Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « neue investition in einer höhe ermöglichen würde » (Allemand → Néerlandais) :

Generell wird die EU-Garantie nicht zur Unterstützung von Refinanzierungsgeschäften gewährt (wie etwa dem Ersatz bestehender Darlehensvereinbarungen oder andere Formen finanzieller Unterstützung für Vorhaben, die bereits teilweise oder vollständig durchgeführt wurden), es sei denn, es liegen außergewöhnliche und hinreichend gerechtfertigte Umstände vor, wenn dargelegt wird, dass eine solche Transaktionen eine neue Investition in einer Höhe ermöglichen würde, die mindestens der Höhe der Transaktion entspricht, und die die Förderkriterien gemäß Artikel 6 erfüllen und den allgemeinen Zielen gemäß Artikel 9 Absatz 2 entsprechen würde.

In principe wordt de EU-garantie niet toegekend voor de ondersteuning van herfinancieringsverrichtingen (zoals de vervanging van bestaande leenovereenkomsten of andere vormen van financiële ondersteuning van projecten die al gedeeltelijk of volledig verwezenlijkt zijn), behalve in uitzonderlijke en terdege gemotiveerde omstandigheden waarbij een dergelijke transactie aantoonbaar een nieuwe investering mogelijk maakt van een bedrag dat ten minste gelijkwaardig is aan het bedrag van de transactie, die zou voldoen aan de selectiecriteria en algemene doelstellingen zoals respectievelijk vastgelegd in artikel 6 en artikel 9, lid 2.


Generell wird die EU-Garantie nicht zur Unterstützung von Refinanzierungsgeschäften gewährt (wie etwa dem Ersatz bestehender Darlehensvereinbarungen oder andere Formen finanzieller Unterstützung für Vorhaben, die bereits teilweise oder vollständig durchgeführt wurden), es sei denn, es liegen außergewöhnliche und hinreichend gerechtfertigte Umstände vor, wenn dargelegt wird, dass eine solche Transaktionen eine neue Investition in einer Höhe ermöglichen würde, die mindestens der Höhe der Transaktion entspricht, und die die Förderkriterien gemäß Artikel 6 erfüllen und den allgemeinen Zielen gemäß Artikel 9 Absatz 2 entsprechen würde.

In principe wordt de EU-garantie niet toegekend voor de ondersteuning van herfinancieringsverrichtingen (zoals de vervanging van bestaande leenovereenkomsten of andere vormen van financiële ondersteuning van projecten die al gedeeltelijk of volledig verwezenlijkt zijn), behalve in uitzonderlijke en terdege gemotiveerde omstandigheden waarbij een dergelijke transactie aantoonbaar een nieuwe investering mogelijk maakt van eenbedrag dat ten minste gelijkwaardig is aan het bedrag van de transactie, die zou voldoen aan de selectiecriteria en algemene doelstellingen zoals respectievelijk vastgelegd in artikel 6 en artikel 9, lid 2.


Nach einer ersten Zuweisung zur entsprechenden FSF-Reserve in Höhe von 250 Millionen EUR im Jahr 2001 schlägt die EIB nun eine weitere Zuweisung von 250 Millionen EUR vor, die ein zusätzliches Finanzierungsvolumen von bis zu 2,5 Milliarden EUR ermöglichen würde.

Na een eerste toewijzing aan de speciale SFF-reserve van EUR 250 miljoen in 2001, stelt de EIB thans een nieuwe toewijzing voor van EUR 250 miljoen, die een extra financieringsvolume tot EUR 2,5 miljard mogelijk zou maken.


17. nimmt das Ergebnis der am 9. Februar 2014 abgehaltenen Abstimmung über die Volksinitiative „Gegen Masseneinwanderung“ sowie die am 11. Februar 2015 vom Schweizer Bundesrat gefassten Beschlüsse in Bezug auf einen Gesetzesentwurf zur Umsetzung der Volksabstimmung und neue flankierende Maßnahmen zur Kenntnis; unterstreicht, dass dies gegen die Verpflichtungen verstößt, die sich aus dem Abkommen über die Freizügigkeit ergeben, und erwartet, dass die Schweiz ihren Verpflichtungen nachkommt; hebt hervor, dass die Frage der Zuwanderu ...[+++]

17. neemt kennis van het resultaat van het burgerinitiatief van 9 februari 2014 "Tegen massa-immigratie" en van de besluiten die de Zwitserse Bondsraad op 11 februari 2015 heeft genomen met betrekking tot de uitvoering van een ontwerpuitvoeringswet en nieuwe begeleidende maatregelen; wijst erop dat dit indruist tegen de verplichtingen uit hoofde van de overeenkomst inzake het vrije verkeer van personen en verwacht van Zwitserland dat het deze verplichtingen nakomt; merkt op dat migratie van burgers uit derde landen niet mag worden verward met het vri ...[+++]


Für die jetzt abgeschlossene erste Ausbauphase dieses Abschnitts, d. h. Fahrbahnverbreiterung und -verstärkung auf einer Strecke von 37,2 km und Verstärkung von 135 km, wurden im Jahr 2000 ISPA-Mittel in Höhe von 19,56 Mio. EUR gewährt (75 % der zuschussfähigen Investitions kosten), während der Rest über die litauische Straßensteuer finanziert wurde ...[+++]

Voor de voltooide fase 1 van de modernisering van het weggedeelte, te weten 37,2 km verbreed en verzwaard en 135 km alleen verzwaard, is in 2000 ISPA-bijstand ter hoogte van 19,56 miljoen euro ontvangen (75% van de financierbare investeringskosten), terwijl het resterende deel is gefinancierd uit het Litouwse wegenfonds.


