Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "einem ausländischen online-shop einkaufen " (Duits → Nederlands) :

Im Speziellen bedeutet dies, dass die europäischen Verbraucher die Veränderungen nicht in erster Linie bemerken werden, wenn sie im Internet in einem ausländischen Online-Shop einkaufen.

Concreet betekent dit dat de Europese consumenten in de eerste plaats veranderingen zullen merken wanneer ze via het internet aankopen doen in buitenlandse internetwinkels.


27. ist der Auffassung, dass ein ausreichender Wettbewerb und eine ausreichende Pluralität der Dienstleistungsanbieter notwendig sind, damit eine europäische Digitalwirtschaft entstehen kann, und betont, dass Netzwerkeffekte das Entstehen von Monopolen und Oligopolen ermöglichen; unterstützt die Bemühungen der Kommission, was die Vorbeugung des Marktmissbrauchs und die Wahrung der Verbraucherinteressen angeht; fordert die Kommission auf, Hindernisse abzubauen, die einem Eintritt in die digitale Wirtschaft in Sektoren mit wenigen marktbeherrschenden Akteuren entgegenstehen, es sei denn, sie sind zu Aufsichtszwecken oder zum Schutz von V ...[+++]

27. is van mening dat de ontwikkeling van een Europese digitale economie voldoende concurrentie en pluraliteit van dienstverleners vergt, en benadrukt dat het bestaan van netwerkeffecten het creëren van monopolies en oligopolies in de hand kan werken; steunt de inspanningen van de Commissie om misbruik van de markt te voorkomen en de belangen van de consument te beschermen; moedigt de Commissie aan om de belemmeringen voor toetreding tot de digitale economie in sectoren met weinig dominante spelers weg te nemen, behalve wanneer nodig voor prudentiële doeleinden of om de rechten van de consument te beschermen; dringt er bij de Commissi ...[+++]


Jüngsten Erkenntnissen zufolge sind jetzt mehr Verbraucher an grenzübergreifenden Einkäufen interessiert (52 %, + 19 Prozentpunkte) und bereit, mehr Geld grenzüberschreitend auszugeben (18 %, + 5 Prozentpunkte) als im Jahr 2006, als die Richtlinie in den Mitgliedstaaten noch nicht umgesetzt worden war.[135] Dies darf jedoch nicht darüber hinwegtäuschen, dass das Wachstum im grenzüberschreitenden Online-Shopping deutlich hinter dem Wachstum der inländischen Online-Märkte zurückbleibt; es besteht also weiterer Handlungsbedarf.[136] Aus ...[+++]

Uit recente informatie blijkt dat nu meer consumenten belangstelling hebben om grensoverschrijdende aankopen te doen (52 %, +19) en bereid zijn meer geld grensoverschrijdend te besteden (18 %, +5) dan in 2006, toen de richtlijn nog niet in de lidstaten was omgezet[135]. Niettemin moet worden erkend dat de groei in online grensoverschrijdend winkelen ver achterblijft bij de binnenlandse groei, dus het is duidelijk dat er meer moet worden gedaan[136].


61 % der Verbraucher in der EU fühlen sich sicher, wenn sie im Internet bei einem Händler aus ihrem eigenen Mitgliedstaat einkaufen, aber bei Online-Käufen in einem anderen EU-Mitgliedstaat sind es nur 38 %.

61% van de consumenten in de EU heeft vertrouwen in het aankopen doen via internet bij een verkoper in hun eigen land, terwijl slechts 38% in een andere lidstaat onlineaankopen wil doen.


Verbraucher, die online in einem anderen EU-Land einkaufen, werden ihre vertraglichen Streitigkeiten mit EU-Unternehmern von A bis Z online abwickeln können.

Consumenten die een online aankoop doen in een ander EU-land kunnen hun contractuele geschillen met handelaars in de EU volledig online beslechten.


Lassen Sie mich kurz drei Beispiele anbringen: Erstens werden die Verbraucher in Europa eine Widerrufsfrist von 14 Tagen in Anspruch nehmen können, wenn Sie etwas in einem Online-Shop in einem der Mitgliedstaaten der EU einkaufen.

Ik zal slechts drie voorbeelden noemen: ten eerste krijgen alle consumenten in Europa een veertien dagen durend herroepingsrecht wanneer ze een aankoop doen in een internetwinkel in een EU-lidstaat.


Die Kommission wird auch weiterhin Anstrengungen unternehmen, die Beseitigung von Hindernissen zu erreichen, die immer noch die Entwicklung der legitimen europaweiten Musikdienstleistungen verhindern, und um Verbraucher zu befähigen, in jedem Online-Shop in der EU einkaufen zu können, ungeachtet ihres Wohnsitzes.

De Commissie zal zich blijven inspannen om de obstakels te verwijderen die nog steeds een belemmering vormen voor de ontwikkeling van een legitieme pan-Europese muziekindustrie en om consumenten in staat te stellen, ongeacht hun verblijfplaats, overal in de EU producten uit onlinewinkels te kopen.


(EN) Wie die Kommission in ihrer Antwort auf die Anfrage E-5058/09 deutlich gemacht hat, werden Unterschiede in der Behandlung durch Dienstleister gemäß der Nationalität oder des Wohnsitzes ihrer Kunden (wie etwa die Beschränkung der Verwendung von Kreditkarten, die Kunden eines Mitgliedstaats daran hindern, Zugang zu Dienstleistungen zu haben, die von einem Online-Shop in einem anderen Mitgliedstaat angeboten werden) speziell von der Nichtdiskriminierungsklausel in Artikel 20 Absatz 2 der Richtlinie 123/2006/EG über Dienstleistungen ...[+++]

Zoals de Commissie eerder al heeft aangegeven in haar antwoord op vraag E-5058-09 is de non-discriminatieclausule in artikel 20, lid 2, van Richtlijn 123/2006/EG betreffende diensten op de interne markt (“de Dienstenrichtlijn”) specifiek van toepassing op verschillen in de behandeling door service providers op grond van de nationaliteit of de verblijfplaats van hun consumenten (zoals beperkingen op het gebruik van creditcards waardoor klanten uit een lidstaat geen toegang hebben tot diensten die geleverd worden via een onlinewinkel in een andere lidstaat).


50 % der gesuchten Produkte waren in inländischen Online-Shops nicht erhältlich und wurden nur von einem Händler aus einem anderen Mitgliedstaat angeboten.

Bovendien konden 50% of meer van de gezochte producten niet gevonden worden op websites in het land zelf en werden deze alleen aangeboden door een verkoper in een andere lidstaat.


Während der Anteil der Verbraucher in der EU, die online einkaufen, in zwei Jahren (2006-2008) von 27 % auf 33 % anstieg, stagnierte der Anteil der Europäer, die in einem anderen EU-Mitgliedstaat online einkaufen (Anstieg von 6 % auf 7 %).

Hoewel het aandeel van Europese consumenten die online winkelden in twee jaar (2006-2008) toenam van 27% tot 33%, bleef het aandeel van consumenten die minstens één online-aankoop in een ander EU-land deden min of meer gelijk (van 6% naar 7%).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einem ausländischen online-shop einkaufen' ->

Date index: 2023-04-23
w