Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eindeutig koordiniert wird » (Allemand → Néerlandais) :

L. in der Erwägung, dass Frontex die Aufgabe hat, die effiziente Durchführung der gemeinsamen Vorschriften über Standards und Verfahren für die Kontrolle und Überwachung der Außengrenzen zu gewährleisten, indem die operative Zusammenarbeit der Mitgliedstaaten verstärkt koordiniert wird, und in der Erwägung, dass diese Aktivitäten eindeutig Auswirkungen auf die Menschenrechte haben, die von Frontex und der EU nicht in angemessener Weise angegangen wurden;

L. overwegende dat Frontex tot taak heeft toe te zien op de efficiënte tenuitvoerlegging van de gemeenschappelijke regels inzake normen en procedures voor de controle en de bewaking van de buitengrenzen, met eerbiediging van de fundamentele rechten, door middel van meer coördinatie van de operationele samenwerking tussen de lidstaten, en overwegende dat deze activiteiten duidelijk gevolgen hebben voor de mensenrechten, en dat Frontex en de EU hier onvoldoende aandacht aan hebben besteed;


L. in der Erwägung, dass Frontex die Aufgabe hat, die effiziente Durchführung der gemeinsamen Vorschriften über Standards und Verfahren für die Kontrolle und Überwachung der Außengrenzen zu gewährleisten, indem die operative Zusammenarbeit der Mitgliedstaaten verstärkt koordiniert wird, und in der Erwägung, dass diese Aktivitäten eindeutig Auswirkungen auf die Menschenrechte haben, die von Frontex und der EU nicht in angemessener Weise angegangen wurden;

L. overwegende dat Frontex tot taak heeft toe te zien op de efficiënte tenuitvoerlegging van de gemeenschappelijke regels inzake normen en procedures voor de controle en de bewaking van de buitengrenzen, met eerbiediging van de fundamentele rechten, door middel van meer coördinatie van de operationele samenwerking tussen de lidstaten, en overwegende dat deze activiteiten duidelijk gevolgen hebben voor de mensenrechten, en dat Frontex en de EU hier onvoldoende aandacht aan hebben besteed;


2. fordert, dass der EFG in Zukunft fortgeführt und eindeutig koordiniert wird, und zwar in seiner revidierten Fassung von 2009 und im Hinblick auf die Revision des EFG nach dem nächsten mittelfristigen Finanzrahmen, damit als ein Soforthilfeinstrument auf Krisensituationen reagieren kann;

2. dringt erop aan dat het EGF in de toekomst wordt voortgezet en wenst dat het in zijn herziene versie van 2009 nadrukkelijk wordt gecoördineerd met de herziening van het ESF na het volgende tussentijdse financiële kader, zodat met het fonds als noodinstrument op crisissituaties kan worden gereageerd;


26. betont, dass es mehr koordinierter Unterstützungsprogramme für erneuerbare Energiequellen in Einklang mit dem Leitfaden der Europäischen Kommission für die Erstellung von Förderplänen für erneuerbare Energien („European Commission guidance for the design of renewables support schemes“) und eines intensiveren Handels innerhalb der EU mit aus erneuerbaren Energiequellen gewonnenem Strom, zum Beispiel durch Projekte wie das Nordseenetz, bedarf; fordert die Kommission auf, dafür zu sorgen, dass in der EU bei den erneuerbaren Energiequellen gleiche Ausgangsbedingungen herrschen, und ein größeres Gewicht auf die dezentrale Erzeugung und d ...[+++]

26. benadrukt het feit dat er behoefte is aan meer gecoördineerde ondersteuningsregelingen voor hernieuwbare energiebronnen, overeenkomstig de richtsnoeren van de Commissie voor het ontwerp van ondersteuningsregelingen voor hernieuwbare energie ("European Commission guidance for the design of renewables support schemes"), en meer handel binnen de EU in elektriciteit uit hernieuwbare bronnen door middel van projecten zoals het Noordzeenet; verzoekt de Commissie te zorgen voor een gelijk speelveld voor hernieuwbare energiebronnen in de EU en meer nadruk te leggen op gedecentraliseerde productie en eigen verbruik van hernieuwbare elektriciteit, teneinde een duidelijk signaal te geven om te investeren in ...[+++]


Der Europass-Berufsbildung kann nur an einen Träger für Mobilitätsprojekte zur Aushändigung an eine in der Berufsausbildung stehende Person geschickt werden, nachdem überprüft wurde, ob die Projekte des Trägers die Kriterien für Europäische Berufsbildungsabschnitte erfuellen. Diese Aufgabe obliegt eindeutig den NKS oder dem Netz der internen Kontakt- und Ausgabestellen, das von den NKS koordiniert wird.

Mobiliteitspromotoren ontvangen slechts "Europass beroepsopleidingen"-documenten voor mensen die een opleiding willen volgen nadat is nagegaan of hun project in aanmerking komt als Europees traject; dit is duidelijk een taak van de NCP's of het netwerk van interne contact- en afgiftepunten die ze coördineren.


Der Europass-Berufsbildung kann nur an einen Träger für Mobilitätsprojekte zur Aushändigung an eine in der Berufsausbildung stehende Person geschickt werden, nachdem überprüft wurde, ob die Projekte des Trägers die Kriterien für Europäische Berufsbildungsabschnitte erfuellen. Diese Aufgabe obliegt eindeutig den NKS oder dem Netz der internen Kontakt- und Ausgabestellen, das von den NKS koordiniert wird.

Mobiliteitspromotoren ontvangen slechts "Europass beroepsopleidingen"-documenten voor mensen die een opleiding willen volgen nadat is nagegaan of hun project in aanmerking komt als Europees traject; dit is duidelijk een taak van de NCP's of het netwerk van interne contact- en afgiftepunten die ze coördineren.


- Das Projekt sollte eindeutig in ein nationales Programm zur Bekämpfung von Antipersonenminen integriert sein, das entweder von der Empfängerregierung oder von einer damit beauftragten internationalen Organisation koordiniert wird.

- Het project moet duidelijk deel uitmaken van een nationaal APM-programma waarvan de coördinatie berust bij de ontvangende regering of een bestaande internationale instelling die voor dat doel een mandaat heeft.


w