Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "projekt sollte eindeutig " (Duits → Nederlands) :

Wenngleich die meisten Entscheidungen über GI-Projekte eindeutig auf lokaler, nationaler und regionaler Ebene getroffen werden, sollte bei der Datengrundlage für diese Entscheidungen dennoch ein Mindestmaß an Konsistenz angestrebt werden, vor allem bei Projekten, die von der EU finanziell unterstützt werden.

Hoewel het duidelijk is dat de meeste beslissingen inzake GI-projecten op plaatselijk, nationaal en regionaal niveau zullen worden genomen, moet toch een minimale samenhang worden bevorderd met betrekking tot de gegevens op grond waarvan deze beslissingen worden genomen, met name bij projecten die met EU-middelen worden gesubsidieerd.


1b. erinnert an seine Entschließung vom 8. Juni 2011 zum Thema „Investition in die Zukunft: ein neuer mehrjähriger Finanzrahmen (MFR) für ein wettbewerbsfähiges, nachhaltiges und inklusives Europa“; bekräftigt, dass ausreichende zusätzliche Mittel im nächsten MFR erforderlich sein werden, um die Union in die Lage zu versetzen, ihre bestehenden politischen Prioritäten und die im Vertrag von Lissabon vorgesehenen neuen Aufgaben zu erfüllen sowie auf unvorhergesehene Ereignisse zu reagieren; weist darauf hin, dass selbst bei einer Erhöhung des Volumens der Ressourcen für den nächsten MFR um mindestens 5 % im Vergleich zu der Höhe von 2013 nur ein begrenzter Beitrag zur Verwirklichung der vereinbarten Zielvorgaben und Verpflichtungen sowie d ...[+++]

1 ter. herinnert aan zijn resolutie van 8 juni 2011 "Investeren in de toekomst: een nieuw meerjarig financieel kader (MFK) voor een concurrerend, duurzaam en integratiegericht Europa"; herhaalt dat er in het volgende MFK voldoende aanvullende financiële middelen ter beschikking moeten worden gesteld om de Unie in staat te stellen uitvoering te geven aan haar huidige beleidsprioriteiten en de nieuwe taken zoals vastgelegd in het Verdrag van Lissabon, alsook om in te spelen op onvoorziene gebeurtenissen; wijst erop dat er, zelfs als het niveau van de middelen van het volgende MFK ten minste 5% hoger ligt dan het niveau van 2013, slechts ...[+++]


Wenngleich die meisten Entscheidungen über GI-Projekte eindeutig auf lokaler, nationaler und regionaler Ebene getroffen werden, sollte bei der Datengrundlage für diese Entscheidungen dennoch ein Mindestmaß an Konsistenz angestrebt werden, vor allem bei Projekten, die von der EU finanziell unterstützt werden.

Hoewel het duidelijk is dat de meeste beslissingen inzake GI-projecten op plaatselijk, nationaal en regionaal niveau zullen worden genomen, moet toch een minimale samenhang worden bevorderd met betrekking tot de gegevens op grond waarvan deze beslissingen worden genomen, met name bij projecten die met EU-middelen worden gesubsidieerd.


15. der Kommission mit Nachdruck zu empfehlen, ab dem Jahr 2008 ihre eigene Datenbank für Projekte einzurichten, die unter der Federführung der VN, der Weltbank oder anderer internationaler Institutionen verwaltet werden und bei denen ein Gesamtfinanzbetrag aus dem EU-Haushalt gewährt wird, der für sehr spezifische Projektcluster vorgesehen ist, wobei jedes Projekt in dieser Datenbank auffindbar sein sollte und dort der EU-Finanzbeitrag, den die Projekte erhalten, eindeutig ...[+++]

15. de Commissie sterk aanbevelen om vanaf 2008 een eigen databank op te zetten met gegevens over projecten die worden uitgevoerd onder auspiciën van de VN, de Wereldbank en andere internationale instellingen en die uit hoofde van de EU-begroting een globale financiële bijdrage ontvangen voor zeer specifieke projectclusters; elk project moet in deze databank te vinden zijn en duidelijk zijn geoormerkt voor financiering uit de desbetreffende EU-bijdrage;


2. begrüßt die Vorschläge der Kommission zur Vereinfachung der Verwaltungsformalitäten für die komplexen und kostenintensiven Ausschreibungs- und Durchführungsverfahren innerhalb der Forschungsrahmenprogramme, insbesondere die schrittweise Einführung einer ergebnisorientierten Förderung und Pauschalbeträge für die am betreffenden Projekt beteiligten Mitarbeiter; schlägt in diesem Zusammenhang vor, dass die sogenannte „Ein Projekt pro Thema“-Regel überdacht werden sollte, und spricht sich für die Einführung eines flexibleren Bottom-up ...[+++]

