Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «einem positiven abschluss kommen » (Allemand → Néerlandais) :

Bei den ersten drei Projekten kamen die kommerziellen Verhandlungen für die Gaslieferungen nicht zu einem positiven Abschluss.

Wat de eerste 3 projecten betreft, konden de commerciële onderhandelingen voor de gasvoorziening niet met succes worden afgerond.


Wir müssen laufende Verhandlungen zu einem positiven Abschluss bringen, eine solide Grundlage für künftige Verhandlungen schaffen und das multilaterale System dahingehend weiterentwickeln, dass der Handel noch wirksamer zur Entwicklung beiträgt.

Wij moeten ervoor zorgen dat lopende onderhandelingen met succes worden afgerond, dat zij een stevige basis vormen voor toekomstige onderhandelingen en dat zij het multilaterale stelsel verder verbeteren zodat handel nog meer tot de ontwikkeling kan bijdragen.


29. Elia stellt fest, dass an den neuen faktischen Gegebenheiten die Verwirklichung bestimmter Maßnahmen, die von der Wallonischen Regierung angekündigt wurden, und der Wille der Parteien, dass die von der Wallonischen Regierung verfolgten Absichten zu einem erfolgreichen Abschluss kommen mögen, gut zu erkennen seien, und bekundet dabei ihre Absicht, in der für Ende März 2014 vorgesehenen Sitzung ihres Verwaltungsrates über diese verschiedenen Elemente Bericht zu erstatten.

29. Door vast te stellen dat de nieuwe feitelijke elementen ertoe strekken aan te tonen dat bepaalde maatregelen, aangekondigd door de Waalse Regering concreet werden gemaakt en dat de partijen het welslagen van de intenties van de Waalse Regering voor ogen hebben, vermeldt Elia dat het haar bedoeling is tijdens de vergadering van haar raad van bestuur voorzien einde maart 2014 op die verschillende elementen te wijzen.


Bei den ersten drei Projekten kamen die kommerziellen Verhandlungen für die Gaslieferungen nicht zu einem positiven Abschluss.

Wat de eerste 3 projecten betreft, konden de commerciële onderhandelingen voor de gasvoorziening niet met succes worden afgerond.


Ich halte es für sinnlos, dass das Parlament Stellung zu einem Thema bezieht, das innerhalb weniger Tage zu einem positiven Abschluss kommen könnte.

Ik acht het zinloos dat het Parlement stelling neemt in een zaak die binnen enkele dagen een positieve afloop kan krijgen.


stellt fest, dass die Verhandlungen über ein mehrseitiges Handelsabkommen zwischen der EU und Kolumbien und Peru zu einem positiven Abschluss gekommen sind; weist darauf hin, dass Bolivien beschlossen hat, seine Klage beim Gerichtshof der Andengemeinschaft gegen das mehrseitige Handelsabkommen zurückzuziehen; fordert daher, dass die betroffenen Parteien Schritte in Richtung eines künftigen Assoziierungsabkommens unternehmen, das mit allen Ländern der Andengemeinschaft ausgehandelt wird;

merkt op dat de onderhandelingen over een meerpartijenhandelsovereenkomst tussen de EU en Colombia en Peru met succes zijn afgerond; merkt op dat Bolivia heeft besloten de klacht die het bij het hof van justitie van de Andes-Gemeenschap had ingediend over de meerpartijenhandelsovereenkomst, in te trekken; roept de betreffende partijen daarom op om aan te sturen op een toekomstige associatieovereenkomst met alle landen van de Andes-Gemeenschap;


Im FuEuI-Bereich kann es zum Beispiel zu Marktversagen kommen, weil die Marktteilnehmer den (positiven) externen Effekten, die sich für andere Beteiligte in der Wirtschaft ergeben, in der Regel nicht Rechnung tragen und daher FuEuI-Tätigkeiten in einem Umfang durchführen, der aus gesellschaftlicher Sicht zu gering ist.

Bij OOI kan marktfalen bijvoorbeeld spelen omdat marktspelers meestal geen rekening houden met de (positieve) externaliteiten die ontstaan voor andere spelers in de economie, en daarom, uit maatschappelijk oogpunt, te weinig OOI-activiteiten ontplooien.


2. fordert die Regierung der Türkei dringend auf, alle Anstrengungen zu unternehmen, um sicherzustellen, dass dieser Fall zu einem positiven Abschluss kommen kann; fordert, dass die lokale Verwaltung im besetzten Gebiet von Zypern Panikos Tsiakourmas unverzüglich und ohne irgendwelche Vorbedingungen frei lässt; fordert nachdrücklich, dass er angemessene medizinische Versorgung erhält, während er noch in Haft ist;

2. dringt er bij de Turkse regering op aan om alles in het werk te stellen om te waarborgen dat deze zaak tot een positief einde komt; verzoekt het lokale bestuur in het bezette gebied van Cyprus de heer Tsiakourmas onmiddellijk en onvoorwaardelijk vrij te laten; dringt erop aan hem tijdens zijn gevangenschap een adequate medische verzorging te geven;


Es wurde davon ausgegangen, dass die positiven Auswirkungen von REACH auf die öffentliche Gesundheit nach einem Zeitraum von zehn Jahren ab dem Beginn der Durchführung, also ab dem Jahr 2018, sichtbar werden, und nach einem weiteren Zeitraum von 20 Jahren zur vollen Geltung kommen würden, wobei die aufgrund von REACH erzielten Vorteile für die Gesundheit sich insgesamt auf einen Betrag von 50 Mrd. EUR im Zeitraum von 30 Jahren (nac ...[+++]

Er werd van uitgegaan dat de positieve gevolgen van REACH voor de volksgezondheid 10 jaar na het begin van de uitvoering, d.w.z. in 2018, zouden aanvangen, en dat zij na nog eens 20 jaar volledig zichtbaar zouden worden, wat op gezondheidsvlak in 30 jaar een totale winst dankzij REACH van om en bij de 50 miljard euro (geactualiseerd) zou opleveren.


(3) Entspricht der besondere Posten nach Artikel 19 Absatz 1 einem positiven Konsolidierungsunterschied, der vor dem Tag der Aufstellung des ersten konsolidierten Abschlusses nach dieser Richtlinie aufgetreten ist, so können die Mitgliedstaaten zulassen, daß a) für die Anwendung von Artikel 30 Absatz 1 der befristete Zeitraum von über fünf Jahren nach Artikel 37 Absatz 2 der Richtlinie 78/660/EWG vom Tag der Aufstellung des ersten ...[+++]

a ) de beperkte periode van meer dan vijf jaar , bedoeld in artikel 37 , lid 2 , van Richtlijn 78/660/EEG , voor de toepassing van artikel 30 , lid 1 , wordt berekend vanaf de datum waarop de eerste geconsolideerde rekening overeenkomstig deze richtlijn is opgesteld , en


w