Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "einem größeren globalen " (Duits → Nederlands) :

- Beratung hinsichtlich der ökologischen Auswirkungen der Nutzung natürlicher Ressourcen in einem größeren globalen Zusammenhang, z. B. im Rahmen von Initiativen unter der Leitung von UNEP zur Nachhaltigkeit bei Produktion und Verbrauch.

- advies verstrekken over de milieueffecten van hulpbronnengebruik in de ruimere mondiale context, bijvoorbeeld in het kader van de initiatieven inzake duurzame productie en consumptie die onder auspiciën van UNEP worden ontplooid.


Die spanischen Behörden führen an, dass der Textilmarkt der Europäischen Union seit dem Auslaufen des zehnjährigen Übergangsübereinkommens der Welthandelsorganisation (WTO) über Textilwaren und Bekleidung (ÜTB) Ende 2004 einem weitaus größeren globalen Wettbewerb insbesondere aus China und anderen Ländern des Fernen Ostens ausgesetzt ist.

De Spaanse autoriteiten argumenteren dat de EU-textielmarkt sinds eind 2004, toen de tienjarige overgangsovereenkomst van de Wereldhandelsorganisatie (WTO) inzake textiel- en kledingproducten (ATC – Agreement on Textiles and Clothing) afliep, openstaat voor veel meer internationale concurrentie, met name uit China en andere landen uit het Verre Oosten.


C. in der Erwägung, dass Korruption und organisierte Kriminalität im Hinblick auf die Kosten für die Wirtschaft der EU eine ernsthafte Bedrohung darstellen; in der Erwägung, dass die Einkünfte der kriminellen Organisationen und deren Fähigkeit zur Unterwanderung deutlich gestiegen sind, da sie in vielen Sektoren tätig sind, von denen ein Großteil der Kontrolle der öffentlichen Verwaltung unterliegt; in der Erwägung, dass die organisierte Kriminalität einem globalen Wirtschaftsakteur mit einer starken wirtschaftlichen Ausrichtung immer ähnlicher wird, verschiedene Arten illegaler – aber zunehmend auch legaler – Güt ...[+++]

C. overwegende dat corruptie en georganiseerde misdaad ernstige bedreigingen vormen in termen van kosten voor de economie van de EU; overwegende dat misdaadorganisaties hun opbrengsten en infiltratiecapaciteit sterk hebben kunnen verhogen omdat ze actief zijn geworden in een groot aantal, grotendeels onder overheidscontrole vallende sectoren; overwegende dat de georganiseerde misdaad steeds meer is gaan lijken op een sterk zakelijk georiënteerde mondiale speler die tegelijkertijd diverse soorten illegale – maar ook steeds meer legale – goederen en diensten kan leveren en daardoor een steeds sterker stempel drukt op de Europese en mond ...[+++]


C. in der Erwägung, dass Korruption und organisierte Kriminalität im Hinblick auf die Kosten für die Wirtschaft der EU eine ernsthafte Bedrohung darstellen; in der Erwägung, dass die Einkünfte der kriminellen Organisationen und deren Fähigkeit zur Unterwanderung deutlich gestiegen sind, da sie in vielen Sektoren tätig sind, von denen ein Großteil der Kontrolle der öffentlichen Verwaltung unterliegt; in der Erwägung, dass die organisierte Kriminalität einem globalen Wirtschaftsakteur mit einer starken wirtschaftlichen Ausrichtung immer ähnlicher wird, verschiedene Arten illegaler – aber zunehmend auch legaler – Güte ...[+++]

C. overwegende dat corruptie en georganiseerde misdaad ernstige bedreigingen vormen in termen van kosten voor de economie van de EU; overwegende dat misdaadorganisaties hun opbrengsten en infiltratiecapaciteit sterk hebben kunnen verhogen omdat ze actief zijn geworden in een groot aantal, grotendeels onder overheidscontrole vallende sectoren; overwegende dat de georganiseerde misdaad steeds meer is gaan lijken op een sterk zakelijk georiënteerde mondiale speler die tegelijkertijd diverse soorten illegale – maar ook steeds meer legale – goederen en diensten kan leveren en daardoor een steeds sterker stempel drukt op de Europese en mondi ...[+++]