2. verwelkomt de voorstellen van de Commissie om de administratieve formaliteiten voor de ingewikkelde en dure aanbestedings- en uitvoeringsprocedure binnen de kaderprogramma's voor onderzoek te vereenvoudigen, en met name geleidelijk een financieringssysteem te introduceren dat gebaseerd is op resultaten en forfaitaire factoren voor het personeel van de betrokken projecten; stelt een herziening voor van de zogenoemde "één project per thema"-regel en steunt de introductie van een meer flexibele thematische aanpak van onderaf, om het proces van de uitvoering van vernieuwende ideeën sneller te doe ...[+++]


282. vertritt die Auffassung, dass das Aktionsprogramm der Europäischen Union im Bereich der öffentlichen Gesundheit (2003-2007) ehrgeizig angelegt war, dass aber die Zielsetzungen weder eindeutig genug definiert noch an die begrenzten Haushaltsmittel angepasst waren; weist darauf hin, dass dies dazu geführt hat, dass das Programm über zu viele Aktionsbereiche verfügte, die in manchen Fällen nicht einmal durch Projekte abgedeckt waren; stellt fest, dass diese Verwässerung zu einem Qualitätsverlust des Programms und gleichzeitig dazu ...[+++]

282. meent dat het Volksgezondheidsprogramma (VGP) (2003-2007) wel een ambitieus opzet had, maar dat de doelstellingen ervan niet duidelijk genoeg waren en evenmin aangepast aan de beperkte budgettaire middelen; merkt op dat dit ertoe geleid heeft dat het programma te veel actiegebieden omvatte, die in sommige gevallen niet eens een project toegewezen kregen; merkt op dat deze verwatering de kwaliteit van het programma heeft aangetast en heeft geleid tot zo een grote verscheidenheid van projecten, dat de Commissie niet volledig op de hoogte is van alle bestaan ...[+++]


In Artikel 1 und Artikel 7 des partnerschaftlichen Fischereiabkommens sollte eindeutig festgelegt werden, dass der Geltungsbereich und die finanzielle Gegenleistung im Rahmen des Abkommens sich auf Projekte beziehen sollten, die auf die Entwicklung der von der Fischerei lebenden Küstenbevölkerung abzielen.

In de artikelen 1 en 7 van de partnerschapsovereenkomst inzake visserij moet duidelijk worden vermeld dat onder de werkingssfeer en de financiële bijdrage van de overeenkomst projecten vallen die zich richten op de ontwikkeling van kustbevolkingen die voor hun bestaan van de visserij afhankelijk zijn.


Da in diesen Ländern bisher nur sehr wenige CDM-Projekte aufgestellt wurden, sollte zugesichert werden, dass Gutschriften aus Projekten, die nach 2012 in diesen Ländern anlaufen, selbst bei Ausbleiben eines internationalen Abkommens über den Klimawandel akzeptiert werden, sofern diese Projekte eindeutig zusätzlich sind und zur nachhaltigen Entwicklung beitragen.

Aangezien er in deze landen maar heel weinig CDM-projecten tot stand zijn gekomen, dient er zekerheid te worden gegeven over het accepteren van kredieten uit projecten die na 2012 in MOL’s worden gestart, ook als er geen internationale overeenkomst inzake klimaatverandering is, wanneer deze projecten duidelijk een toegevoegde waarde hebben en bijdragen tot duurzame ontwikkeling.


22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Nivelles zwecks der Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets auf dem Gebiet der Gemeinde Tubize (Tubize und Saintes) (Karte 39/1N) Die Wallonische Regierung, Aufgrund des wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere der Artikel 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Aufgrund des von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedeten Entwicklungsplans des regionalen Raumes (SDER); Aufgrund des Königlichen Erlasses vom 1. Dezember 1981 zur Festlegung des Sektorenplans Nivelles, insbesondere abgeändert durch die Erlasse der Wallonischen Regionalexekutive vom 6. September 1991 und vom 6. Au ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Nijvel met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Tubeke (Tubeke en Sint-Renelde) (blad 39/1N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (Gewestelijk Ruimtelijk Ontwikkelingsplan - GROP) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 1 december 1981 tot invoering van het gewestplan Nijvel, gewijzigd meer bepaald door de besluiten van de Waalse Gewestexecutieve van 6 september 1991 en 6 augu ...[+++]


- Das Projekt sollte eindeutig in ein nationales Programm zur Bekämpfung von Antipersonenminen integriert sein, das entweder von der Empfängerregierung oder von einer damit beauftragten internationalen Organisation koordiniert wird.

- Het project moet duidelijk deel uitmaken van een nationaal APM-programma waarvan de coördinatie berust bij de ontvangende regering of een bestaande internationale instelling die voor dat doel een mandaat heeft.


w