Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "einem globalen konzept beruht " (Duits → Nederlands) :

Es besteht ein dringender Bedarf an der besseren Koordinierung von Bildung, FUE und Innovation, stärkerer Kohärenz der wissenschaftlichen, technologischen und innovationsbezogenen Zusammenarbeit mit der übrigen Welt, einem globalen Konzeptr gesellschaftliche Änderungen, der Schaffung gleicher Bedingungen für FUE und Innovation, dem besseren Zugang zu Finanzierungsmöglichkeiten und Risikokapital und eine entsprechende Ausrichtung auf Wettbewerbsfähigkeit und gesellschaftliche Herausforderungen.

Er is dringend behoefte aan betere coördinatie van onderwijs, OO en innovatie-inspanningen, een meer coherente aanpak van de samenwerking met de rest van de wereld op de gebieden wetenschappelijk onderzoek, technologie en innovatie, een wereldwijde aanpak van de uitdagingen waarmee de maatschappij geconfronteerd wordt, het creëren van een vlak speelveld voor OO en innovatie, betere toegang tot financierings- en risicokapitaal, en passende aandacht voor zowel concurrentievermogen als maatschappelijke uitdagingen.


In der Regel beruht der Handel auf einem bilateralen Konzept der EU und des jeweiligen Partnerlandes.

Het handelsverkeer berust grotendeels op een bilaterale benadering tussen de EU en elk partnerland.


Das PHARE-Monitoring- und Zwischenevaluierungssystem beruht auf einem partizipatorischen Konzept und bietet den an der Programmverwaltung beteiligten Parteien eine regelmäßige, zuverlässige Beurteilung der Durchführung aller laufenden Maßnahmen.

Bij het toezicht op Phare en de tussentijdse evaluatie van Phare-programma's wordt een participatieve methode gehanteerd, waarbij de bij het programmabeheer betrokken partijen een geregelde en betrouwbare beoordeling van de genomen maatregelen ontvangen.


Die derzeit geltende Definition für KMU ist schwierig anzuwenden, weil sie auf einem komplexen Konzept beruht.

De definitie van KMO’s die op dit moment geldt, is moeilijk te hanteren, omdat deze gebaseerd is op complexe omschrijvingen.


39. begrüßt die Annahme der Europäischen Sicherheitsstrategie und deren Weiterentwicklung auf der Grundlage des Multilateralismus und im Rahmen des UN-Systems; ist davon überzeugt, dass diese Strategie, die auf einem globalen Konzept beruht, das über die rein militärische Dimension hinausgeht und die Durchführung einer ganzen Reihe politischer, ökonomischer, sozialer und militärischer Maßnahmen gewährleistet, einen wichtigen Beitrag zur Konfliktverhütung und ‑lösung leisten kann; fordert den künftigen Ratsvorsitz und den Generalsekretär/Hohen Vertreter auf, im Benehmen mit der Kommission gegebenenfalls konkrete Vorschläge zur Umsetzung ...[+++]

39. is verheugd over de goedkeuring van de Europese veiligheidsstrategie en de ontwikkeling ervan op basis van multilateralisme en binnen het kader van de VN; is overtuigd dat de strategie een grote bijdrage kan leveren aan het voorkomen en oplossen van conflicten, op grond van een globaal concept dat verder reikt dat uitsluitend de militaire dimensie en zorgt voor de inzet van een volledig pakket van politieke, economische, sociale en militaire maatregelen; verzoekt verder het aanstaande vo ...[+++]


Die Anerkennung erfolgt nur dann, wenn die zuständigen Behörden sich davon überzeugt haben, dass das Risikomanagementmodell des Instituts auf einem soliden Konzept beruht und korrekt angewandt wird und dass insbesondere folgende Qualitätsnormen eingehalten werden:

Deze erkenning wordt uitsluitend gegeven, indien de bevoegde autoriteiten ervan overtuigd zijn dat het risicobeheersysteem van de instelling qua concept solide is en zorgvuldig wordt toegepast, en dat met name aan de navolgende kwaliteitsnormen voldaan wordt:


Das wichtigste Ergebnis, das vom gemeinsamen Programm Eurostars erwartet wird, ist ein neues gemeinsames Forschungs- und Entwicklungsprogramm europäischer Dimension für Forschung und Entwicklung betreibende KMU auf der Grundlage von EUREKA, das auf einem „Bottom-up-Konzept“ beruht und durch die beteiligten nationalen Forschungs- und Entwicklungsprogramme und die Europäische Gemeinschaft kofinanziert wird.

De hoofdprestatie van het gezamenlijk programma Eurostars is het opzetten van een nieuw gezamenlijk Europees onderzoeks- en ontwikkelingsprogramma voor OO verrichtende kmo’s, welk een bottom-upprogramma is, gebaseerd op Eureka en medegefinancierd door de bijdragende nationale OO-programma’s en de Gemeenschap.


2. Die Anerkennung erfolgt nur dann, wenn die zuständigen Behörden sich davon überzeugt haben, dass das Risikomanagementmodell des Instituts auf einem soliden Konzept beruht und korrekt angewandt wird und dass insbesondere folgende Qualitätsnormen eingehalten werden:

2. Deze erkenning wordt uitsluitend gegeven, indien de bevoegde autoriteiten ervan overtuigd zijn dat het risicobeheersysteem van de instelling qua concept solide is en zorgvuldig wordt toegepast, en dat met name aan de navolgende kwaliteitsnormen voldaan wordt:


Auch hat es eine Verlagerung von einem auf rein körperlichen Risiken basierenden Konzept für die Behandlung von Gesundheits- und Sicherheitsfragen hin zu einem globalen Konzept des Wohlbefindens bei der Arbeit, bei dem auch soziale und seelische Risiken berücksichtigt werden, gegeben.

Ook heeft er een verschuiving plaatsgevonden van een puur op fysieke risico's gebaseerde benadering van gezondheids- en veiligheidskwesties naar een algemenere benadering gericht op het welzijn op het werk, met inbegrip van sociale en geestelijke risico's.


15. bedauert, dass die Zusammensetzung des Europäischen Parlaments nicht auf einem klaren Konzept beruht; erklärt sich erstaunt über die Entscheidung, die in Amsterdam festgelegte Obergrenze von 700 Mitgliedern zu überschreiten; warnt vor den möglichen Gefahren einer übermäßigen Erhöhung der Zahl seiner Mitglieder in der Phase des Übergangs und fordert den Rat auf, diese Gefahren bei der Festlegung des Zeitplans der Beitritte eingehend zu berücksichtigen;

15. betreurt dat aan de samenstelling van het Europees Parlement geen duidelijke concepten ten grondslag liggen; uit zijn verbazing over het besluit om het plafond van 700 leden, dat in Amsterdam was vastgelegd, op te trekken; waarschuwt voor de risico's die kunnen voortvloeien uit een buitensporige verhoging van het aantal leden tijdens de overgangsperiode en verzoekt de Raad bij het vaststellen van het rooster voor de toetredingen terdege met deze risico's rekening te houden;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einem globalen konzept beruht' ->

Date index: 2021-06-26
w