Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "einem drittstaat getroffen wurde " (Duits → Nederlands) :

- Sollte die wirtschaftliche Notwendigkeit nach Ablauf der Arbeitsgenehmigung nochmals geprüft werden, wenn der Arbeitsvertrag, aufgrund dessen der Arbeitnehmer aus einem Drittstaat zugelassen wurde, verlängert worden ist bzw. verlängert wird?

- Moet het onderzoek naar de economische behoeften na afloop van de werkvergunning worden herhaald als het arbeidscontract – op grond waarvan de werknemer uit het derde land is toegelaten – is/zal worden verlengd?


(ii) eine Vereinbarung, die zwischen mindestens einem Mitgliedstaat, dessen Rechtsvorschriften ein potenzielles Mitglied unterliegt, und einem Drittstaat getroffen wurde.„

(ii) een overeenkomst tussen ten minste één lidstaat, onder de wetgeving waarvan het kandidaat-lid is opgericht, en een dergelijk derde land.


(ii) eine Vereinbarung, die zwischen mindestens einem Mitgliedstaat, dessen Rechtsvorschriften ein potenzielles Mitglied unterliegt, und einem Drittstaat getroffen wurde.“

(ii) een overeenkomst tussen ten minste één lidstaat, onder de wetgeving waarvan het kandidaat-lid is opgericht, en een dergelijk derde land".


eine Vereinbarung, die zwischen mindestens einem Mitgliedstaat, dessen Rechtsvorschriften ein potenzielles Mitglied unterliegt, und diesem Drittstaat getroffen wurde".

een overeenkomst tussen ten minste één lidstaat, onder het recht waarvan het kandidaat-lid is opgericht, en dat derde land".


Wenn eine Vereinbarung über die Endlagerung radioaktiver Abfälle mit einem Drittstaat getroffen wird, muss der Mitgliedstaat, der Partei dieser Vereinbarung ist, sicherstellen, dass die radioaktiven Abfälle entsprechend den Bestimmungen dieser Richtlinie endgelagert werden.

Indien een overeenkomst over het opbergen van radioactief afval wordt gesloten met een derde land, moet de lidstaat die partij is bij de overeenkomst waarborgen dat het radioactieve afval overeenkomstig de bepalingen van deze richtlijn wordt opgeborgen.


(5a) Wenn eine Ratingagentur ein Rating erstellt oder anerkennt, das von einer Ratingagentur aus einem Drittstaat erstellt wurde, ist die Ratingagentur mit Sitz in der Gemeinschaft für die Richtigkeit aller verwendeten Informationen und der angewandten Methode verantwortlich.

5 bis. Wanneer een ratingbureau een door een in een derde land gevestigd ratingbureau uitgegeven rating afgeeft of bekrachtigt, is het in de Gemeenschap gevestigde ratingbureau aansprakelijk voor de nauwkeurigheid van alle gebruikte informatie en voor de gehanteerde methode.


b)eine Vereinbarung, die zwischen mindestens einem Mitgliedstaat, dessen Rechtsvorschriften ein potenzielles Mitglied unterliegt, und diesem Drittstaat getroffen wurde.

b)een overeenkomst tussen ten minste één lidstaat, onder het recht waarvan het kandidaat-lid is opgericht, en dat derde land.


Typ TT ankreuzen bei Verbringungen aus einem Drittstaat in einen anderen, deren Weg durch das Hoheitsgebiet eines oder mehrerer Mitgliedstaaten führt, wobei der Antrag den Nachweis enthalten muss, dass der in dem Drittstaat niedergelassene Empfänger mit dem in dem anderen Drittstaat niedergelassenen Empfänger eine Vereinbarung getroffen hat, die von den zuständigen Behörden dieses Drittstaats akzeptiert ...[+++]

vink „type TT” aan voor overbrengingen van een derde land naar een ander derde land met doorvoer door één of meer lidstaten, rekening houdend met het feit dat de aanvraag de verklaring moet bevatten dat de in het derde land gevestigde ontvanger met de in het derde land gevestigde houder een regeling heeft getroffen, die aanvaard is door de bevoegde autoriteit van dat derde land, waarbij de houder verplicht wordt het radioactief afval of de verbruikte splijtstof terug te nemen wanneer de overbrenging niet met succes kan worden afgerond.


Auch wenn Eurojust die einzelstaatlichen Justizbehörden im Zusammenhang mit anhängigen Verfahren in diesem Bereich bereits unterstützt hat, ist der Rat nicht befugt, sich über den Inhalt einer gerichtlichen Entscheidung zu äußern, die in einem Mitgliedstaat getroffen wurde.

Hoewel Eurojust de nationale gerechtelijke autoriteiten reeds heeft bijgestaan wat betreft de lopende rechtszaken op dit gebied, is de Raad niet bevoegd zijn mening te geven over de inhoud van een vonnis dat in een lidstaat werd geveld.


(3) Eine Ausstellungspriorität, die in einem Mitgliedstaat oder einem Drittstaat gewährt wurde, verlängert die Prioritätsfrist des Artikels 41 nicht.

3. Voorrang voor een tentoonstelling, toegekend in een lidstaat of een derde land, verlengt de voorrangstermijn van artikel 41 niet.


w