Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.

Vertaling van "einem schwerem erdbeben erschüttert wurde " (Duits → Nederlands) :

Im April 2015 wurde Nepal von einem verheerenden Erdbeben erschüttert, das fast 9000 Todesopfer forderte und ganze Dörfer dem Erdboden gleichmachte.

In april 2015 werd het centrum van Nepal getroffen door een verwoestende aardbeving waardoor bijna 9 000 mensen om het leven kwamen en hele dorpen met de grond gelijk gemaakt werden.


Am 24. August 2016 wurde die Umgebung von Norcia von einem schweren Erdbeben erschüttert, das beträchtliche Schäden in den Städten der Region verursachte und rund 300 Menschen das Leben kostete.

Op 24 augustus 2016 werd het gebied rond Norcia getroffen door een zware aardbeving, waardoor de steden in die regio ernstige schade opliepen en ongeveer 300 mensen omkwamen.


Der Entwurf des Berichtigungshaushaltsplans Nr. 5 für das Haushaltsjahr 2012 (13960/12) dient der Inanspruchnahme des EU-Solidaritätsfonds in Höhe von 670,19 Mio. EUR an Verpflich­tungs- und Zahlungsermächtigungen zur finanziellen Unterstützung Italiens, das im Mai 2012 von mehreren Erdbeben erschüttert wurde.

Ontwerp van gewijzigde begroting nr. 5 voor 2012 (13960/12) heeft tot doel 670,19 miljoen EUR aan vastleggingskredieten en betalingskredieten vrij te maken uit het Solidariteitsfonds van de EU om financiële bijstand te verlenen aan Italië, dat in mei 2012 werd getroffen door een aantal aardbevingen.


Ziel ist die Bereitstellung von Finanzhilfen für die Region Murcia in Spanien (21,1 Mio. EUR), die im Mai 2011 von einem Erdbeben erschüttert wurde, und für die Region Venetien in Italien (16,9 Mio. EUR), die im Herbst 2010 von sintflutartigen Regenfällen heimgesucht wurde.

Doel is financiële steun te verlenen aan de regio Murcia (Spanje), die in mei 2011 door een aardbeving werd getroffen (EUR 21,1 miljoen), en aan de regio Veneto (Italië), die in het najaar van 2010 door stortregens werd geteisterd (EUR 16,9 miljoen).


Nach dem Erdbeben der Stärke 7,6 mit Epizentrum nahe Padang, der Hauptstadt der Provinz West-Sumatra in Indonesien, wurde Sumatra in den frühen Morgenstunden erneut von einem starken Erdbeben erschüttert.

Na de aardbeving met een kracht van 7,6 bij Padang, de hoofdstad van de Indonesische provincie West-Sumatra, werd Sumatra vanochtend door een tweede krachtige aardbeving getroffen.


Das Seminar, das in der italienischen Region stattfinden wird, die im September 1997 von einem heftigen Erdbeben erschüttert wurde, soll Gelegenheit bieten, über die Möglichkeiten zur Förderung von Maßnahmen zum nachhaltigen Wiederaufbau der von einer Naturkatastrophe betroffenen Gebiete im Rahmen der europäischen Strukturpolitik nachzudenken.

Dit seminar, dat gehouden wordt in de Italiaanse regio die in september 1997 door een zware aardbeving is getroffen, biedt de mogelijkheid na te denken hoe in het kader van het Europese structuurbeleid maatregelen kunnen worden bevorderd voor duurzame wederopbouw van door natuurrampen getroffen gebieden.


Bei der Beurteilung der vernünftigen Verhältnismässigkeit zwischen dem Gestehungspreis oder dem Wert der erbrachten Dienstleistung und dem Betrag, den der Abgabepflichtige schuldet, sind im vorliegenden Fall nicht nur der Wert der Verpflichtungen, die die öffentliche Hand - über den Schutzfonds und den Besonderen Schutzfonds - unter der Depositenschutzregelung eingeht, sondern ebenfalls, wie in der vierten Erwägung der Richtlinie 94/19/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 30. Mai 1994 über Einlagensicherungssysteme - zu de ...[+++]

Bij de beoordeling van de redelijkheid van de verhouding tussen de kostprijs of de waarde van de verstrekte dienst en het bedrag dat de heffingsplichtige verschuldigd is, dient te dezen niet alleen rekening te worden gehouden met de waarde van de verbintenissen die de overheid - via het Beschermingsfonds en het Bijzonder Beschermingsfonds - aangaat onder de depositobeschermingsregeling, maar eveneens, zoals aangegeven in de vierde overweging bij de richtlijn 94/19/EG van het Europees Parlement en de Raad van 30 mei 1994 inzake de depo ...[+++]


Der Rat ist betroffen, daß die Türkei erneut von einem schwerem Erdbeben erschüttert wurde, das große Verwüstungen und den Verlust von Menschenleben verursacht hat.

Het stemt de Raad tot droefheid dat Turkije opnieuw is getroffen door een zware aardbeving die grote schade heeft aangericht en vele mensenlevens heeft gekost.


A. in der Erwägung, dass am 26. Januar 2001 der Bundesstaat Gujarat im Westen Indiens von einem verheerenden Erdbeben heimgesucht wurde, dem Tausende Menschen zum Opfer fielen,

A. overwegende dat de deelstaat Gujarat in het westen van India op 26 januari 2001 werd getroffen door een verwoestende aardbeving waarbij duizenden mensen omkwamen,


A. in der Erwägung, dass am 26. Januar der Bundesstaat Gujarat im Westen Indiens von einem verheerenden Erdbeben heimgesucht wurde, dem Tausende Menschen zum Opfer fielen,

A. overwegende dat de deelstaat Gujarat in het westen van India op 26 januari werd getroffen door een verwoestende aardbeving waarbij duizenden mensen omkwamen,


w