Erst ein hohes Maß an politischer Abstimmung mithilfe von dauerhaften Koordinierungsstrukturen und -praktiken würde die Bestimmung spezifischer Prioritäten und die Aufstellung einer Rangfolge der Aktivitäten ermöglichen.

Alleen door middel van intensief politiek overleg via vaste coördinatiekanalen en -werkwijzen kunnen specifieke prioriteiten en een bepaalde rangorde van activiteiten worden vastgesteld.


49. fordert die Kommission auf, weiterhin Möglichkeiten für eine neue Generation von umfassenden Abkommen mit den südlichen ENP-Ländern zu prüfen; fordert dringend dazu auf, in diese Abkommen auch Mechanismen zur Umsetzung der Menschenrechtsklausel aufzunehmen; stellt fest, dass derlei bilaterale Abkommen sich nicht nachteilig auf die Förderung der multilateralen Zusammenarbeit in der Region auswirken dürfen, insbesondere auf die Schaffung einer Freihandelszone, die eines der Ziele des Barce ...[+++]

49. verzoekt de Commissie om diepgaander studie te maken van de verschillende mogelijkheden die er zijn voor de volgende generatie brede overeenkomsten met de zuidelijke ENB-landen; dringt aan op de opneming in deze overeenkomsten van mechanismen voor de uitvoering van de mensenrechtenclausule; merkt op dat deze bilaterale overeenkomsten niet ten koste mogen gaan van de stimulering van multilaterale samenwerking in de regio, in het bijzonder de verwezenlijking van de doelstellingen van het Barcelona-proces, waaronder de totstandbren ...[+++]


Zu diesen Finanzinstrumenten auf Unionsebene gehören unter anderem die Verordnung (EG) Nr. 1080/2006 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 5. Juli 2006 über den Europäischen Fonds für regionale Entwicklung , die geändert wurde, um höhere Investitionen in die Energieeffizienz im Bereich Wohnungsbau zu ermöglichen; die öffentlich-private Partnerschaft für eine „Europäis ...[+++]

Dergelijke uniale financiële instrumenten zijn onder meer Verordening (EG) nr. 1080/2006 van het Europees Parlement en de Raad van 5 juli 2006 betreffende het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling , die is gewijzigd om meer investeringen in energie-efficiëntie in de huisvesting mogelijk te maken; het publiek-privaat partnerschap inzake een „Europees initiatief voor energie-efficiënte gebouwen”, ter bevordering van groene technologieën en van de ontwikkeling van energie-efficiënte systemen en materialen in ...[+++]


Die Errichtung einer solchen Institution würde es ermöglichen, die Entscheidungen über die Höhe des Haushaltsdefizits außerhalb der kurzfristigen politischen Debatten zu treffen, gleichzeitig aber die entscheidenden wirtschaftspolitischen Fragen der Höhe und Struktur der Haushaltseinnahmen und -ausgaben im Zuständigkeitsbereich politischer Gremien belassen.

Door de oprichting van een dergelijke instantie kunnen beslissingen over de omvang van het begrotingstekort los van alle politieke kortetermijnoverwegingen worden genomen, terwijl de cruciale politiek-economische aspecten (zoals het niveau en de structuur van de budgettaire inkomsten en uitgaven) onder de bevoegdheid van de politieke instanties blijven vallen.


21. befürwortet die - bereits durch den vom Europäischen Rat von Laeken eingesetzten Konvent zu beginnende - Herausbildung einer von den einzelstaatlichen Parlamenten, der Kommission, dem Europäischen Parlament und den Regierungen der Mitgliedstaaten gemeinsam ausgeübten Verfassungsgewalt, die nicht nur eine wirksame Vorbereitung der Reform der Verträge ermöglichen würde, sondern auch den e ...[+++]

21. spreekt zich uit voor het ontstaan – om te beginnen via de door de Raad van Laken in te stellen Conventie – van een constituerende bevoegdheid die gemeenschappelijk wordt uitgeoefend door de nationale parlementen, de Commissie, het Europees Parlement en de regeringen van de lidstaten, waardoor niet alleen een doeltreffender voorbereiding van de herziening van de Verdragen mogelijk wordt, maar ook een grotere legitimiteit zou worden gegeven aan de pogingen tot Europese integratie en aldus een ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' neue investition in einer höhe ermöglichen würde' ->

Date index: 2021-09-19
w