Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "einem besonders starken einwanderungsdruck stehen " (Duits → Nederlands) :

Ich möchte Ihnen versichern, Herr Busuttil, dass die Kommission sich stark dafür engagiert, Lösungen zu finden, wie diesen Mitgliedstaaten geholfen werden kann, die unter einem besonders starken Einwanderungsdruck stehen.

Ik wil u, mijnheer Busuttil, verzekeren dat de Commissie zich volledig inzet om oplossingen te vinden voor deze lidstaten die gebukt gaan onder een zeer grote migratiedruk.


Die Agentur koordiniert und organisiert Rückführungsaktionen und einsätze aus einem oder mehreren Mitgliedstaaten und unterstützt deren Organisation aus eigener Initiative, um das Rückführungssystem von Mitgliedstaaten, die besonders unter Druck stehen, zu entlasten.

Het agentschap coördineert en organiseert terugkeeroperaties en terugkeerinterventies van de lidstaten en bevordert op eigen initiatief de organisatie daarvan ter versterking van het terugkeerstelsel van de lidstaten die aan bijzondere druk blootstaan.


Diese Auswirkungen sind in städtischen Gebieten und an Küsten ein besonders großes Problem, da diese Gebiete unter einem größeren Entwicklungsdruck stehen und verschiedene Flächennutzungen oft miteinander in Konflikt stehen.

Deze effecten doen zich vooral voelen in stedelijke en kustgebieden, waar de problemen en conflicten rondom landgebruik en -ontwikkeling het grootst zijn.


Entscheidend ist, dass die Zusammenarbeit aufbauen muss auf der Solidarität zwischen den Mitgliedstaaten, insbesondere mit den Mitgliedstaaten an den Außengrenzen, die aufgrund ihrer geografischen oder demografischen Situation einem starken Einwanderungsdruck an ihren Grenzen ausgesetzt sind.

Het is van wezenlijk belang dat de samenwerking berust op solidariteit tussen de lidstaten, in het bijzonder met de lidstaten met een buitengrens die vanwege hun geografische of demografische situatie een zeer sterke migratiedruk op hun grens ondervinden.


Hypothekarkredite gehören zu den Sektoren, bei denen in den kommenden 15 Jahren mit einem besonders starken Wachstum gerechnet wird.

Hypothecaire financiering is een van de sectoren waarvan wordt verwacht dat deze de komende vijftien jaar het meeste zal groeien.


Andererseits müssen wir einräumen, dass Malta ein sehr kleines Land ist und dass die Insel aufgrund ihrer geografischen Lage einem besonders starken Druck ausgesetzt ist.

Tegelijkertijd moeten we erkennen dat Malta een heel klein land is en dat het eiland door zijn ligging zeer grote druk aan de grenzen ondervindt.


− (FR) Frau Präsidentin! Als Antwort auf die Frage von Manuel Medina Ortega, wenn ich mich nicht irre, aber Sie haben mir diesbezüglich bereits geholfen, möchte ich sagen, dass die Einwanderungspolitik, die die Europäische Union umsetzen möchte, auf einem Solidaritätsprinzip basiert, und zwar hinsichtlich der Solidarität zwischen den Mitgliedstaaten, vor allem denjenigen, die einem starken Einwanderungsdruck ausgesetzt sind, und der Solidarität mit den Herkunftsländern, um so vor allem auf die zugrundeliegenden Ur ...[+++]

– (FR) Mevrouw de Voorzitter, ik zal nu de vraag van de heer Ortega beantwoorden. Als ik mij niet vergis – maar u hebt mij hierbij al een handje geholpen, mevrouw de Voorzitter –, berust het migratiebeleid dat de Europese Unie wil opzetten op een solidariteitsbeginsel. Het gaat om solidariteit tussen de lidstaten, met name de landen die aan een sterke migratiedruk zouden worden blootgesteld, en om solidariteit met de herkomstlanden, waarbij met name de onderliggende oorzaken van de armoede moeten worden aangepakt.


Diese Probleme sind besonders komplex und stehen teilweise in einem Kausalzusammenhang. Deshalb ist ein integriertes Konzept erforderlich.

Deze problemen zijn bijzonder complex en hun oorzaken zijn met elkaar verstrengeld. Een geïntegreerde aanpak dringt zich dus op.


Diese Probleme sind besonders komplex und stehen teilweise in einem Kausalzusammenhang. Deshalb ist ein integriertes Konzept erforderlich.

Deze problemen zijn bijzonder complex en hun oorzaken zijn met elkaar verstrengeld. Een geïntegreerde aanpak dringt zich dus op.


91. Das EuGeI wies diesen Einwand u. a. mit der Ausführung zurück, dass es für die Beschränkung des Begriffs der wirtschaftlichen Verbindungen auf strukturelle Verbindungen zwischen den betroffenen Unternehmen keinerlei Präzedenzfälle gebe: "Außerdem besteht rechtlich oder wirtschaftlich gesehen kein Grund, in den Begriff der wirtschaftlichen Verbindung nicht auch die Wechselbeziehung zwischen den Mitgliedern eines beschränkten Oligopols mit einzubeziehen, in dessen Rahmen diese auf einem Markt mit den entsprechenden Merkmalen insbesondere im Hinblick auf Mar ...[+++]

91. Het GEA verwierp het verzoek, onder andere omdat er geen juridisch precedent bestond op grond waarvan het begrip "economische banden" beperkt zou blijven tot het begrip structurele banden tussen de betrokken ondernemingen. Volgens het GEA "is er juridisch noch economisch enige reden om de relatie van onderlinge afhankelijkheid van de leden van een hecht oligopolie - waarbinnen zij op een markt met de desbetreffende kenmerken, waaronder concentratie van de markt, transparantie en producthomogeniteit, hun wederzijdse gedragingen kunnen voorzien en er dus sterk toe worde ...[+++]


w