Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " anderes ziel wird sein " (Duits → Nederlands) :

Vorrangiges Ziel wird sein, eine angemessene Beteiligung der EU sowohl am hochrangigen politischen Forum als auch am reformierten UNEP zu gewährleisten.

De gepaste EU-deelname garanderen aan zowel het politiek forum op hoog niveau als het herzien Milieuprogramma van de VN zal een prioriteit zijn.


Ziel wird sein, die finanzielle Unterstützung dieser Gremien durch die Gemeinschaft an klare Leistungskriterien zu knüpfen.

Daarbij is het de bedoeling dat financiële steun van de Europese Unie voor deze instellingen gekoppeld wordt aan duidelijke prestatiecriteria.


Ein anderes Ziel wird sein, an der Finanzmarktreform weiterzuarbeiten.

Een andere doelstelling is dat we vaart maken met de hervorming van de financiële markten.


17. betont, dass private Investitionen und private Finanzmittel voraussichtlich der entscheidende Motor für nachhaltiges Wachstum sein werden, das für Entwicklungsländer in den nächsten Jahren auf rund 5 % prognostiziert wird; stellt fest, dass solche privaten Mittel zur Unterstützung der jeweiligen Volkswirtschaften und ihrer Unternehmen und zur Schaffung menschenwürdiger Arbeitsplätze – und auf diese Weise zur Beseitigung der Armut – beitragen können, sofern die ausländischen Direktinvestitionen angemessen reguliert und mit konkret ...[+++]

17. onderstreept dat particuliere investeringen en financiering wellicht de belangrijkste motor voor duurzame groei zijn, die voor de komende jaren in de ontwikkelingslanden op circa 5 % wordt geschat; erkent dat dergelijke particuliere financiering kan bijdragen aan de ondersteuning van plaatselijke economieën en ondernemingen en het scheppen van fatsoenlijke banen en zodoende kan leiden tot de uitbanning van de armoede, mits de ...[+++]


(3) Unter Berücksichtigung seines Inhalts und seiner Ziele wird in einem Kooperationsprogramm der integrierte Ansatz für die territoriale Entwicklung, einschließlich in Bezug auf die in Artikel 174 Absatz 3 AEUV bezeichneten Regionen und Gebiete, unter Beachtung der Partnerschaftsvereinbarungen der teilnehmenden Mitgliedstaaten dargelegt; ferner wird dargelegt, wie dieses Kooperationsprogramm zur Verwirklichung seiner Ziele und der erwarteten Ergebnisse beiträgt, wobei gegebenenfalls Folgendes angegeben wird:

3. Een samenwerkingsprogramma beschrijft, rekening houdend met de inhoud en doelstellingen ervan, de geïntegreerde aanpak van territoriale ontwikkeling, inclusief met betrekking tot regio's en gebieden als bedoeld in artikel 174, lid 3, VWEU, met inachtneming van de partnerschapsovereenkomsten van de deelnemende lidstaten, en geeft aan hoe dat samenwerkingsprogramma een bijdrage levert aan de realisatie van de doelstellingen en verwachte resultaten ervan met, waar van toepassing, een beschrijving van de volgende aspecten.


(3) Unter Berücksichtigung seines Inhalts und seiner Ziele wird in einem operationellen Programm der integrierte Ansatz für die territoriale Entwicklung unter Beachtung der Partnerschaftsvereinbarung dargelegt; ferner wird dargelegt, wie dieses operationelle Programm zur Verwirklichung seiner Ziele und der erwarteten Ergebnisse beiträgt, wobei gegebenenfalls Folgendes angegeben wird:

3. Een operationeel programma beschrijft, gelet op de inhoud en de doelstellingen ervan, de geïntegreerde aanpak van territoriale ontwikkeling, waarbij rekening wordt gehouden met de partnerschapsovereenkomst en wordt getoond op welke wijze dat operationele programma bijdraagt aan het halen van de doelstellingen ende verwachte resultaten ervan, met vermelding, waar passend, van het volgende:


Eines meiner ersten Ziele wird sein, weiterhin zur Ausführung der Prüfungsstrategie des Hofes für den Zeitraum 2009-2012 beizutragen.

Een van mijn eerste doelstellingen is een bijdrage te leveren aan de uitvoering van de controlestrategie van de Kamer voor 2009-2012.


Das Ziel wird sein – oder ist es vielleicht schon jetzt – alle EU- und nationalen Datenbanken mit Einträgen zu persönlichen Angewohnheiten, biometrischen Informationen und wahrscheinlich – letztendlich – zur DNA miteinander zu vernetzen.

Het uiteindelijke doel zal zijn – of dat is het misschien al – dat alle Europese en nationale databases met gegevens over persoonlijke gewoonten, biometrische informatie en waarschijnlijk, op den duur, ook ons DNA, aan elkaar worden gekoppeld.


Erstens, weil sein eigentliches Ziel weder ökologisch, ja nicht einmal ökonomisch, sondern dogmatisch ist. Es geht, wie man in der Begründung nachlesen kann, darum, eine gemeinsame europäische Energiepolitik zu schaffen, und diesem Ziel wird alles andere untergeordnet.

D'abord, parce que son véritable objectif n'est pas écologique ni même économique, il est dogmatique: il s'agit, comme cela est écrit dans l'exposé des motifs, de mettre en place une politique énergétique commune au niveau européen et cet objectif doit primer tout le reste.


Das allgemeine Ziel wird sein, mit den Partnerländern zusammenzuarbeiten, um den Prozess der politischen und wirtschaftlichen Reformen zu unterstützen, eine engere wirtschaftliche Integration und eine nachhaltige Entwicklung zu fördern und politische Unterstützung und Hilfe zu leisten.

Het algemene doel zal zijn samen met de partnerlanden het politieke en economische hervormingsproces te stimuleren, sterkere economische integratie en duurzame ontwikkeling te bevorderen, en politieke steun en bijstand te verlenen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' anderes ziel wird sein' ->

Date index: 2024-07-02
w