Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eigentum
Eigentümer
Geistiges Eigentum
Gewerbliches Eigentum
Rechtlicher Eigentümer
Schutz des geistigen Eigentums
Schutz des gewerblichen Eigentums
TRIPS
Verantwortliches Regierungshandeln
Verantwortungsvolle Elternschaft
Verantwortungsvolle Führung
Verantwortungsvolle Staatsführung
Verantwortungsvolle Steuerverwaltung
Verantwortungsvolle Verwaltung
Verantwortungsvolles Handeln im Steuerbereich
Verhaltenskodex für verantwortungsvolle Fischerei
Übereinkommen über Rechte an geistigem Eigentum

Traduction de «eigentum verantwortungsvolle » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verantwortliches Regierungshandeln | verantwortungsvolle Führung | verantwortungsvolle Staatsführung | verantwortungsvolle Verwaltung

behoorlijk bestuur | goed bestuur | good governance


verantwortungsvolle Steuerverwaltung | verantwortungsvolles Handeln im Steuerbereich

goed bestuur op belastinggebied | goed fiscaal bestuur | goede fiscale governance


geistiges Eigentum [ Schutz des geistigen Eigentums ]

intellectuele eigendom [ intellectueel recht ]


gewerbliches Eigentum [ Schutz des gewerblichen Eigentums ]

industriële eigendom


TRIPS [ Übereinkommen über handelsbezogene Aspekte der Rechte an geistigem Eigentum | Übereinkommen über Rechte an geistigem Eigentum ]

TRIP's [ ADPIC | overeenkomst over intellectuele eigendomsrechten | regelingen inzake bescherming van de intellectuele eigendom | TRIP | TRIP(S)-overeenkomst | TRIPS ]


verantwortungsvolle Elternschaft

verantwoord ouderschap




Eigentümer | rechtlicher Eigentümer

blooteigenaar | blote eigenaar | juridisch eigenaar


Verhaltenskodex für verantwortungsvolle Fischerei

gedragscode voor een verantwoorde visserij


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. Sozioökonomische Fragen , z. B. Entwicklungspolitik, Investitionen und soziale Verantwortung, Innovation und Rechte des geistigen Eigentums, offene Märkte, Sozialpolitik, menschenwürdiger Arbeits-/Sozialschutz, Migration, Armut, Stabilität der globalen Finanzmärkte, verantwortungsvolles Handeln im Steuerwesen, Sicherheit, Nachhaltigkeit und höhere Effizienz im Energiebereich, Lebensmittelpreise, Fischerei, Meerespolitik und verantwortungsvolles Handeln im Bereich der Meeresumwelt sowie Verkehrsfragen von beiderseitigem Interesse.

4. Sociaaleconomische vraagstukken , zoals ontwikkelingsbeleid, investeringen en maatschappelijke verantwoordelijkheid, innovatie en intellectuele-eigendomsrechten, open markten, sociaal beleid, fatsoenlijk werk en sociale bescherming, migratie, armoede, wereldwijde macrofinanciële stabiliteit, goed bestuur op fiscaal gebied, continuïteit van de energievoorziening, duurzaamheid en verbetering van efficiëntie, voedselprijzen, visserij, maritiem beleid en oceaanbeheer en vervoersvraagstukken van wederzijds belang.


Europäische Verwalter und Eigentümer von Anlagevermögen, insbesondere Pensionsfonds, werden aufgefordert, die Grundsätze der Vereinten Nationen für verantwortungsvolle Investitionen zu übernehmen.

Europese vermogensbeheerders en vermogensbezitters (met name pensioenfondsen) worden verzocht zich achter de UN Principles for Responsible Investment te scharen.


