Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «einem gesunden familiären umfeld » (Allemand → Néerlandais) :

Die EU muss zu einem gesunden Umfeld für Unternehmen beitragen:

De EU moet bijdragen tot een klimaat waarin ondernemingen kunnen gedijen:


Die EU und ihre Mitgliedstaaten werden weiter danach streben, Hunger und alle Formen der Mangelernährung zu beseitigen, und sie werden für eine universelle Gesundheitsversorgung, den universellen Zugang zu einer qualitativ hochwertigen allgemeinen und beruflichen Bildung, einen angemessenen und nachhaltigen sozialen Schutz und für menschenwürdige Arbeit für alle in einem gesunden Umfeld eintreten.

De EU en haar lidstaten streven naar het doen verdwijnen van honger en alle vormen van ondervoeding en naar het bevorderen van gezondheidszorg voor iedereen, toegang voor iedereen tot goed onderwijs en goede opleidingen, toereikende en duurzame sociale bescherming en fatsoenlijk werk voor iedereen, in een gezonde omgeving.


Die natürliche Person, die die Kafala gewährleistet, ist mit der Ausführung der Verpflichtungen bezüglich des Unterhalts, der Aufsicht und des Schutzes des aufgenommenen Kindes beauftragt und sorgt dafür, dass es in einem gesunden Umfeld großgezogen wird, wobei sie für dessen wesentliche Bedürfnisse aufkommt, bis es das Alter der gesetzlichen Volljährigkeit erreicht hat, gemäß den im marokkanischen Gesetzbuch über das Personalstatut vorgesehenen Gesetzesbestimmungen über die Aufsicht und den Unterhalt der Kinder.

De natuurlijke persoon die instaat voor de kafala is belast met de uitvoering van de verplichtingen met betrekking tot het onderhoud en de bescherming van, en de hoede over, het ten laste genomen kind en ziet erop toe dat het in een gezonde sfeer wordt opgevoed, waarbij hij voorziet in zijn essentiële behoeften tot het de leeftijd van de wettelijke meerderjarigheid bereikt, overeenkomstig de wettelijke bepalingen waarin is voorzien in het Marokkaanse Wetboek van het persoonlijk statuut, met betrekking tot de hoede over en het onderhoud van de kinderen.


Dank eines integrierten und koordinierten Ansatzes im Bezug auf den Schutz des Kindes auf europäischer Ebene – der nicht zuletzt auf die zahlreichen interessanten Vorschläge durch die Kommission zurückzuführen ist – wird es möglich, das Kind nicht nur als Opfer, sondern als den Inhaber von positiven Rechten und Pflichten zu sehen, der in einem gesunden familiären Umfeld aufwachsen sollte, in dem seinen materiellen und immateriellen Bedürfnissen entsprochen wird.

Wanneer er sprake is van een geïntegreerde en gecoördineerde benadering voor de kinderbescherming op Europees niveau – mede dankzij de talrijke interessante voorstellen van de Commissie – wordt het kind niet meer slechts als slachtoffer beschouwd, maar als subject van positieve rechten en plichten, dat dient op te groeien in een gezonde gezinsomgeving en met de zekerheid dat in zijn materiële en niet-materiële behoeften wordt voorzien.


Die Identitätsentwicklung kann durch zahlreiche Faktoren beeinflusst werden, wie z. B. vielfältige Probleme im familiären Hintergrund, Altersgenossen, Internet und soziale Medien, das politische Umfeld und die Stellung von Gruppen junger Menschen in der Gesellschaft, die oft mit Diskriminierung, Erniedrigung, Ausgrenzung, Ungerechtigkeit, Perspektivlosigkeit und einem Gefühl der Frustrat ...[+++]

De identiteitsontwikkeling kan door allerlei factoren worden beïnvloed, zoals een problematische familiale achtergrond, leeftijdsgenoten, internet en sociale media, het politieke milieu en de maatschappelijke positie van groepen jongeren die vaak worden geconfronteerd met discriminatie, vernedering, uitsluiting, onrecht, een gebrek aan vooruitzichten en gevoelens van frustratie, hetgeen kan leiden tot gewelddadige radicalisering.


Sicherer, angemessener Wohnraum und ein entsprechendes Lebensumfeld für Kinder — Kinder sollten die Möglichkeit haben, in einem sicheren, gesunden und kinderfreundlichen Umfeld aufzuwachsen, das ihre Entwicklung und ihre Lernbedürfnisse fördert:

Kinderen een veilige, adequate huisvesting en leefomgeving bieden — Kinderen de mogelijkheid bieden om te leven en op te groeien in een veilige, gezonde en kindvriendelijke omgeving die hun ontwikkeling en hun leerbehoeften ondersteunt:


Sicherer, angemessener Wohnraum und ein entsprechendes Lebensumfeld für Kinder — Kinder sollten die Möglichkeit haben, in einem sicheren, gesunden und kinderfreundlichen Umfeld aufzuwachsen, das ihre Entwicklung und ihre Lernbedürfnisse fördert:

Kinderen een veilige, adequate huisvesting en leefomgeving bieden — Kinderen de mogelijkheid bieden om te leven en op te groeien in een veilige, gezonde en kindvriendelijke omgeving die hun ontwikkeling en hun leerbehoeften ondersteunt:


Investoren können nur in einem stabilen, gesunden und planungssicheren Umfeld erfolgreich tätig sein.

Investeerders doen graag zaken in een stabiele, (economisch) gezonde en voorspelbare context.


Die EU muss zu einem gesunden Umfeld für Unternehmen beitragen:

De EU moet bijdragen tot een klimaat waarin ondernemingen kunnen gedijen:


18. fordert die Mitgliedstaaten auf, das Konzept der Adoption als Instrument im Dienste der Rechte des Kindes und nicht der Erwachsenen bekanntzumachen und dadurch zu zeigen, daß sie auch in den Fällen, in denen die Eltern sich weigern oder unüberwindliche Schwierigkeiten dabei haben, ihr Kind in einem angemessenen familiären Umfeld aufwachsen zu lassen, den sozialen Zweck erfüllt, Kindern ein Zuhause zu geben;

18. verzoekt de lid-staten het concept ingang te doen vinden dat adoptie een instrument is dat gericht is op de rechten van het kind en niet op die van volwassenen, teneinde aldus de sociale waarde van adoptie aan te tonen als opvangmogelijkheid voor het kind ook ingeval de ouders weigeren of absoluut niet de mogelijkheid hebben hun kind te laten opgroeien in een adequate gezinsomgeving;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einem gesunden familiären umfeld' ->

Date index: 2022-07-27
w