Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dosis ohne beobachtete schädliche Wirkungen
Keine Strafe ohne Gesetz
Konzentration ohne beobachtete schädliche Wirkungen
NOAEL
Ohne Daten kein Markt

Vertaling van "keine sicherheit ohne " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
keine Strafe ohne Gesetz

geen misdaad zonder wet, geen straf zonder wet | nullum crimen, nulla poena sine lege


Dosis ohne beobachtete schädliche Wirkungen | Dosis, bei der keine schädigenden behandlungsbedingten Wirkungen festgestellt werden | Konzentration ohne beobachtete schädliche Wirkungen | NOAEL [Abbr.]

niveau waarbij geen schadelijk effect meer wordt waargenomen | niveau zonder waarneembaar schadelijk effect | NOAEL [Abbr.]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
K. unter Hinweis auf die wichtige Aufgabe, aktiv Zonen der Stabilität in der Region zu fördern, gegen die Armut vorzugehen und die wirtschaftliche Wiederbelebung zu unterstützen, um auf diese Weise zum Wiederaufbau gescheiterter Staaten beizutragen; unter Hinweis darauf, dass es keine Sicherheit ohne Entwicklung und keine Entwicklung ohne Sicherheit geben kann;

K. overwegende dat het van essentieel belang is om kernen van stabiliteit in de regio actief te voeden, armoede te bestrijden en economisch herstel te promoten als middel om gefaalde staten weer op te bouwen; overwegende dat er zonder ontwikkeling geen sprake kan zijn van veiligheid en dat er zonder veiligheid geen sprake kan zijn van ontwikkeling;


K. unter Hinweis auf die wichtige Aufgabe, aktiv Zonen der Stabilität in der Region zu fördern, gegen die Armut vorzugehen und die wirtschaftliche Wiederbelebung zu unterstützen, um auf diese Weise zum Wiederaufbau gescheiterter Staaten beizutragen; unter Hinweis darauf, dass es keine Sicherheit ohne Entwicklung und keine Entwicklung ohne Sicherheit geben kann;

K. overwegende dat het van essentieel belang is om kernen van stabiliteit in de regio actief te voeden, armoede te bestrijden en economisch herstel te promoten als middel om gefaalde staten weer op te bouwen; overwegende dat er zonder ontwikkeling geen sprake kan zijn van veiligheid en dat er zonder veiligheid geen sprake kan zijn van ontwikkeling;


Der für Migration, Inneres und Bürgerschaft zuständige Kommissar Dimitris Avramopoulos erklärte: „Ohne Freiheit gibt es keine Sicherheit, aber gleichzeitig kann es ohne Sicherheit auch keine Freiheit geben.

Commissaris voor migratie, binnenlandse zaken en burgerschap Dimitris Avramopoulos: "Veiligheid kan niet zonder vrijheid. En vrijheid kan niet zonder veiligheid.


Ja, es gibt keine Freiheit ohne Sicherheit, aber es gibt auch keine Sicherheit ohne Freiheit!

Zeker, vrijheid zonder veiligheid bestaat niet – maar veiligheid zonder vrijheid ook niet!


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Für die Menschen in Frankreich zumindest wird immer deutlicher, dass es keine Sicherheit ohne Frankreich geben wird, kein Frankreich ohne französische Politik und keine französische Politik ohne nationale und Volkssouveränität.

Voor de Fransen wordt het in ieder geval steeds duidelijker dat er geen heil is zonder Frankrijk, geen Frankrijk zonder Frans beleid en geen Frans beleid zonder nationale volkssoevereiniteit.


