Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « weitere möglichkeit bestünde darin » (Allemand → Néerlandais) :

Eine Möglichkeit bestünde darin, die Richtlinie in eine Rahmenrichtlinie ("Richtlinie für Zahlungsinstitute") umzuwandeln, die die aufsichtsrechtlichen Aspekte aller Zahlungsdienste, die auf der Basis von Kundenmitteln angeboten werden, regelt.

Een mogelijkheid is de richtlijn in een kaderrichtlijn om te zetten ("richtlijn voor betalingsinstellingen"), die een regeling zou bevatten van de prudentiële aspecten van alle betalingsdiensten die op basis van het geld van cliënten worden aangeboden.


Eine Möglichkeit bestünde darin, besondere Stützungsmaßnahmen im Rahmen eines überarbeiteten Artikels 69 der Verordnung (EG) Nr. 1782/2003 vorzusehen.

De vaststelling van specifieke steunmaatregelen in het kader van een herzien artikel 69 van Verordening (EG) nr. 1782/2003 behoort tot de mogelijke oplossingen.


Eine weitere Möglichkeit bestuende darin, den Personalbestand durch Förderung der innereuropäischen Mobilität von Wissenschaftlern wie auch der Mobilität zwischen Universitäten und Industrie zu vergrößern.

Een andere oplossing bestaat erin de personele middelen te vergroten door niet alleen de intra-Europese academische mobiliteit te bevorderen, maar ook de mobiliteit tussen de universiteit en het bedrijfsleven.


Eine andere Möglichkeit bestünde darin, die Mobilität der Anbieter zu fördern, indem wir es ihnen ermöglichen, ihre Dienstleistungen im Internet oder in Form von Textnachrichten anzubieten.

Een andere methode is het bevorderen van de mobiliteit van aanbieders, zodat zij hun diensten via het internet of sms kunnen aanbieden.


Eine andere Möglichkeit bestünde darin, die Mobilität der Anbieter zu fördern, indem wir es ihnen ermöglichen, ihre Dienstleistungen im Internet oder in Form von Textnachrichten anzubieten.

Een andere methode is het bevorderen van de mobiliteit van aanbieders, zodat zij hun diensten via het internet of sms kunnen aanbieden.


Die einzige Möglichkeit bestünde darin, dass dieses Land zu einem Dauerprotektorat mit einem mächtigen Hohen Vertreter der Europäischen Union und einer fortgesetzten Militärpräsenz wird.

Dat kan alleen door van dit land duurzaam een protectoraat te maken met een machtige hoge vertegenwoordiger van de Europese Unie en een voortgezette militaire aanwezigheid.


- Eine andere Möglichkeit bestünde darin, die optionalen Klauseln dieser Richtlinien, die es den Mitgliedstaaten anheim stellen, vereinfachte oder beschleunigte Zulassungsverfahren für Migranten vorzusehen, die sich zuvor als Forscher oder Studenten in der EU aufgehalten haben, in ein Recht auf beschleunigte Zulassungsverfahren für diese Kategorie von Migranten umzuwandeln, sofern sie nach Ablauf ihrer Aufenthaltsgenehmigung in ihr Heimatland zurückgekehrt sind.

- een andere mogelijkheid zou zijn de facultatieve bepalingen van deze richtlijnen die de lidstaten de mogelijkheid bieden vereenvoudigde en snelle toelatingsprocedures toe te passen op personen die als onderzoekers of studenten in de EU hebben verbleven, om te zetten in een recht voor deze personen op snelle procedures, mits zij na afloop van hun verblijfsvergunning naar het land van herkomst zijn teruggekeerd.


Eine weitere Möglichkeit bestünde darin, dass die Bürger ihre Fragen zum Thema konsularischer und diplomatischer Schutz telefonisch oder per E-Mail an EUROPE DIRECT[10] richten.

Een andere mogelijkheid is dat de burgers contact zouden kunnen opnemen met Europe Direct[10] om telefonisch of per e-mail hun vragen te stellen over diplomatieke en consulaire bescherming in derde landen.


Die Frage von Frau McGuinness zur Abgabe kann ich folgendermaßen beantworten: Ja, die einzige Möglichkeit, um diese Zahlung zum Umstrukturierungsfonds zu umgehen, bestünde darin, die Erzeugung für 2006/2007 einzustellen.

Ik kan de vraag van mevrouw McGuinness over de heffing beantwoorden: ja, de enige manier om deze bijdrage aan het herstructureringsfonds te vermijden, is door in 2006-2007 niet te produceren.


Sie bestünde darin, jeden Staat damit zu beauftragen, eine Möglichkeit zu finden, um die Klagen dieser Gebietskörperschaften in deren Namen vor den Gerichtshof zu bringen.

Dat idee komt erop neer dat elke staat de duidelijke verantwoordelijkheid krijgt om zich zo te organiseren dat hij namens deze territoriale overheden verhaal kan halen bij het Hof van Justitie.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' weitere möglichkeit bestünde darin' ->

Date index: 2023-02-13
w