Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "einem günstigeren preis erwerben können " (Duits → Nederlands) :

Antidumpingmaßnahmen: Maßnahmen, z. B. bestimmte Zölle, die bei Einfuhren von „Dumping-Produkten“ in die EU ergriffen werden. Dabei handelt es sich um Produkte, die zu einem günstigeren Preis in die EU exportiert werden als der nationale Preis.

Antidumpingmaatregelen: maatregelen, bijv. specifieke rechten die toegepast worden op invoer in de EU van „gedumpte producten”, bijv. producten die naar de EU worden uitgevoerd tegen een lagere prijs dan hun binnenlandse prijs.


Darüber hinaus machen es Normen möglich, dass wir alle nachhaltige Produkte von bester Qualität zu einem günstigeren Preis erwerben können.

Bovendien stellen normen ons allen in staat om ons duurzame producten van de beste kwaliteit tegen een lagere prijs aan te schaffen.


in der Erwägung, dass das europäische Wettbewerbsrecht gewährleisten muss, dass der Endverbraucher ein Erzeugnis zu einem wettbewerbsfähigen Preis erwerben kann, jedoch auch dafür sorgen muss, dass ein freier und lauterer Wettbewerb zwischen den Unternehmen besteht, insbesondere um Anreize für Innovationen zu schaffen.

overwegende dat het Europees mededingingsrecht ervoor moet zorgen dat de eindverbruiker producten voor een concurrerende prijs kan aankopen, maar dat het ook voor vrije en eerlijke concurrentie tussen bedrijven moet zorgen, in het bijzonder om hen aan te sporen tot innovatie.


In Anbetracht der Schnelligkeit, mit der Ausrüstung und Personal insbesondere an Abschnitten der Außengrenzen, die einem plötzlichen, starken Migrationszustrom ausgesetzt sind, eingesetzt werden müssen, sollte die Agentur eigenes technisches Gerät einsetzen können, das sie allein oder zusammen mit einem Mitgliedstaat erwerben können sollte.

Gezien de snelheid waarmee uitrusting en personeel moeten kunnen worden ingezet aan bepaalde delen van de buitengrenzen die met een plotselinge grote instroom van migranten worden geconfronteerd, dient het Agentschap in staat te zijn om zijn eigen technische uitrusting in te zetten en deze zelf of in mede-eigendom met een lidstaat aan te schaffen.


(19)In Anbetracht der Schnelligkeit, mit der Ausrüstung und Personal insbesondere an Abschnitten der Außengrenzen, die einem plötzlichen, starken Migrantenzustrom ausgesetzt sind, eingesetzt werden müssen, sollte die Europäische Agentur für die Grenz- und Küstenwache eigenes technisches Gerät einsetzen können, das sie allein oder zusammen mit einem Mitgliedstaat erwerben können sollte.

(19)Gezien de snelheid waarmee uitrusting en personeel moeten kunnen worden ingezet aan bepaalde delen van de buitengrenzen die met een plotselinge grote instroom van migranten worden geconfronteerd, dient het Europees grens- en kustwachtagentschap in staat te zijn om zijn eigen technische uitrusting in te zetten en deze zelf of in gezamenlijke eigendom met een lidstaat aan te schaffen.


Dieser Gefahr wird sie dadurch begegnen, dass sie die Neuansiedlung an die Bedingung knüpft, dass sich die neu angesiedelten Personen verpflichten, während eines Zeitraums von mindestens 5 Jahren in dem betreffenden Mitgliedstaat zu bleiben. Außerdem werden die neu angesiedelten Personen über die Konsequenzen einer Weiterreise innerhalb der EU und die Tatsache aufgeklärt werden, dass sie in einem anderen Mitgliedstaat keinen Rechtsstatus erlangen und keinen Zugang zu sozialen Rechten erwerben können.

Om dit risico te ondervangen, wordt aan hervestiging de voorwaarde verbonden dat de hervestigde persoon ermee instemt dat hij ten minste vijf jaar in de staat van hervestiging zal blijven. Ook worden de betrokkenen gewezen op de consequentie van verdere bewegingen binnen de EU en op het feit dat zij in een andere lidstaat geen rechtsstatus of sociale rechten kunnen verwerven.


Kalin versucht es mit dem anderen Portal und findet ein alternatives Modell zu einem noch günstigeren Preis.

Kalin probeert een andere online-onderneming en vindt een alternatief model e-book-reader voor een nog betere prijs.


Ferner wird die Einführung des Rechts auf "Squeeze-out" für Mehrheitsaktionäre, die damit die Minderheitsaktionäre unter bestimmten Bedingungen zum Verkauf ihrer Aktien zu einem angemessenen Preis zwingen können, bzw. auf "Sell-out" für Minderheitsaktionäre, die damit die Mehrheitsaktionäre zum Erwerb ihrer Aktien zu einem angemessenen Preis zwingen können, erwogen.

Dit voorstel zou ook kunnen voorzien in "uitstotingsrechten", d.w.z. dat de houder van een grote meerderheid van de effecten van een onderneming de minderheidsaandeelhouders kan dwingen hun effecten voor een rechtvaardige prijs te verkopen, en in "uitkooprechten", die het voor de minderheidsaandeelhouders mogelijk maken de houder van een grote meerderheid van het kapitaal te dwingen om hun effecten voor een rechtvaardige prijs aan ...[+++]


Da dem unabhängigen Händler der Interventionspreis berechnet wird, wird er Zucker zu einem günstigen Preis anbieten können und damit den Wettbewerb auf diesem Markt stärken, womit das Wegfallen von Saint Louis als potenziellem Wettbewerber hinreichend ausgeglichen werden kann.

Het feit dat het suiker tegen de interventieprijs aan de onafhankelijke handelaar zal worden verkocht, biedt deze de gelegenheid het tegen een aantrekkelijke prijs op de markt te brengen, waardoor de concurrentie op deze markt zal worden bevorderd en de verdwijning van Saint Louis als potentiële concurrent afdoende wordt gecompenseerd.


Die Dienststellen Van Mierts gehen insbesondere der Frage nach, welche Preise Wettbewerber für die technischen Ressourcen zur Bereitstellung eines mit GEN konkurrierenden Systems zu zahlen hätten. Folgendes ist dabei zu berücksichtigen: -Die Wettbewerber werden zweifelsohne nicht die Möglichkeit haben, eine flächendeckende Infrastruktur anzubieten und mit den dort erzielten Gewinnen die keinen Anbieterbeschränkungen unterliegenden Dienstleistungen, z. B. die Bereitstellung internationaler Leitungsnetze, zu finanzieren. -Potentielle We ...[+++]

De diensten van de heer Van Miert stellen met name vraagtekens bij het niveau van de prijzen die de concurrenten zouden moeten betalen om de technologische hulpmiddelen te verkrijgen die noodzakelijk zijn voor de lancering van het met GEN concurrerende systeem : in feite, - zullen de concurrenten ongetwijfeld niet de mogelijkheid hebben infrastructuren op grote schaal aan te bieden en de aldus gerealiseerde winst te gebruiken om het leveren van niet-voorbehouden diensten zoals internationale netten in een netwerk te financieren; - potentiële concurrenten - met name leveranciers van alternatieve infrastructuren - dienen de officiële prijs ...[+++]te betalen voor de verwerving van de nodige apparatuur voor de lancering van met GEN concurrerende stelsels. Daartegenover hebben de traditionele telecommunicatie-exploitanten te allen tijde en op basis van wederkerigheid, gebruik gemaakt van een der ter beschikking staande installaties tegen een duidelijk lagere prijs.


w