Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «einem integrativeren ansatz übergehen » (Allemand → Néerlandais) :

Gleichzeitig wird die EU zu einem integrativeren Ansatz übergehen, und die Schaffung von Synergien zwischen den Bereichen Wasser, Energie und Ernährungssicherheit wird der maßgebliche Grundsatz für künftige Maßnahmen, insbesondere auf regionaler Ebene, sein.

Tegelijk zal de EU-actie verschuiven naar een meer geïntegreerde aanpak en zal de creatie van synergieën tussen water-, energie- en voedselzekerheid een streven zijn voor toekomstige actie, met name op regionaal niveau.


Gleichzeitig wird die EU zu einem integrativeren Ansatz übergehen, und die Schaffung von Synergien zwischen den Bereichen Wasser, Energie und Ernährungssicherheit wird der maßgebliche Grundsatz für künftige Maßnahmen, insbesondere auf regionaler Ebene, sein.

Tegelijk zal de EU-actie verschuiven naar een meer geïntegreerde aanpak en zal de creatie van synergieën tussen water-, energie- en voedselzekerheid een streven zijn voor toekomstige actie, met name op regionaal niveau.


5. bekräftigt seine Forderungen nach einem integrativeren und wettbewerbsfähigeren Arbeitsmarkt; ist der Auffassung, dass eine Neustrukturierung der Sozialversicherungssysteme erforderlich ist, um sicherzustellen, dass ein Arbeitsplatzwechsel nicht zu einer Verminderung des Sozialschutzes führt, dass eine befristete Umschulung für einen anderen Arbeitsplatz nicht zu Lohneinbußen führt und dass beim Flexicurity-Ansatz nicht einseitig der Schwerpunkt auf Arbeitsmarktflexibilität gelegt wird;

5. vraagt nogmaals om een meer inclusieve en competitieve arbeidsmarkt; acht een herstructurering van de socialezekerheidsstelsels noodzakelijk opdat een verandering van baan niet tot minder sociale bescherming leidt, opdat tijdelijke herscholing voor een andere baan niet leidt tot een lager inkomen, en opdat flexizekerheid niet eenzijdig gericht blijft op flexibiliteit op de arbeidsmarkt;


19. bekräftigt seine Forderungen nach einem integrativeren und wettbewerbsfähigeren Arbeitsmarkt; ist der Auffassung, dass eine Neustrukturierung der Sozialversicherungssysteme erforderlich ist um sicherzustellen, dass ein Arbeitsplatzwechsel nicht zu einer Verminderung des Sozialschutzes führt, dass eine befristete Umschulung für einen anderen Arbeitsplatz nicht zu Lohneinbußen führt und dass beim Flexicurity-Ansatz nicht einseitig der Schwerpunkt auf Arbeitsmarktflexibilität gelegt wird;

19. herhaalt zijn eisen inzake een meer inclusieve en competitieve arbeidsmarkt; acht een herstructurering van de sociale zekerheidssystemen nodig om te bereiken dat een verandering van werkkring niet tot verminderde sociale bescherming leidt, dat periodieke heropleiding voor een andere baan niet leidt tot terugval in inkomen, en dat de flexizekerheid niet eenzijdig gericht blijft op flexibiliteit op de arbeidsmarkt;


Wir wollten von der Kommunikation, in deren Mittelpunkt die Institutionen stehen, zu einem bürgernahen Ansatz übergehen, der auf dem grundlegenden Recht der Menschen basiert, Informationen zu erhalten und gehört zu werden.

Het moet worden omgebogen van een communicatiebeleid waarin de instelling centraal staat naar een beleid waarin de burgers centraal staan en dat gebaseerd is op het fundamentele recht van burgers op informatie en het recht om gehoord te worden.


Was die Verwaltung des Arbeitsmarktes betrifft, müssen wir von einer Denkweise, die von der Streitkultur beherrscht ist, zu einem neuen Ansatz auf der Grundlage einer Kultur der Zusammenarbeit übergehen.

Bij het aansturen van de arbeidsmarkt moeten we ons niet langer laten leiden door het conflictmodel, maar moeten we een aanpak hanteren die gebaseerd is op een cultuur van samenwerking.


Künftig können das Europäische Parlament, die nationalen Parlamente, die politischen Kräfte, die Sozialpartner und die Öffentlichkeit ganz allgemein zu einem ergebnisorientierten Ansatz für die Maßnahmen übergehen: Sie können von der Phase der Rhetorik zur Phase der konkreten Überprüfung der Ergebnisse übergehen.

Voortaan kunnen het Europees Parlement, de nationale parlementen, de politieke krachten, de sociale partners en de publieke opinie in het algemeen een koers volgen die omzetting van de maatregelen in concrete resultaten mogelijk maakt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einem integrativeren ansatz übergehen' ->

Date index: 2021-06-02
w