Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "einem insgesamt unausgewogenen text " (Duits → Nederlands) :

– (FR) Wenn ich trotz zahlreicher Vorbehalte zu einem insgesamt unausgewogenen Text diesen letztlich unterstützt habe, dann weil ein von der PPE-Fraktion vorgeschlagener mündlicher Änderungsantrag die Wahrheit hinsichtlich der derzeitigen Situation in Gaza in gewissem Maße wiederhergestellt hat

– (FR) Als ik er, ondanks een zekere tegenzin door toedoen van een volslagen ongenuanceerde tekst, uiteindelijk voor stemde, komt dit omdat een mondeling amendement, ingediend door de Fractie van de Europese Volkspartij, de waarheid met betrekking tot de huidige situatie in Gaza tot op zekere hoogte herstelde.


· Es wurde ebenfalls beschlossen, den Grundsatz einer „Territorialitätsklausel“ in den Rahmenbeschluss einzubringen, wodurch es einem Mitgliedstaat ermöglicht wird, eine Beweisanordnung zu verweigern, wenn die Straftaten insgesamt oder teilweise auf seinem Territorium verübt wurden (Artikel 13 Absatz 1 Buchstabe f) des Textes, der dem Parlament zur erneuten Konsultation vorgelegt wurde).

· Ook is beslist in het kaderbesluit een "territorialiteitsclausule" op te nemen op grond waarvan een lidstaat een EEB kan weigeren indien de strafbare feiten geheel of gedeeltelijk op zijn grondgebied zijn gepleegd (artikel 13., lid 1 punt f, van de tekst die voor hernieuwde raadpleging naar het Parlement is gestuurd).


Da möchte ich Frau Riis-Jørgensen sagen, es reicht nicht aus, nur die Passagen zu lesen, die einem persönlich ganz besonders gefallen, sondern man muss den Text insgesamt sehen.

Aan mevrouw Riis-Jørgensen wil ik zeggen dat het niet voldoende is om alleen die passages van het verslag te lezen die haar persoonlijk voldoening schenken.


Da möchte ich Frau Riis-Jørgensen sagen, es reicht nicht aus, nur die Passagen zu lesen, die einem persönlich ganz besonders gefallen, sondern man muss den Text insgesamt sehen.

Aan mevrouw Riis-Jørgensen wil ik zeggen dat het niet voldoende is om alleen die passages van het verslag te lezen die haar persoonlijk voldoening schenken.


Die Bereitschaft zu Kompromissen hat es letztlich auch allen Regierungen und dem Europäischen Parlament möglich gemacht, einem Text zuzustimmen, der zwar nicht jedem von uns jeden Wunsch erfüllen konnte, aber der für das europäische Projekt insgesamt wertvoll und nützlich ist bzw. wäre.

De compromisbereidheid heeft uiteindelijk een tekst opgeleverd waar alle regeringen en het Europees Parlement mee in konden stemmen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einem insgesamt unausgewogenen text' ->

Date index: 2021-03-10
w