Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Durchsichtigskeitsverlust der Augenlinse oder ihrer
Katarakt
Nicht eindeutiges Geschlecht
Studierende bei ihrer Einschreibung unterstützen
Studierende bei ihrer Immatrikulation unterstützen
Studierende bei ihrer Inskription unterstützen

Traduction de «eindeutig in ihrer » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Studierende bei ihrer Inskription unterstützen | Studierende bei ihrer Einschreibung unterstützen | Studierende bei ihrer Immatrikulation unterstützen

studenten helpen bij hun inschrijving


Es sollte eine Regelung getroffen werden, die Vertretern Islands und Norwegens erlaubt, an der Tätigkeit der Ausschüsse teilzunehmen, die die Kommission bei der Ausübung ihrer Durchführungsbefugnisse unterstützen. Eine solche Regelung wird in dem Abkommen in Form eines Briefwechsels zwischen dem Rat der Europäischen Union und der Republik Island und dem Königreich Norwegen über die Ausschüsse, die die Europäische Kommission bei der Ausübung ihrer Durchführungsbefugn ...[+++]

Er moet een regeling worden getroffen op grond waarvan vertegenwoordigers van IJsland en Noorwegen kunnen worden betrokken bij het werk van de comités die de Commissie bijstaan in de uitoefening van haar uitvoerende taken. Een dergelijke regeling is overwogen in de aan de in overweging […] genoemde overeenkomst gehechte overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Raad van de Europese Unie en de Republiek IJsland en het Koninkrijk Noorwegen betreffende de comités die de Europese Commissie bijstaan in de uitoefening van haar uitvoerende taken


die ihrer Hoheitsgewalt oder ihrer Gerichtsbarkeit unterliegenden Gewaesser

het gedeelte der zee dat onder hun soevereiniteit of hun jurisdictie valt


Es sollte eine Regelung getroffen werden, die es den Vertretern der Schweiz erlaubt, an der Tätigkeit der Ausschüsse teilzunehmen, die die Kommission bei der Ausübung ihrer Durchführungsbefugnisse unterstützen. Eine solche Regelung wird in dem Abkommen in Form eines Briefwechsels zwischen dem Rat der Europäischen Union und der Schweizerischen Eidgenossenschaft über die Ausschüsse, die die Europäische Kommission bei der Ausübung ihrer Durchführungsbefugn ...[+++]

Er moet een regeling worden getroffen op grond waarvan vertegenwoordigers van Zwitserland kunnen worden betrokken bij het werk van de comités die de Commissie bijstaan in de uitoefening van haar uitvoerende taken. Een dergelijke regeling is overwogen in de aan de in overweging […] genoemde overeenkomst gehechte overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Raad van de Europese Unie en de Zwitserse Bondsstaat over de comités die de Europese Commissie bijstaan bij de uitoefening van haar uitvoerende bevoegdheden*


Ratschläge zur Ernährung und ihrer Auswirkungen auf die Mundgesundheit geben | Ratschläge zur Ernährung und ihrer Auswirkungen auf die orale Gesundheit geben

advies geven over voeding en de impact ervan op de mondgezondheid | raad geven over voeding en de impact ervan op de orale gezondheid




Katarakt | Durchsichtigskeitsverlust der Augenlinse oder ihrer

cataract | grijze staar


audiovisuelle Produkte nach ihrer Eingruppierung anordnen

audiovisuele producten klasseren | audiovisuele producten ordenen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Er stellt diesbezüglich fest, dass diese Standorte ein hohes biologisches Potential aufweisen, und dass ihre Eintragung als Naturgebiet unter Berücksichtigung ihrer grundsätzlichen Qualitäten eindeutig gerechtfertigt ist";

Ze stelt vast dat die sites biologisch waardevol zijn en dat hun opneming als natuurgebied volledig verantwoord is gelet op hun intrinsieke kwaliteiten;


Er stellt diesbezüglich fest, dass diese Standorte ein hohes biologisches Potential aufweisen, und dass ihre Eintragung als Naturgebiet unter Berücksichtigung ihrer grundsätzlichen Qualitäten eindeutig gerechtfertigt ist.

Ze stelt vast dat die sites biologisch waardevol zijn en dat hun opneming als natuurgebied volledig verantwoord is gelet op hun intrinsieke kwaliteiten.


(3) Wurde gemäß den Absätzen 1 und 2 mehr als eine zuständige Behörde benannt, so werden diese Behörden so organisiert, dass eine eindeutige Zuweisung ihrer Aufgaben gegeben ist.

3. Indien meer dan één bevoegde autoriteit is aangewezen uit hoofde van lid 1 en lid 2, worden deze autoriteiten zo georganiseerd dat hun taken duidelijk zijn toegewezen.