im Abkommen zu betonen, wie wichtig es ist, die Grundfreiheiten, die Rechtsstaatlichkeit, die verantwortungsvolle Regierungsführung und die kontinuierliche Bekämpfung von Korruption zu gewährleisten, und die Reform des Justizwesens als eine der Prioritäten weiterhin zu unterstützen, damit das Vertrauen der Öffentlichkeit in die Justiz zunimmt, und zu unterstreichen, dass eine vollständig unabhängige Justiz aufgebaut werden muss, unter anderem indem sichergestellt wird, dass auf hoher Ebene angesiedelte und politisch motivierte, im Zusammenhang mit den Menschenrechten stehende und die widerrechtliche Aneignung von ...[+++]

in de overeenkomst het belang van waarborging van fundamentele vrijheden, de rechtsstaat, goed bestuur en de voortdurende bestrijding van corruptie te benadrukken en de hervorming van de rechtspraak als een van de prioriteiten te blijven ondersteunen, teneinde het vertrouwen van de burgers in de rechterlijke macht te vergroten, en de noodzaak te benadrukken een volledig onafhankelijk justitieel apparaat te ontwikkelen, waarbij ook stappen moeten worden ondernomen om ervoor te zorgen dat opvallende gevallen van usurpatie op het gebied van politiek, mensenrechten en eigendom eerlijk worden onderzocht;


(u) im Abkommen zu betonen, wie wichtig es ist, die Grundfreiheiten, die Rechtsstaatlichkeit, die verantwortungsvolle Regierungsführung und die kontinuierliche Bekämpfung von Korruption zu gewährleisten, und die Reform des Justizwesens als eine der Prioritäten weiterhin zu unterstützen, damit das Vertrauen der Öffentlichkeit in die Justiz zunimmt, und zu unterstreichen, dass eine vollständig unabhängige Justiz aufgebaut werden muss, unter anderem indem sichergestellt wird, dass auf hoher Ebene angesiedelte und politisch motivierte, im Zusammenhang mit den Menschenrechten stehende und die widerrechtliche Aneignung von ...[+++]

(u) in de overeenkomst het belang van waarborging van fundamentele vrijheden, de rechtsstaat, goed bestuur en de voortdurende bestrijding van corruptie te benadrukken en de hervorming van de rechtspraak als een van de prioriteiten te blijven ondersteunen, teneinde het vertrouwen van de burgers in de rechterlijke macht te vergroten, en de noodzaak te benadrukken een volledig onafhankelijk justitieel apparaat te ontwikkelen, waarbij ook stappen moeten worden ondernomen om ervoor te zorgen dat opvallende gevallen van usurpatie op het gebied van politiek, mensenrechten en eigendom eerlijk worden onderzocht;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
52. begrüßt die Initiative der Kommission, eine öffentliche Konsultation über Corporate Governance und die Steigerung der Transparenz der von Unternehmen zur Verfügung gestellten Informationen über soziale und ökologische Angelegenheiten und die Achtung der Menschenrechte einzuleiten, betont jedoch die Bedeutung weiterer spezifischer Schritte mit dem Ziel, eine vernünftige und verantwortungsvolle Vergütungspolitik, eine angemessene Mitwirkung von Frauen im Management und in Vorständen, eine Aufwertung des Engagements langfristiger Aktionäre und eine Förderung der Verfahren zur Konsultation, Mitbestimmung und Vermögensbeteiligung von Arbe ...[+++]

52. is verheugd over het initiatief van de Commissie om openbare raadplegingen te houden over corporate governance en over de verbetering van de transparantie van de informatie die ondernemingen over sociale en milieuaspecten en de eerbiediging van de mensenrechten verstrekken, maar onderstreept het belang van verdere specifieke maatregelen ter bevordering van een degelijk en verantwoord beloningsbeleid, een adequate deelname van vrouwen aan leidinggevende en besluitvormingsorganen, de benutting van een langdurig engagement van de aandeelhouders en een verbetering van de raadpleging van de werknemers, participatie en aandelenregelingen; dringt in het bijzonder aan op het bevorderen van regelingen betreffende aandeelhouderschap van werkneme ...[+++]


53. begrüßt die Initiative der Kommission, eine öffentliche Konsultation über Corporate Governance und die Steigerung der Transparenz der von Unternehmen zur Verfügung gestellten Informationen über soziale und ökologische Angelegenheiten und die Achtung der Menschenrechte einzuleiten, betont jedoch die Bedeutung weiterer spezifischer Schritte mit dem Ziel, eine vernünftige und verantwortungsvolle Vergütungspolitik, eine angemessene Mitwirkung von Frauen im Management und in Vorständen, eine Aufwertung des Engagements langfristiger Aktionäre und eine Förderung der Verfahren zur Konsultation, Mitbestimmung und Vermögensbeteiligung von Arbe ...[+++]

