Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «einem mehrparteiensystem veranstaltet wurden » (Allemand → Néerlandais) :

Dessen ungeachtet war die EU der Auffassung, daß die Wahlen in einem Mehrparteiensystem veranstaltet wurden, allgemeine Wahlen waren und auf demokratischen Grundsätzen fußten.

Niettemin was de EU van mening dat de stemming had plaatsgevonden op basis van een meerpartijenstelsel en algemeen kiesrecht en dat er was uitgegaan van democratische beginselen.


Im Rahmen des Forums zur Prävention organisierter Kriminalität[xiii] wurden verschiedene Sitzungen zum Thema Freiheit, Sicherheit und Recht veranstaltet, um die Mitgliedstaaten in einem größeren Kreis zu konsultieren.

Op het gebied van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid zijn in het kader van het forum voor de preventie van georganiseerde criminaliteit[xiii] een aantal bijeenkomsten georganiseerd om de lidstaten in een ruimere context te raadplegen.


Dessen ungeachtet war die EU der Auffassung, daß die Wahlen in einem Mehrparteiensystem veranstaltet wurden, allgemeine Wahlen waren und auf demokratischen Grundsätzen fußten.

Niettemin was de EU van mening dat de stemming had plaatsgevonden op basis van een meerpartijenstelsel en algemeen kiesrecht en dat er was uitgegaan van democratische beginselen.


G. in der Erwägung, dass der Bürgergipfel, der von einem Zusammenschluss einer Reihe internationaler NRO und tunesischer Organisationen außerhalb des offiziellen Weltgipfels Informationsgesellschaft veranstaltet wurde, von den tunesischen Behörden behindert wurde, und dass die Website des Bürgergipfels und andere Websites der tunesischen Zivilgesellschaft in allen Regionen Tunesiens mit Ausnahme des offiziellen Veranstaltungsorts der WSIS gesperrt wurden,

G. overwegende dat de Top van de burger, een evenement in de marge van de WSIS, die georganiseerd was door een coalitie van internationale NGO's in samenwerking met Tunesische organisaties, gehinderd en verhinderd is door de Tunesische autoriteiten; verder overwegende dat de website van de Top van de burger en andere websites van organisaties van het Tunesische maatschappelijk middenveld in alle regio's van het land, met uitzondering van de plaats van handeling van de WSIS, zijn geblokkeerd,


I. in der Erwägung, dass mindestes 59 aufgrund ihrer Überzeugung in Haft befindliche Personen nach einem Prozess verurteilt wurden, der offenbar nur zu dem Zweck veranstaltet wurde, die letzten friedlichen politischen Mitglieder der Opposition zu beseitigen,

I. overwegende dat tenminste 59 gewetensbezwaarden zijn veroordeeld na een proces dat blijkt te zijn georganiseerd met de uitsluitende bedoeling om de laatste vreedzame politieke opponenten uit te schakelen,


Im Bereich der industriellen Zusammenarbeit geht es um geringere Summen, doch wurden 1994 relativ ehrgeizige Aktionen beschlossen. Die vier Industrieforen, die im Laufe des Jahres veranstaltet wurden, zeigen, daß es in diesem Bereich eindeutig zu einem Aufschwung gekommen ist.

Op het vlak van de industriële samenwerking staan minder hoge bedragen op het spel, maar de acties waarop in 1994 de keuze is gevallen waren betrekkelijk ambitieus. De vier industriële fora die in de loop van het jaar werden georganiseerd betekenen een onbetwistbare opleving op dit gebied.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einem mehrparteiensystem veranstaltet wurden' ->

Date index: 2024-10-09
w