Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « weitere wichtige voraussetzung » (Allemand → Néerlandais) :

Die weitere Glaubwürdigkeit des Erweiterungsprozesses ist eine wichtige Voraussetzung um die Reformen in den Erweiterungsländern voranzubringen und die Unterstützung durch die Mitgliedstaaten zu gewährleisten.

De verdere geloofwaardigheid van het uitbreidingsproces is een belangrijke factor voor het stimuleren van de hervormingen in de uitbreidingslanden en het draagvlak in de lidstaten.


10. strebt die Verbesserung der wirtschaftlichen und rechtlichen Rahmenbedingungen in der Region an, die eine unverzichtbare Garantie für künftige Investitionen darstellen; betont die Bedeutung des Ziels der Entwicklung der Humanressourcen und der Beschäftigung entsprechend den Millenniums-Entwicklungszielen im Bereich der Bekämpfung der Armut; unterstreicht, dass die Erhaltung und der Ausbau starker öffentlicher Dienstleistungen eine weitere wichtige Voraussetzung für die Gewährleistung einer nachhaltigen Entwicklung in der Region sind;

10. hoopt op de voor toekomstige investeringen noodzakelijke verbetering van de marktsituatie en de wetgeving in deze regio; benadrukt het belang van de doelstelling om de ontwikkeling van de beroepsbevolking en de werkgelegenheid te stimuleren, in aansluiting op de Millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling op het vlak van armoedebestrijding; benadrukt dat het behoud en de ontwikkeling van krachtige overheidsdiensten eveneens een belangrijk element is om duurzame ontwikkeling in de regio te waarborgen;


11. strebt die Verbesserung der wirtschaftlichen und rechtlichen Rahmenbedingungen in der Region an, die eine unverzichtbare Garantie für künftige Investitionen darstellen; betont die Bedeutung des Ziels der Entwicklung der Humanressourcen und der Beschäftigung entsprechend den Millenniums-Entwicklungszielen im Bereich der Bekämpfung der Armut; unterstreicht, dass die Erhaltung und der Ausbau starker öffentlicher Dienstleistungen eine weitere wichtige Voraussetzung für die Gewährleistung einer nachhaltigen Entwicklung in der Region sind;

11. hoopt op de voor toekomstige investeringen noodzakelijke verbetering van de marktsituatie en de wetgeving in deze regio; benadrukt het belang van de doelstelling om de ontwikkeling van de beroepsbevolking en de werkgelegenheid te stimuleren, in aansluiting op de Millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling op het vlak van armoedebestrijding; benadrukt dat het behoud en de ontwikkeling van krachtige overheidsdiensten eveneens een belangrijk element is om duurzame ontwikkeling in de regio te waarborgen;


11. strebt die Verbesserung der wirtschaftlichen und rechtlichen Rahmenbedingungen in der Region an, die eine unverzichtbare Garantie für künftige Investitionen darstellen; betont die Bedeutung des Ziels der Entwicklung der Humanressourcen und der Beschäftigung entsprechend den Millenniums-Entwicklungszielen im Bereich der Bekämpfung der Armut; unterstreicht, dass die Erhaltung und der Ausbau starker öffentlicher Dienstleistungen eine weitere wichtige Voraussetzung für die Gewährleistung einer nachhaltigen Entwicklung in der Region sind;

11. hoopt op de voor toekomstige investeringen noodzakelijke verbetering van de marktsituatie en de wetgeving in deze regio; benadrukt het belang van de doelstelling om de ontwikkeling van de beroepsbevolking en de werkgelegenheid te stimuleren, in aansluiting op de Millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling op het vlak van armoedebestrijding; benadrukt dat het behoud en de ontwikkeling van krachtige overheidsdiensten eveneens een belangrijk element is om duurzame ontwikkeling in de regio te waarborgen;


Eine weitere wichtige Voraussetzung für die Bewältigung der Herausforderungen des Arbeitsmarktes in der erweiterten EU ist dem Bericht zufolge die räumliche Mobilität der Arbeitskräfte.

Onderstreept wordt dat in geografische mobiliteit van werknemers een belangrijk antwoord op de huidige arbeidsmarktproblemen in de EU van na de uitbreiding ligt.


Was die internationalen Verpflichtungen betrifft, ist eine wichtige Voraussetzung außerdem, dass bei der Erfüllung der für die Schließung des Amtes des Hohen Repräsentanten gesetzten Ziele weitere Fortschritte erzielt werden[5].

Wat betreft de internationale verplichtingen is het cruciaal dat wordt voldaan aan de voorwaarden voor de sluiting van het Bureau van de Hoge Vertegenwoordiger[5].


Ein weiterer wichtiger Punkt ist, dass die Information des Verbrauchers eine wichtige, aber nicht ausreichende Voraussetzung ist, um effiziente Entscheidungen zu treffen.

Een ander belangrijk punt is dat consumentenvoorlichting weliswaar noodzakelijk, maar niet voldoende is om doeltreffende besluiten te kunnen nemen.


Ein weiterer positiver Aspekt ist, dass eine systematische Anwendung des einheitlichen QS-Systems als Instrument zur kontinuierlichen Verbesserung der Qualität der Hochschuleinrichtungen eine wichtige Voraussetzung für die wünschenswerte gegenseitige Anerkennung von Qualifikationen und Hochschulabschlüssen in Europa darstellt.

Een verdere positief aspect is dat een systematische toepassing van het voor QB overeengekomen systeem als instrument voor een permanente verbetering van de kwaliteit van de instellingen voor hoger onderwijs een belangrijke voorwaarde is voor de gewenste wederzijdse erkenning van hoger-onderwijs-kwalificaties en -diploma 's in Europa.


Eine weitere wichtige, angenommene Abänderung besagt, dass die Entscheidung zur Durchführung von Notimpfungen gegebenenfalls nicht nur auf Antrag der Kommission oder des betreffenden Mitgliedstaats durchgeführt werden kann, sondern auch durch den gefährdeten Nachbarstaat, unter der Voraussetzung enger Zusammenarbeit mit dem betreffenden Mitgliedstaat.

In een ander belangrijk aangenomen amendement wordt voorgesteld dat het besluit tot invoering van noodvaccinatie niet alleen op verzoek van de Commissie of de getroffen lidstaat kan worden genomen, maar ook op verzoek van een buurland dat gevaar loopt, op voorwaarde dat er nauw met de lidstaat in kwestie is samengewerkt.


Ein gerechter Ausgleich der Interessen Neben der Nutzung aller erdenklichen Vorteile des einheitlichen europäischen Luftverkehrsmarktes muß noch eine weitere wichtige Voraussetzung erfüllt werden.

Een billijk belangenevenwicht Naast het benutten van alle potentiële voordelen van de eengemaakte Europese luchtvaartmarkt moet er nog aan een andere belangrijke voorwaarde worden voldaan.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' weitere wichtige voraussetzung' ->

Date index: 2021-11-22
w