12. stellt fest, dass einige Entwicklungsländer hervorragende weltweite Wettbewerbschancen bei der Produktion und im Handel mit Biokraftstoffen haben, dass gleichzeitig aber eine gewisse Standardisierung der Normen in Bezug auf die Kraftstoffqualität erfolgen sollte; des Weiteren sollten technische und sonstige Handelsbarrieren beseitigt werden, damit ein echter Weltmarkt entstehen kann;
12. constateert dat sommige ontwikkelingsla
nden internationaal gezien over een sterke concurrentiepositie beschikken waar het de productie van en de handel in biobr
andstoffen betreft, maar dat er daarnaast ook ruimte moet worden geschapen voor een zekere harmonisatie van de kwaliteitsnormen voor brandstoffen; wijst er voorts
op dat de bestaande technische en andere handelsbarrières moeten worden opgeheven om aldus een echte wereld
...[+++]markt te doen ontstaan;