Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " bis 2010 vorzunehmende umfassende bewertung " (Duits → Nederlands) :

- die Mitgliedstaaten über eine gemeinsame Umsetzungsstrategie bei der Erfüllung ihrer Verpflichtungen gemäß der Meeresstrategie-Rahmenrichtlinie in Bezug auf ihre Meeresstrategien unterstützen, was eine bis 2010 vorzunehmende umfassende Bewertung der Meeresgewässer und ihrer Nutzung beinhaltet.

- de lidstaten aan de hand van een gemeenschappelijke uitvoeringsstrategie helpen hun in het kader van de kaderrichtlijn mariene strategie vastgestelde verplichtingen op het gebied van mariene strategieën na te komen, onder meer via een omvattende beoordeling van de mariene wateren en het gebruik daarvan, die tegen 2010 moet worden opgesteld.


Schweden hat um eine Verlängerung des Zeitraums nachgesucht, für den es Beschränkungen des Inverkehrbringens und der Einfuhr im Zusammenhang mit dieser Krankheit gemäß dem Beschluss 2010/221/EU anwenden darf, um die Lage in diesen Betrieben weiter verfolgen und eine umfassende Bewertung des gesamten BKD-Programms vornehmen zu können.

Om in deze bedrijven voor opvolging van de situatie te zorgen en een algemene evaluatie van het volledige BKD-programma mogelijk te maken, heeft Zweden een verlenging aangevraagd van de periode waarin het ten aanzien van die ziekte beperkingen inzake het in de handel brengen en de invoer mag toepassen zoals vastgesteld in Besluit 2010/221/EU.


Ein marktwirtschaftlich handelnder Kapitalgeber hätte in jedem Fall die Strategie des Geschäftsplans von 2010 einer erneuten Bewertung unterzogen, zumal nach Artikel 14bis des Vertrags über die umfassende Konzession die Konzession zurückgezogen werden sollte, wenn So.Ge.A.AL innerhalb von vier Jahren nach Inkrafttreten dieser Konzession (d. h. 2011) nicht wieder rentabel würde.

Een particuliere investeerder zou in elk geval de strategie in het ondernemingsplan van 2010 opnieuw hebben beoordeeld, met name omdat op grond van artikel 14 bis van de overeenkomst de concessie zou worden ingetrokken als So.Ge.A.AL ten laatste 4 jaar na de inwerkingtreding van de concessie, namelijk 2011, niet levensvatbaar zou zijn.


1. betont, dass die Gleichheit von Mann und Frau ein grundlegendes Prinzip der Union gemäß dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union sowie das Ziel der Strategie für die Gleichstellung von Frauen und Männern 2010–2015 ist und dass geschlechtsspezifische Fragen in alle Politikbereiche einfließen sollten; fordert daher die umfassende Umsetzung der geschlechtsspezifischen Budgetierung, wozu die Bewertung des Gesamthaushaltsplans der Union durch den Rechnungshof im Hinblick auf die Gleichstellung der Geschlechter gehört;

1. benadrukt dat de gelijkheid van vrouwen en mannen een grondbeginsel van de Unie is uit hoofde van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie en het doel vormt van de strategie voor de gelijkheid van vrouwen en mannen 2010-2015, en dat genderkwesties op alle beleidsterreinen geïntegreerd moeten worden; verzoekt daarom om de uitvoerige toepassing van genderbewust budgetteren, met inbegrip van de beoordeling door de Rekenkamer van de algemene begroting van de Unie vanuit een genderperspectief;


vier Aktivitäten in Schweden aus dem Jahr 2010 und sechs Aktivitäten im Vereinigten Königreich, davon eine aus dem Jahr 2010 und fünf aus dem Jahr 2011, überprüft wurden; fordert den IAS auf, der Entlastungsbehörde eine umfassende Bewertung dieser von der Akademie eingeführten Änderungen vorzulegen;

verificatie van vier activiteiten die in 2010 in Zweden hebben plaatsgevonden, alsook van zes activiteiten in het Verenigd Koninkrijk, waarvan één activiteit in. 2010 en vijf in 2011; verzoekt de IAS om de kwijtingsautoriteit een grondige evaluatie te bezorgen van deze door de Academie doorgevoerde veranderingen;


begrüßt die Einrichtung eines parlamentarischen Sonderausschusses am 20. Mai 2010 zur Überarbeitung und Ergänzung des Rechtsrahmens für die Dezentralisierung und die Konsolidierung der kommunalen Selbstverwaltung. Dieser Sonderausschuss wurde insbesondere damit beauftragt, die Fortführung der Maßnahmen sicherzustellen, die eine wirksame Anwendung der verfassungsrechtlichen Grundsätze der kommunalen Selbstverwaltung und der Dezentralisierung der öffentlichen Dienste unter strikter Einhaltung der Europäischen Charta der kommunalen Selb ...[+++]

