Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "einem ihrer vorrangigen anliegen erklärt " (Duits → Nederlands) :

Was die Vorgeschichte der Richtlinie 2010/24 anbelangt, betonte der ursprüngliche Vorschlag der Kommission ihr eigenes Anliegen, „das Gemeinschaftsrecht zu vereinfachen und klarer zu gestalten“. Außerdem besteht das Ziel der Richtlinie 2010/24, wie es in einem ihrer Erwägungsgründe heißt, in der Einführung eines „einheitlichen“ Systems der Amtshilfe bei der Beitreibung von Forderungen innerhalb des Binnenmarkts.

Wat het ontstaan van richtlijn 2010/24 betreft, bleek uit het oorspronkelijke voorstel van de Commissie het grote belang dat de Commissie aan het „vereenvoudigen en verduidelijken van het gemeenschapsrecht” hechtte Verder is het doel van richtlijn 2010/24, zoals dat in een van de overwegingen is geformuleerd, de instelling van een regeling voor bijstand bij invordering op de interne markt die „uniform” is


Eine beträchtliche Anzahl von Nanotechnologie-Projekten [11] wurde bereits aus dem vierten und fünften Rahmenprogramm finanziert, aber erst im 6. RP [12] wurde Nanotechnologie zu einem vorrangigen Bereich erklärt.

Ofschoon al in het vierde (KP4) en vijfde (KP5) programma een behoorlijk aantal nanotechnologieprojecten [11] werd gesteund, werd dit pas in het zesde kaderprogramma (KP6) [12] tot een van de belangrijkste prioriteiten gemaakt.


Daher ist es zu begrüßen, dass der Europäische Rat ihre Bekämpfung zu einem vorrangigen Ziel erklärt hat.

Het is daarom verheugend dat de Europese Raad de bestrijding van georganiseerde criminaliteit hoog op de agenda heeft gezet.


– (FR) Herr Präsident, sehr geehrte Damen und Herren! Ich freue mich, dass die Europäische Kommission in ihrem Vorschlag zur verbraucherpolitischen Strategie der EU für den Zeitraum von 2007 bis 2013 den Schutz der europäischen Verbraucher zu einem ihrer vorrangigen Anliegen erklärt hat.

(FR) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, het doet me deugd te zien dat de Europese Commissie met haar voorstel voor de strategie voor het consumentenbeleid van de EU voor 2007-2013 de bescherming van Europese consumenten tot een van haar prioriteiten heeft gemaakt.


Daher ist es bedauerlich, dass einige Mitgliedstaaten – wie beispielsweise Frankreich, wo die Verkehrssicherheit immerhin zu einem wichtigen nationalen Anliegen erklärt wurde – mit der „Verbreitung des eCall-Systems unter den Bürgern“ im Rückstand sind.

Het valt dus te betreuren dat sommige lidstaten – waaronder Frankrijk, waar de verkeersveiligheid nochtans tot nationale speerpunt is uitgeroepen – achterlopen bij de invoering van het eCall-systeem.


Die Kommission hat den Schutz der Meeresumwelt zu einem ihrer prioritären Anliegen gemacht und dazu die Europäische Meeresstrategie verabschiedet, die als „Umweltsäule“ der künftigen Meerespolitik betrachtet werden kann.

De Commissie heeft de bescherming van het mariene milieu tot een van haar prioriteiten uitgeroepen. Dit heeft zij gedaan door goedkeuring te hechten aan de strategie inzake de bescherming en het behoud van het mariene milieu in Europa , die de milieupijler van het toekomstige maritieme beleid zal uitmaken.


15. begrüßt, dass der griechische und der italienische Vorsitz Asyl, Einwanderung und Kontrolle an den Außengrenzen zu einem ihrer vorrangigen Themen erklärt haben;

15. juicht het toe dat het Griekse en het Italiaanse voorzitterschap het immigratie- en asielbeleid en de controles aan de grenzen als een van hun prioriteiten beschouwen;


Bekanntlich hat die Kommission ja den Eisenbahnsektor zu einem ihrer vorrangigen Aktionsgebiete erklärt.

Zoals bekend behoren de spoorwegen tot de belangrijkste kwesties van de Commissie.


Aus diesem Grund hat die Kommission in ihrer Mitteilung über den künftigen Finanzrahmen der EU [1] die Verstärkung der europäischen Forschungsanstrengungen zu einem ihrer Hauptziele erklärt, indem sie eine Aufstockung des Forschungshaushalts vorgeschlagen hat: Für alle Maßnahmen zusammengenommen [2] sollen die Mittel verdoppelt werden.

Om deze reden heeft de Commissie, in haar Mededeling betreffende het toekomstige financiële kader van de Unie [1], van de versterking van de Europese onderzoeksinspanning een belangrijke doelstelling gemaakt en voorgesteld de onderzoeksbegroting van de Unie te verhogen: alle acties door elkaar genomen [2], zou deze moeten verdubbelen.


Die Kommission hat die Reform europäischen Regierens, also dessen, was als Governance bezeichnet wird, Anfang 2000 zu einem ihrer vier strategischen Ziele erklärt.

De Commissie heeft begin 2000 de hervorming van de Europese governance tot één van haar vier strategische doelstellingen gemaakt.


w