3. legt der Europäischen Union und den USA nahe, sich gemeinsam für die Erfüllung ihrer Verpflichtungen in Bezug auf die Millenniums-Entwicklungsziele zu engagieren, und zwar durch Ausarbeitung einer gemeinsamen, kohärenten Strategie zur Eindämmung der Armut als eines wesentlichen Aspektes des Mottos „keine Sicherheit ohne Entwicklung –keine Entwicklung ohne Sicherheit“;

3. spoort de EU en de VS aan zich gezamenlijk in te zetten om aan hun toezeggingen inzake de millenniumontwikkelinsdoelstellingen te voldoen, met name door het uitwerken van een gemeenschappelijke, coherente strategie om de armoede terug te dringen als een fundamenteel aspect van de visie "geen veiligheid zonder ontwikkeling/geen ontwikkeling zonder veiligheid";


Die AFSCA handelt bei der Erfüllung ihres Auftrags, „über die Sicherheit der Lebensmittelkette und die Qualität der Lebensmittel zu wachen, um die Gesundheit von Menschen, Tieren und Pflanzen zu schützen“, nicht als privater Wirtschaftsteilnehmer, sondern als öffentliche Einrichtung, so dass keine staatliche Beihilfe zu ihren Gunsten vorliegt. Den Wirtschaftsteilnehmern, für die die durch Gebühren finanzierten Tätigkeiten der Agentur bestimmt sind, erwächst kein wirtschaftlicher Vorteil, so dass nicht von einer Beihilfe zu ihren Gunst ...[+++]

dat het FAVV bij de uitoefening van zijn taak, namelijk toezien op de veiligheid van de voedselketen en op de kwaliteit van levensmiddelen teneinde de gezondheid van mensen, dieren en planten te beschermen, niet optreedt als particuliere marktdeelnemer maar als overheidsinstantie en dat er derhalve geen sprake is van staatssteun; dat de uit retributies gefinancierde activiteiten van het agentschap geen economisch voordeel opleveren voor de betrokken marktdeelnemers en dat er bijgevolg geen sprake is van steun; dat de financiering van de algemene aselecte controles uit forfaitaire heffingen geen enkel specifiek economisch voordeel oplev ...[+++]


Um weitere Katastrophen wie die der ERIKA zu verhindern, fordert die Kommission, ohne die Verabschiedung des ersten Richtlinienpakets abzuwarten, die Mineralölgesellschaften auf, sich in einer freiwilligen Vereinbarung zu verpflichten, keine Tankschiffe mehr zu chartern, die älter als 15 Jahre sind, es sei denn, es wird nachgewiesen, daß sie sich in einem zufriedenstellenden Zustand befinden, und sonstige Maßnahmen zur Verbesserung der Sicherheit zu treffe ...[+++]

Om te voorkomen dat er nog meer rampen zoals die met de ERIKA gebeuren, wil de Commissie de vaststelling van de voorgestelde wetgeving niet afwachten, maar dringt zij er bij de oliemaatschappijen op aan nu al in het kader van een vrijwillig akkoord toe te zeggen geen tankschepen van meer dan 15 jaar te charteren, behalve wanneer deze zich aantoonbaar in een bevredigende staat bevinden, en andere maatregelen te nemen om de veiligheid te verbeteren.


Ohne die legitimen Sicherheitsinteressen Israels in Frage zu stellen, fordert der Europäische Rat Israel auf, künftig übermäßiger Gewaltanwendung und Hinrichtungen ohne Gerichtsverfahren Einhalt zu gebieten, die der israelischen Bevölkerung keine Sicherheit bringen.

De Europese Raad, die Israëls legitieme bezorgdheid om zijn veiligheid erkent, doet een beroep op Israël om een einde te maken aan het excessieve gebruik van geweld en aan de buitengerechtelijke executies, die de Israëlische bevolking geen veiligheid brengen.


Unter Hinweis darauf, dass es keine nachhaltige Entwicklung ohne Frieden und Sicherheit geben kann und dass es ohne Entwicklung und Beseitigung der Armut keinen anhaltenden Frieden geben wird, hat der Rat die Mitgliedstaaten, die Kommission und das Ratssekretariat ersucht, die Arbeit in den Bereichen Sicherheit und Entwicklung unter Leitung der künftigen Vorsitze voranzutreiben.

De Raad bracht in herinnering dat zonder vrede en veiligheid geen duurzame ontwikkeling mogelijk is, en dat er zonder ontwikkeling en uitroeiing van armoede geen duurzame vrede zal komen, en verzocht de lidstaten, de Commissie en het secretariaat van de Raad om onder leiding van toekomstige voorzitterschappen het werk inzake veiligheid en ontwikkeling voort te zetten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'keine sicherheit ohne' ->

Date index: 2025-04-16
w