Das eigentliche Thema sind die globalen Ungleichgewichte, die allerdings auch in einem größeren Kontext gesehen werden müssen - den Verpflichtungen, zu denen die EU weiterhin stehen muss: offene Märkte in Handel und Dienstleistungen und stärkere multilaterale Zusammenarbeit, Bekämpfung protektionistischer Bestrebungen und weitere Bemühungen um positive Ergebnisse bei der Doha-Runde der Welthandelsorganisation.

Eigenlijk gaat het daarbij om mondiale onevenwichtigheden. Dit moet echter ook worden bezien in een breder kader, namelijk dat de EU zich moet blijven inzetten voor een openstelling van de markten voor handel en diensten, voor een intensivering van de multilaterale samenwerking, voor de bestrijding van protectionistische tendensen en voor een positieve uitkomst van de Doha-ronde van de WTO.


- Beratung hinsichtlich der ökologischen Auswirkungen der Nutzung natürlicher Ressourcen in einem größeren globalen Zusammenhang, z. B. im Rahmen von Initiativen unter der Leitung von UNEP zur Nachhaltigkeit bei Produktion und Verbrauch.

- advies verstrekken over de milieueffecten van hulpbronnengebruik in de ruimere mondiale context, bijvoorbeeld in het kader van de initiatieven inzake duurzame productie en consumptie die onder auspiciën van UNEP worden ontplooid.


4. stellt fest, dass die EU zwar nie vor größeren Herausforderungen stand, dass jedoch der Gemeinsame Standpunkt des Europäischen Rates gegenüber dem ursprünglichen Kommissionsvorschlag eine Kürzung der Haushaltsmittel für die externen Politikbereiche 2007-2013 um etwa 20% bedeutet; unterstreicht daher, dass die EU über keine ausreichenden Haushaltsmittel verfügen wird, um angemessen auf die globalen Herausforderungen zu reagieren, geschweige denn, um entscheidende Schritte zu tun, um zu einem ...[+++]

4. stelt vast dat de wereldwijde uitdagingen waar de Europese Unie tegenover staat, nooit groter geweest zijn, maar dat het gemeenschappelijk standpunt van de Raad, in vergelijking met het oorspronkelijk voorstel van de Europese Commissie, een vermindering van de middelen voor externe beleidsvoering met ongeveer 20% in de periode 2007-2013 vertegenwoordigt; benadrukt dan ook dat de Europese Unie over te weinig begrotingsmiddelen zal beschikken om doeltreffend te kunnen antwoorden op de wereldwijde uitdagingen, laat staan dat ze beslissende stappen kan zetten om een factor van wereldformaat te worden die in het globaliseringsproces een v ...[+++]


Das Hauptvorhaben, für die Europäische Union eine neue Gesamtstrategie in einer offenen, wettbewerbsorientierten und globalen Weltwirtschaft festzulegen, wurde erreicht: das Ziel, die Europäische Union zum dynamischsten und wettbewerbsfähigsten wissensbasierten Wirtschaftsraum in der Welt zu machen – einem Wirtschaftsraum, der fähig ist, ein dauerhaftes Wirtschaftswachstum mit mehr und besseren Arbeitsplätzen und einem größeren sozialen Zusammenha ...[+++]

Het centrale doel een nieuwe mondiale strategie voor de Europese Unie te definiëren in een open, concurrerende en mondiale wereldeconomie is aanvaard: de Europese Unie moet de meest dynamische en concurrerende kenniseconomie van de wereld worden, die duurzame economische groei kan garanderen met meer en betere banen en met een hechtere sociale samenhang.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einem größeren globalen' ->

Date index: 2022-02-18
w