Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "einem netzverbund zusammengeschlossen sind " (Duits → Nederlands) :

Die Kommission arbeitet daran, dass alle Europäer bis 2015 überall und jederzeit mit dem Gerät ihrer Wahl online gehen können, und dass sämtliche Netze bis 2020 grenzübergreifend in einem Netzverbund zusammengeschlossen sind.

Daarom moeten zij optimaal gebruikmaken van innovatie. De Commissie stelt alles in het werk om ervoor te zorgen dat Europeanen tegen 2015 overal en altijd met elk apparaat online kunnen gaan en dat alle netwerken in de EU tegen 2020 onderling verbonden zijn, ongeacht grenzen.


Die Mitglieder des Verbundes sind zu einem Haftungsverbund und zu einem Liquiditätsverbund (geregelter Transfer von Liquidität) auf Basis eines Verbundvertrags zusammengeschlossen.

De leden van het Verbund zijn verenigd in een verliesdelingsovereenkomst en een liquiditeitspool (gereguleerde liquiditeitsoverdracht) op basis van een Verbund-overeenkomst.


In den Jahren 2005 bis 2009 hat das EVZ-Netz, in dem diese Verbraucherzentren zusammengeschlossen sind, an die 270 000 Anfragen und Beschwerden von Verbrauchern bearbeitet, die Tipps oder konkrete Hilfe im Zusammenhang mit grenzüber­greifenden Einkäufen benötigten. Diese Zahlen stammen aus einem Bericht, der zum fünfjährigen Bestehen des EVZ-Netzes verfasst und heute von der Europäischen Kommission veröffentlicht wurde.

Tussen 2005 en 2009 hebben bijna 270 000 EU-consumenten zich tot het Europees netwerk van consumenten (ECC-Net) gewend voor advies of hulp in verband met grensoverschrijdend winkelen.


Veranstaltet wird die Initiative, die jedes Jahr stattfindet, vom Netzverbund European Schoolnet. Darin zusammengeschlossen sind 31 europäische und außereuropäische Bildungsministerien.

Het evenement wordt jaarlijks georganiseerd door European Schoolnet, een netwerk van 31 ministeries van Onderwijs in en buiten Europa.


Diese nationalen Berichterstatter oder gleichwertigen Mechanismen sind bereits in einem informellen Unionsnetz zusammengeschlossen, das mit den Schlussfolgerungen des Rates zur Schaffung eines informellen EU-Netzes von nationalen Berichterstattern oder gleichwertigen Mechanismen zum Thema Menschenhandel vom 4. Juni 2009 eingerichtet wurde.

Dergelijke nationale rapporteurs of mechanismen van soortgelijke strekking zijn reeds vertegenwoordigd in een informeel EU-netwerk dat met de Raadsconclusies inzake de oprichting van een informeel EU-netwerk van nationale rapporteurs of gelijkwaardige mechanismen ter bestrijding van mensenhandel van 4 juni 2009 is ingesteld.


(4) Eine EWIV oder eine Rechtsperson, die in einem Mitgliedstaat oder assoziierten Staat nach dessen innerstaatlichem Recht ansässig ist und in der unabhängige, die Bedingungen dieser Verordnung erfüllende Rechtspersonen zusammengeschlossen sind, kann als alleiniger Teilnehmer an einer indirekten Maßnahme tätig werden , wenn ihre Zusammensetzung den Bedingungen entspricht, die gemäß den Absätzen 1 und 2 festgelegt wurden.

4. Een EESV, of elke juridische entiteit die in overeenstemming met de nationale wetgeving gevestigd is in een lidstaat of een geassocieerde staat en uit onafhankelijke juridische entiteiten bestaat welke beantwoorden aan de voorwaarden van de onderhavige verordening , kan afzonderlijk aan een indirecte werkzaamheid deelnemen, zodra de samenstelling ervan aan de overeenkomstig de leden 1 en 2 vastgestelde voorwaarden voldoet.


(5) Eine EWIV oder eine Rechtsperson, die in einem Mitgliedstaat oder assoziierten Staat nach dessen innerstaatlichem Recht ansässig ist und in der unabhängige, die Bedingungen dieser Verordnung erfüllende Rechtspersonen zusammengeschlossen sind, kann sich allein an einer indirekten Maßnahme beteiligen, wenn ihre Zusammensetzung den Bedingungen entspricht, die gemäß den Absätzen 1 und 2 festgelegt wurden.

5. Een EESV, of elke juridische entiteit die overeenkomstig de nationale wetgeving gevestigd is in een lidstaat of een geassocieerde staat en uit onafhankelijke juridische entiteiten bestaat welke beantwoorden aan de voorwaarden van de onderhavige verordening , kan afzonderlijk aan een indirecte werkzaamheid deelnemen, zodra de samenstelling ervan aan de overeenkomstig de leden 1 en 2 vastgestelde voorwaarden voldoet.


(5) Eine EWIV oder eine Rechtsperson, die in einem Mitgliedstaat oder assoziierten Staat ansässig ist und in der unabhängige, die Bedingungen dieses Beschlusses erfüllende Rechtspersonen zusammengeschlossen sind, kann sich allein an einer indirekten Maßnahme beteiligen, wenn ihre Zusammensetzung den Bedingungen entspricht, die in Übereinstimmung mit den Absätzen 1 bis 4 festgelegt wurden.

5. Een EESV, of elke juridische entiteit die gevestigd is in een lidstaat of een geassocieerde staat en uit onafhankelijke juridische entiteiten bestaat welke beantwoorden aan de voorwaarden van het onderhavige besluit , kan afzonderlijk aan een indirecte werkzaamheid deelnemen, zodra de samenstelling ervan aan de overeenkomstig de leden 1 tot 4 vastgestelde voorwaarden voldoet.


Zur Steigerung ihrer Qualität und Effizienz hat sich eine Reihe dieser Regionen in einem Club, dem 'Club dei Distretti Industriali', zusammengeschlossen, in dem 40 % aller Regionen oder 30 000 Unternehmen mit 250 000 Arbeitsplätzen vertreten sind.

Om hun kwaliteit en effectiviteit te verbeteren, is een aantal districten georganiseerd in de 'Club dei Distretti Industriali', die 40% van alle districten vertegenwoordigt, of 30 000 ondernemingen en 250 000 arbeidsplaatsen.


(1) Wird ein in einem Mitgliedstaat regional oder überregional tätiger Branchenverband als repräsentativ für die Erzeugung und/oder die Vermarktung und/oder die Verarbeitung eines bestimmten Erzeugnisses angesehen, so kann der betreffende Mitgliedstaat auf Antrag dieses Verbandes bestimmte Vereinbarungen, Beschlüsse oder abgestimmte Verhaltensweisen des betreffenden Verbandes für Unternehmen, einzeln oder zusammengeschlossen, die in der oder den fraglichen Regionen tätig und nicht Mitglieder dieses Verbandes ...[+++]

1. Indien een in één of meer regio's van een lidstaat werkzame brancheorganisatie voor een bepaald product representatief wordt geacht voor de productie en/of de verhandeling en/of de verwerking van dat product, kan de betrokken lidstaat op verzoek van de betrokken organisatie bepaalde in het kader van deze organisatie genomen besluiten, gesloten overeenkomsten of onderling afgestemde feitelijke gedragingen voor een beperkte periode verbindend verklaren voor de individuele marktdeelnemers of samenwerkingsverbanden die in de betrokken regio's werkzaam zijn en die niet bij deze organisatie zijn aangesloten.


w