87. fordert die Kommission auf, die entsprechenden Maßnahmen, die eindeutig in ihrer Verantwortung liegen, in den zukünftigen Berichten hervorzuheben, wie z.B. das rechtzeitige und angemessene Tätigwerden im Falle einer nicht ordnungsgemäßen Umsetzung des EU-Rechts durch die Mitgliedstaaten, die Sicherstellung der ordnungsgemäßen Durchführung der EU-Rechtsvorschriften und die Überprüfung unangemessener Rechtsvorschriften;

87. verzoekt de Commissie om in toekomstige verslagen sterker in te gaan op met elkaar samenhangende maatregelen waarvoor zij duidelijk verantwoordelijk is, zoals tijdig en passend optreden in geval van onjuiste omzetting van EU-wetgeving door de lidstaten, het zorgen voor een juiste uitvoering van het EU-recht en het herzien van ondeugdelijke wetgeving;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. fordert die Kommission auf, die entsprechenden Maßnahmen, die eindeutig in ihrer Verantwortung liegen, in den zukünftigen Berichten hervorzuheben, wie z.B. das rechtzeitige und angemessene Tätigwerden im Falle einer nicht ordnungsgemäßen Umsetzung des EU-Rechts durch die Mitgliedstaaten, die Sicherstellung der ordnungsgemäßen Durchführung der EU-Rechtsvorschriften und die Überprüfung unangemessener Rechtsvorschriften;

8. verzoekt de Commissie om in toekomstige verslagen melding te doen van de hiermee samenhangende maatregelen waarvoor zij duidelijk verantwoordelijk is, zoals het treffen van tijdige en passende maatregelen in geval van onjuiste omzetting van EU-wetgeving door de lidstaten, het zorgen voor een juiste uitvoering van het EU-recht en het herzien van ondeugdelijke wetgeving;


Der Standpunkt der Mehrheit im Parlament zeugt eindeutig von ihrer zutiefst antikommunistischen Einstellung und von ihrer Heuchelei, wenn sie über die Verteidigung der Demokratie, der Rechtsstaatlichkeit und der Menschrechte spricht.

Uit het standpunt dat de meerderheid van dit Parlement inneemt, blijkt onomstotelijk dat dit Parlement door en door anticommunistisch is en dit laat nog eens zien hoe hypocriet dit Parlement is als het praat over het verdedigen van de democratie, de rechtsstaat en de mensenrechten.


Der Standpunkt der Mehrheit im Parlament zeugt eindeutig von ihrer zutiefst antikommunistischen Einstellung und von ihrer Heuchelei, wenn sie über die Verteidigung der Demokratie, der Rechtsstaatlichkeit und der Menschrechte spricht.

Uit het standpunt dat de meerderheid van dit Parlement inneemt, blijkt onomstotelijk dat dit Parlement door en door anticommunistisch is en dit laat nog eens zien hoe hypocriet dit Parlement is als het praat over het verdedigen van de democratie, de rechtsstaat en de mensenrechten.


Um diese Aufgabe zu erfüllen, muss die Europäische Union in der Lage sein, einen substanziellen Beitrag zu leisten, um sich gegen jede reale und eindeutige Bedrohung ihrer Sicherheit zu verteidigen, Frieden und Stabilität vor allem in ihrer geografischen Nachbarschaft und in anderen Regionen der Welt in Übereinstimmung mit den Grundsätzen der UN-Charta zu sichern , humanitäre Einsätze und Rettungsaktionen durchzuführen, Konflikte zu verhüten und zu bewältigen und Demokratie und Achtung der Men ...[+++]

Om deze taak te vervullen moet de Unie in staat worden gesteld in ruime mate zichzelf te verdedigen tegen reële en ondubbelzinnige bedreigingen voor haar veiligheid, vrede en stabiliteit tot stand te brengen, in de eerste plaats in haar geografische omgeving, maar ook in andere delen van de wereld, op grond van de beginselen van het Handvest van de Verenigde Naties, humanitaire interventies en reddingsoperaties te voeren, conflicten te voorkomen en te beheren, democratie en eerbiediging van de mensenrechten te bevorderen, en regionale en mondiale ontwapening te stimuleren.


—eine spezifische Gefahrenanalyse, in der die beim Betrieb des Tunnels möglicherweise auftretenden Unfälle, die für die Sicherheit der Tunnelnutzer eindeutig von Belang sind, sowie Art und Umfang ihrer möglichen Folgen beschrieben sind; in dieser Untersuchung sind auch Maßnahmen zur Verringerung der Wahrscheinlichkeit von Unfällen und ihrer Folgen zu beschreiben und zu belegen.

—een specifieke risicoinventarisatie die mogelijke ongelukken beschrijft die duidelijke gevolgen hebben voor de veiligheid van weggebruikers in tunnels en die bij gebruik van de tunnel zouden kunnen plaatsvinden, alsmede de aard en omvang van de mogelijke gevolgen; de studie dient met argumenten onderbouwde suggesties te doen voor maatregelen ter beperking van de kans op ongevallen en de gevolgen daarvan.


eine spezifische Gefahrenanalyse, in der die beim Betrieb des Tunnels möglicherweise auftretenden Unfälle, die für die Sicherheit der Tunnelnutzer eindeutig von Belang sind, sowie Art und Umfang ihrer möglichen Folgen beschrieben sind; in dieser Untersuchung sind auch Maßnahmen zur Verringerung der Wahrscheinlichkeit von Unfällen und ihrer Folgen zu beschreiben und zu belegen.

een specifieke risicoinventarisatie die mogelijke ongelukken beschrijft die duidelijke gevolgen hebben voor de veiligheid van weggebruikers in tunnels en die bij gebruik van de tunnel zouden kunnen plaatsvinden, alsmede de aard en omvang van de mogelijke gevolgen; de studie dient met argumenten onderbouwde suggesties te doen voor maatregelen ter beperking van de kans op ongevallen en de gevolgen daarvan.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eindeutig in ihrer' ->

Date index: 2023-12-07
w