Het Comité juicht het toe dat er op 20 mei 2010 een speciale parlementaire commissie in het leven is geroepen voor de aanpassing en aanvulling van de wetgeving inzake de decentralisatie en consolidatie van het lokaal zelfbestuur. Deze commissie moet er vooral op toezien dat er, geheel overeenkomstig het Europees Handvest inzake lokale autonomie, wordt doorgegaan met de tenuitvoerlegging van de grondwettelijke principes van lokaal zelfbestuur en decentralisatie van overheidsdiensten. Ook is het positief dat de commissie het wettelijk kader wil onderwerpen aan een uitgebreid onderzoek waarin alle aspecten van de door de lokale en regionale ...[+++]


13. bekräftigt den in der Entschließung vom 20. Mai 2010 zur „Schaffung eines Binnenmarktes für Verbraucher und Bürger“ und in der Mitteilung der Kommission vom 8. Oktober 2010 über „Intelligente Regulierung in der Europäischen Union“ zum Ausdruck gebrachten Standpunkt, wonach Ex-ante- und Ex-post-Mechanismen zur Überprüfung der Wirksamkeit der Gesetzgebung integraler Bestandteil der Politik werden müssen; fordert die Kommission auf, diese Form der Bewertung umfassend auszuloten, und die Qualität, die Effektivi ...[+++]

13. herhaalt het standpunt in zijn resolutie van 20 mei 2010 over de "verwezenlijking van een interne markt voor consumenten en burgers" en in de mededeling van de Commissie van 8 oktober 2010 betreffende "slimme regelgeving in de Europese Unie", dat ex-ante en ex-post mechanismen voor het verifiëren van de effectiviteit van wetgeving integraal deel moeten uitnaken van het beleidsvormingsproces; dringt er bij de Commissie op aan volledig gebruik te maken van deze vorm van beoordeling om de kwaliteit, de doelmatigheid en de doeltreffendheid van EU-wetgeving te verifiëren, en daarbij ook te beoordelen hoe die wetgeving in de praktijk in i ...[+++]


93. begrüßt den Vorschlag der Kommission, bis Ende 2008 eine Halbzeitbilanz vorzulegen und bis Ende 2010 bzw. Ende 2013 eine abschließende Bewertung der Frage vorzunehmen, inwieweit – gemessen an den Zielvorgaben – Fortschritte beim Aktionsplan erzielt wurden, den die Kommission in ihrer Mitteilung an den Rat und das Parlament vorgelegt hat; hebt hervor, dass die Ergebnisse dieser Bewertung ...[+++]

93. is verheugd over het voorstel van de Commissie voor het voorleggen van evaluaties op middellange termijn (tot eind 2008) en definitieve evaluaties (tot eind 2010 en tot eind 2013) van vorderingen met het bereiken van de streefcijfers uit het actieplan in de mededeling van de Commissie aan de Raad en het Parlement; beklemtoont dat de conclusies van deze evaluaties als informatie moeten dienen voor bredere beleids- en budgettaire herzieningen, waaronder de herziening van de begroting 2008-2009 alsmede de beleids- en budgettaire her ...[+++]


22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Huy-Waremme zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in der Gemarkung Hannut in Erweiterung des bestehenden gemischten Gewerbegebiets (Karte 41/1S) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (SDER), das von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedet wurde; Auf Grund des ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Hannuit, in uitbreiding van de bestaande bedrijfsruimte(blad 41/1S) De Waalse Regering, Gelet op het Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Gewe ...[+++]


22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung über die endgültige Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Huy-Waremme zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in Sprimont (Louveigné) in Erweiterung des gemischten Gewerbegebiets " Damré" (Karte 49/3N) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (SDER), das von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedet wurde; Auf Grund de ...[+++]

2 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Sprimont (Louveigné), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van « Damré » (blad 49/3N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexe ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' bis 2010 vorzunehmende umfassende bewertung' ->

Date index: 2023-08-09
w