Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " kommission ohne einen vertreter frankreichs geben " (Duits → Nederlands) :

Offen gesagt ist es relativ unwahrscheinlich, dass es eine Kommission ohne einen Vertreter Frankreichs geben wird.

Laten we eerlijk zijn: het is zeer onwaarschijnlijk dat Frankrijk niet in de Commissie zal zijn vertegenwoordigd.


[49] Die Datenschutzgruppe ist ein Beratungsgremium, das sich aus je einem Vertreter der Datenschutzbehörden der Mitgliedstaaten, dem Europäischen Datenschutzbeauftragten und einem Vertreter der Kommission (ohne Stimmrecht) zusammensetzt. Die Kommission stellt das Sekretariat.

[49] De Groep artikel 29 is een adviesorgaan bestaande uit één vertegenwoordiger per lidstaat, gegevensbeschermingsautoriteiten, de Europese Toezichthouder voor gegevensbescherming en de Commissie (zonder stemrecht).


Für die Menschen in Frankreich zumindest wird immer deutlicher, dass es keine Sicherheit ohne Frankreich geben wird, kein Frankreich ohne französische Politik und keine französische Politik ohne nationale und Volkssouveränität.

Voor de Fransen wordt het in ieder geval steeds duidelijker dat er geen heil is zonder Frankrijk, geen Frankrijk zonder Frans beleid en geen Frans beleid zonder nationale volkssoevereiniteit.


Es ging heute für die Kommission darum, zu erfahren, was Sie, die Vertreter der europäischen Wählerinnen und Wähler der Kommission auf den Weg zu geben haben für die Formulierung dessen.

Het doel van de Commissie was erachter te komen wat u, de vertegenwoordigers van de Europese kiezers, onder de aandacht van de Commissie wilt brengen voor de formulering van het Lissabonplan.


Es ging heute für die Kommission darum, zu erfahren, was Sie, die Vertreter der europäischen Wählerinnen und Wähler der Kommission auf den Weg zu geben haben für die Formulierung dessen.

Het doel van de Commissie was erachter te komen wat u, de vertegenwoordigers van de Europese kiezers, onder de aandacht van de Commissie wilt brengen voor de formulering van het Lissabonplan.


Schließlich möchte die Kommission noch darauf hinweisen, dass die Vertreter Frankreichs bei dem Workshop über den aktuellen Stand der Vorbereitung der hochrangigen Konferenz informiert haben, die am 28. Februar und 1. März in Paris stattfinden soll.

Tot slot wil de Commissie nog melden dat tijdens de workshop de Franse vertegenwoordigers hebben verteld hoe ver de voorbereidingen waren gevorderd voor de conferentie op hoog niveau die op 28 februari en 1 maart in Parijs wordt gehouden.


Diese Gewerkschaftsorganisationen könnten sich jedoch alle auf die durch die angefochtenen Bestimmungen vorgesehene Regelung der Repräsentativität berufen, denn in der organisierenden Regelung sehe Artikel 20, auf den sich der erste Klagegrund beziehe, eine Zählung und eine Repräsentativitätsschwelle vor, ermächtige die Regierung jedoch so weitgehend zu deren Festlegung, dass nicht auszuschliessen sei, dass Gewerkschaftsorganisationen mit einer äusserst geringen Zahl von Mitgliedern Anspruch auf das Statut als repräsentative Gewerkschaftsorganisation erheben könnten; in der bergangsregelung bis zur Wahl der von den repräsentativen Gewer ...[+++]

Die vakorganisaties zouden zich evenwel beide kunnen beroepen op de regeling van de representativiteit waarin de in het geding zijnde bepalingen voorzien : in de organieke regeling voorziet artikel 20, bedoeld in het eerste middel, in een telling en een representativiteitsdrempel maar verleent het aan de Regering een dermate ruime machtiging om die drempel vast te stellen dat het niet uitgesloten is dat organisaties die uiterst weinig aangeslotenen tellen, aanspraak kunnen maken op het statuut van een representatieve vakorganisatie; in de overgangsregeling, tot aan de verkiezing, door de personeelsleden, van de kandidaten die door de re ...[+++]


(2) Vertreter der Europäischen Kommission sind berechtigt, an den Sitzungen teilzunehmen, die im Rahmen des Netzes von Verbindungsbeamten für Einwanderungsfragen einberufen werden; allerdings können bei Vorliegen zwingender operativer Gründe Sitzungen auch ohne einen Vertreter der Europäischen Kommission abgehalten werden.

2. Vertegenwoordigers van de Commissie zijn gerechtigd deel te nemen aan bijeenkomsten die in het kader van het netwerk van immigratieverbindingsfunctionarissen worden gehouden, ook al kunnen er, indien operationele omstandigheden dit vereisen, vergaderingen worden gehouden zonder dat een vertegenwoordiger van de Commissie daarbij aanwezig is.


Die wallonische Region von Belgien, Dänemark und Frankreich antworteten mit "nein", ohne weitere Erklärungen zu geben.

Het Waalse Gewest van België, Denemarken en Frankrijk hebben "Nee" geantwoord, zonder verder enige toelichting te geven.


Diese Äußerungen sind der Kommission mit Schreiben vom 31. März 1995 sowie auf Sitzungen der Vertreter Frankreichs und der Kommission am 7. März 1995, 2. Februar 1996 und 10. Juli 1996 zugegangen.

Die opmerkingen heeft de Commissie bij brief van 31 maart 1995 en tijdens vergaderingen van de vertegenwoordigers van Frankrijk en van de Commissie op 7 maart 1995, 2 februari 1996 en 10 juli 1996 ontvangen.


w