Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «einem abgestimmten vorgehen » (Allemand → Néerlandais) :

Dabei leistet der Sonderbeauftragte einen Beitrag zu einem abgestimmten internationalen Vorgehen in enger Zusammenarbeit mit der AU und insbesondere der hochrangigen Umsetzungsgruppe der Afrikanischen Union für Sudan (AUHIP für AU High Level Implementation Panel for Sudan), den Vereinten Nationen und anderen führenden regionalen und internationalen Akteuren;

In dit opzicht zal de SVEU bijdragen tot een gecoördineerde internationale aanpak, in nauw overleg met de AU, en met name het Implementatiepanel op hoog niveau van de AU voor Sudan (AUHIP), de Verenigde Naties (VN) en andere belangrijke regionale en internationale stakeholders;


GÉANT und e -Wissenschafts-Grids stellen zwar die Weltspitze dar, es muss jedoch noch mehr getan werden, um die Stellung Europas bei den Supercomputern zu verbessern und zu einem abgestimmten Vorgehen beim Zugang zu wissenschaftlichen Daten und deren Bewahrung zu gelangen.

Hoewel bij GÉANT en e-wetenschapsgrids een mondiale leiderspositie is bereikt, zijn verdere stappen nodig om Europa’s positie in superrekenen veilig te stellen en een coherente aanpak van de toegang tot en de bewaring van wetenschappelijke data te verzekeren.


In der Anhörung ging es außerdem darum, ein Gleichgewicht zwischen einem abgestimmten unionsweiten Vorgehen und der Notwendigkeit einer gewissen Flexibilität seitens der Mitgliedstaaten zu finden, sowie um die Finanzierung des Universaldienstes (entweder durch Beiträge der Telekommunikationsbranche zur Gewährleistung einer universellen Breitbandversorgung oder durch ein Eingreifen der öffentlichen Hand).

In de raadpleging werd ook aandacht besteed aan het evenwicht tussen een gecoördineerd EU-breed antwoord en de noodzaak van nationale flexibiliteit, en aan de financiering van de universele dienst (universele breedbanddekking middels een bijdrage van de telecomsector of met financiële hulp van de overheid).


Eine wirkliche politische Koordinierung setzt die politische Bereitschaft zu einem abgestimmten Vorgehen voraus.

Echte beleidscoördinatie vereist politieke bereidwilligheid en de bereidheid om gezamenlijke acties te ondernemen.


Wir brauchen also wirksame Politiken für die Bergregionen, die den jeweiligen Bergmassiven angepasst sind und auf einem abgestimmten Vorgehen zwischen Parlamentariern, der öffentlichen Hand und den jeweiligen Akteuren basieren.

Er moet dus een beleid voor de bergen worden ontwikkeld, en dat beleid moet voor elk bergmassief verschillend zijn. Dat beleid moet bovendien gebaseerd zijn op het samenspel tussen de gekozen volksvertegenwoordigers, de openbare dienstverleners en het ondernemingswezen.


Wir wollen im Ergebnis dieses vom niederländischen Vorsitz organisierten Treffens ein Informationsprogramm und einen Informationsplan ausarbeiten, damit es wirklich zu einem abgestimmten konkreten Vorgehen kommt und realistische, auf die Bedürfnisse unserer Länder abgestimmte Aktionsprogramme aufgestellt werden.

Als vervolg op deze bijeenkomst die wordt georganiseerd door het Nederlands voorzitterschap willen wij een voorlichtingsprogramma en een voorlichtingsplan opstellen, juist om tot een concrete georganiseerde aanpak te komen en om realistische actieprogramma’s op te stellen die zijn toegesneden op de behoeften van onze landen.


2. fordert den Europäischen Rat und die Kommission auf, dafür Sorge zu tragen, dass die auf der UNO-Konferenz über Entwicklungsfinanzierung, dem Welternährungsgipfel und dem Weltgipfel über nachhaltige Entwicklung gefassten Beschlüsse kohärent sind und zu einem aufeinander abgestimmten Vorgehen der Völkergemeinschaft zur Ausmerzung von Hunger, Armut und Krankheit führen;

2. dringt er bij de Europese Raad en de Commissie op aan ervoor te zorgen dat de besluiten van de VN-conferentie over de financiering van de ontwikkeling, de Wereldvoedseltop en de Wereldtop voor duurzame ontwikkeling, samenhang vertonen en resulteren in gecoördineerde internationale actie ter bestrijding van honger, armoede en ziekte;


Erstmals kam es zu einem abgestimmten Vorgehen zur Steigerung des Wirtschaftswachstums und Schaffung von mehr Arbeitsplätzen, erklärte der Vizepräsident der EG- Kommission, Henning Christophersen, am Montag, dem 19. April, als er das auf nationaler und gemeinschaftlicher Ebene beschlossene Gesamtpaket von Maßnahmen vorstellte.

Het is de eerste keer dat een gezamenlijke actie op touw is gezet om de economische groei en de schepping van arbeidsplaatsen te verbeteren, zei de Vice-voorzitter van de Europese Commissie, Henning Christophersen, op maandag 19 april toen hij het totale pakket maatregelen presenteerde, die op nationaal en communautair niveau zullen worden genomen.


w