordinieren | Anordnungen in einem Tonstudio geben | Tätigkeiten in einem Tonstudio koordinieren

aanwijzingen geven in een opnamestudio | werkzaamheden coördineren in een geluidsopnamestudio | activiteiten coördineren in een geluidsopnamestudio | geluidsopnamen coördineren


Leiter in einem Chemiewerk | Leiter in einem Chemiewerk/Leiterin in einem Chemiewerk | Leiterin in einem Chemiewerk

manager chemische industrie | manager chemische fabriek | manager chemische installatie


Dublin-Verordnung | Verordnung (EG) Nr. 343/2003 des Rates vom 18. Februar 2003 zur Festlegung der Kriterien und Verfahren zur Bestimmung des Mitgliedstaats, der für die Prüfung eines von einem Drittstaatsangehörigen in einem Mitgliedstaat gestellten Asylantrags zuständig ist | Verordnung (EU) Nr. 604/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates zur Festlegung der Kriterien und Verfahren zur Bestimmung des Mitgliedstaats, der für die Prüfung eines von einem Drittstaatsangehörigen oder Staatenlosen in einem Mitgliedstaat gestellten A ...[+++]

Dublin-verordening | Verordening (EG) nr. 343/2003 van de Raad van 18 februari 2003 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielverzoek dat door een onderdaan van een derde land bij een van de lidstaten wordt ingediend | Verordening (EU) nr. 604/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 26 juni 2013 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een verzoek om internationale bescherming dat door een onderdaan van een derde land of een staatloze bij een van de lidstaten word ...[+++]


die Koordinierung zwischen Abteilungen in einem Gastbetrieb umsetzen | die Koordinierung zwischen Abteilungen in einem Gastgewerbebetrieb leiten | die Koordinierung zwischen Abteilungen in einem Gastbetrieb leiten | die Organisation der Abteilungen in einem Gastbetrieb leiten

verschillende ploegen in een horecagelegenheid op elkaar afstemmen | verschillende werkzaamheden in een horecagelegenheid op elkaar afstemmen | beheer van de coördinatie tussen afdelingen in een horecagelegenheid | ervoor zorgen dat verschillende afdelingen van een horecagelegenheid goed met elkaar samenwerken






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Drittens gibt es das Thema der internationalen Hilfe und Entwicklung – nicht nur in Afrika – mit dem Ziel der Zusammenarbeit, um die Millenniums-Entwicklungsziele in die Realität umzusetzen und sie nicht nur zu einem schönen Versprechen werden zu lassen.

In de derde plaats is er de kwestie van de internationale hulp en ontwikkeling – niet alleen met betrekking tot Afrika. Samenwerking bij de verwezenlijking van de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling en niet het doen van loze beloftes moet daarbij ons doel zijn.


Wie dies unter anderen Herr Rasmussen sehr gut gesagt und wie Frau Wallström in Erinnerung gerufen hat, genügt es heute nicht mehr, um Europa voranzubringen, unsere Diplomaten aufzufordern, sich an einem schönen Ort zu treffen und eine Lösung zu finden.

Als dit zo is - zoals onder andere de heer Rasmussen zo voortreffelijk zei en ook mevrouw Wallström in herinnering bracht - en als wij Europa vooruit willen helpen, is het niet voldoende onze diplomaten te vragen ergens in een mooie omgeving bij elkaar te komen en een oplossing te vinden.


Als sich aber Enrique nach dem 13. Juni an einem schönen warmen Sommertag zum Strand begab, da fand er auf seiner Strandliege das Handtuch von Martin Schulz vor!

Het probleem is dat toen Enrique naar het strand ging in die heerlijke warme dagen na 13 juni, hij erachter kwam dat de handdoek van Martin Schulz op zijn strandstoel lag!


Man kann da nicht nur mit einem schönen Bild einer schönen Zukunft herangehen, sondern man muss die Realitäten sehen und offen mit den Menschen diskutieren, die wissen, dass dies natürlich eine Herausforderung ist, die uns allen auch etwas abverlangen wird.

Daar volstaat geen mooi beeld van een prachtige toekomst, maar moet de realiteit onder ogen worden gezien en open met de mensen worden gepraat, die uiteraard beseffen dat deze uitdaging iets vergt van ons allemaal.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wir müssen von einem Europa der schönen Worte zu einem effizienteren und wissenschaftlicheren Europa werden.

Wij moeten de overgang maken van een Europa van mooie woorden naar een efficiënter en wetenschappelijker Europa.


w