53. is verheugd over het initiatief van de Commissie om openbare raadplegingen te houden over corporate governance en over de verbetering van de transparantie van de informatie die ondernemingen over sociale en milieuaspecten en de eerbiediging van de mensenrechten verstrekken, maar onderstreept het belang van verdere specifieke maatregelen ter bevordering van een degelijk en verantwoord beloningsbeleid, een adequate deelname van vrouwen aan leidinggevende en besluitvormingsorganen, de benutting van een langdurig engagement van de aandeelhouders en een verbetering van de raadpleging van de werknemers, participatie en aandelenregelingen; dringt in het bijzonder aan op het bevorderen van regelingen betreffende aandeelhouderschap van werkneme ...[+++]


Europäische Verwalter und Eigentümer von Anlagevermögen, insbesondere Pensionsfonds, werden aufgefordert, die Grundsätze der Vereinten Nationen für verantwortungsvolle Investitionen zu übernehmen.

Europese vermogensbeheerders en vermogensbezitters (met name pensioenfondsen) worden verzocht zich achter de UN Principles for Responsible Investment te scharen.


25. ist der Auffassung, dass dieses allgemeine Tierschutzrecht, im Einklang mit dem Tiergesundheitsrecht geeignete Richtlinien für verantwortungsvolle Tierhaltung, ein einheitliches System für die Kontrolle und die Sammlung vergleichbarer Daten sowie die Anforderungen bezüglich der grundlegenden Kenntnisse der Personen, die mit den Tieren umgehen, und eine Aufstellung der besonderen Verantwortlichkeiten der Eigentümer, Halter bzw. Betreuer der Tiere beinhalten muss; vertritt die Ansicht, dass all diese Vorschriften mit der Bereitstel ...[+++]

25. is van mening dat deze algemene wetgeving inzake dierenwelzijn, in overeenstemming met de wetgeving inzake diergezondheid, moet voorzien in passende richtsnoeren voor een verantwoorde dierhouderij, in een uniform stelsel van toezicht en inzameling van vergelijkbare gegevens, in de aan dierverzorgers te stellen vereisten, en in bepalingen die de bijzondere verantwoordelijkheden regelen voor bezitters, houders en/of verzorgers van dieren; meent dat tegenover al deze vereisten ook de nodige middelen aan de producenten moeten worden geboden zodat zij ook naar behoren aan die vereisten kunnen voldoen;


4. Sozioökonomische Fragen , z. B. Entwicklungspolitik, Investitionen und soziale Verantwortung, Innovation und Rechte des geistigen Eigentums, offene Märkte, Sozialpolitik, menschenwürdiger Arbeits-/Sozialschutz, Migration, Armut, Stabilität der globalen Finanzmärkte, verantwortungsvolles Handeln im Steuerwesen, Sicherheit, Nachhaltigkeit und höhere Effizienz im Energiebereich, Lebensmittelpreise, Fischerei, Meerespolitik und verantwortungsvolles Handeln im Bereich der Meeresumwelt sowie Verkehrsfragen von beiderseitigem Interesse.

4. Sociaaleconomische vraagstukken , zoals ontwikkelingsbeleid, investeringen en maatschappelijke verantwoordelijkheid, innovatie en intellectuele-eigendomsrechten, open markten, sociaal beleid, fatsoenlijk werk en sociale bescherming, migratie, armoede, wereldwijde macrofinanciële stabiliteit, goed bestuur op fiscaal gebied, continuïteit van de energievoorziening, duurzaamheid en verbetering van efficiëntie, voedselprijzen, visserij, maritiem beleid en oceaanbeheer en vervoersvraagstukken van wederzijds belang.


- in enger Zusammenarbeit mit der Wissenschaft nationale Pläne für die Schärfung des Bewusstseins dafür zu erörtern, wie das geistige Eigentum auf verantwortungsvolle Weise strategisch eingesetzt werden kann.

- in nauwe samenwerking met de academische wereld - nationale plannen bespreken om het bewustzijn omtrent het verantwoorde, strategische gebruik van intellectuele eigendom te vergroten.


w