Eine Hauptaufgabe dieser Dienste und ihres
Personals, die eine wichtige Rolle dabei spielen, das Opfer bei der Erholung und
der Überwindung von einer etwaigen Schädigung oder einem etwaigen Trauma infolge der Straft
at zu unterstützen, sollte darin bestehen, Opfer über die in dieser Richtlinie festgelegten Rechte zu informieren, damit Opfer in einer verständnisvollen Umgebung, in der sie wür
...[+++]devoll, respektvoll und einfühlsam behandelt werden, Entscheidungen treffen können.Een belangrijke taak van deze organisaties en hun personeel, aan wie een belangrijke rol toekomt bij het verlenen van ondersteuning aan het slachtoffer bij het herstel en het te boven komen van mogelijke schade of een mogelijk trauma als gevolg van een strafb
aar feit, moet erin bestaan het slachtoffer te informe
ren over de in deze richtlijn opgenomen rechten zodat hij beslissingen kan nemen in een onde
rsteunende omgeving waarin hij met waardigheid ...[+++], respect en gevoel wordt behandeld.