Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aus eigenem Entschluss
Haftpflicht für Landfahrzeuge mit eigenem Antrieb
Von sich aus

Vertaling van "eigenem gutdünken eine " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Haftpflicht für Landfahrzeuge mit eigenem Antrieb

wettelijke aansprakelijkheid voor motorrijtuigen




in eigenem Namen, aber für Rechnung von ... handelnde Person

persoon die in eigen naam maar voor rekening van ..... handelt
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Artikel 1478 des Zivilgesetzbuches gewährt den gesetzlich Zusammenwohnenden jedoch die Möglichkeit, die Modalitäten ihres gesetzlichen Zusammenwohnens nach eigenem Gutdünken zu regeln durch eine notariell beurkundete Vereinbarung, die ins Bevölkerungsregister eingetragen wird.

Artikel 1478 van het Burgerlijk Wetboek verleent nochtans de wettelijk samenwonende partners de mogelijkheid hun wettelijke samenwoning naar goeddunken te regelen door middel van een overeenkomst die in authentieke vorm wordt verleden door de notaris en wordt vermeld in het bevolkingsregister.


P. in der Erwägung, dass es zur Effizienzsteigerung und zur Erreichung von Gerechtigkeit im CSR-Bereich von größter Bedeutung ist, sich weg vom gegenwärtigen „À la carte“-System, in dem Unternehmen ihre Kodizes und Standards nach eigenem Gutdünken auswählen, hin zu gemeinsamen branchenweiten Standards zu bewegen;

P. overwegende dat er omwille van grotere doeltreffendheid en meer billijkheid op het gebied van MVO, moet worden afgestapt van het huidige „à la carte”-systeem, waarin bedrijven codes en normen kiezen die hun goed uitkomen, en dat het van primair belang is over te gaan op gemeenschappelijke, voor de gehele industrie geldende normen;


P. in der Erwägung, dass es zur Effizienzsteigerung und zur Erreichung von Gerechtigkeit im CSR-Bereich von größter Bedeutung ist, sich weg vom gegenwärtigen „À la carte“-System, in dem Unternehmen ihre Kodizes und Standards nach eigenem Gutdünken auswählen, hin zu gemeinsamen branchenweiten Standards zu bewegen;

P. overwegende dat er omwille van grotere doeltreffendheid en meer billijkheid op het gebied van MVO, moet worden afgestapt van het huidige "à la carte"-systeem, waarin bedrijven codes en normen kiezen die hun goed uitkomen, en dat het van primair belang is over te gaan op gemeenschappelijke, voor de gehele industrie geldende normen;


Es steht den Mitgliedstaaten jedoch frei, ihre eigenen nationalen Steuersätze nach eigenem Gutdünken festzusetzen.

Lidstaten hebben echter de vrijheid om naar eigen inzicht hun nationale belastingniveaus te bepalen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Abgesehen von diesen Mindeststeuersätzen steht es den Mitgliedstaaten frei, ihre nationalen Steuersätze nach eigenem Gutdünken festzulegen.

Boven deze minimumwaarden mogen de lidstaten hun nationale tarieven vrij vaststellen.


Es entbehrt folglich nicht einer objektiven und vernünftigen Rechtfertigung, dass der Gesetzgeber die besondere Kündigungsregelung « jeder Person, deren Arbeitsverhältnis in einem öffentlichen Dienst in irgendeiner anderen öffentlich-rechtlichen Einrichtung endet, weil es einseitig durch die öffentliche Hand gekündigt oder die Ernennungsurkunde für nichtig erklärt, zurückgezogen, aufgehoben oder nicht erneuert wurde » vorbehalten hat (zweite präjudizielle Frage) und dass dem öffentlichen Dienst nicht die Möglichkeit geboten wird, dieser besonderen Kündigungsregelung nach eigenem Gutdünken eine breitere Anwendung zu verleihen (erste präju ...[+++]

Het is bijgevolg niet zonder objectieve en redelijke verantwoording dat de wetgever de bijzondere ontslagregeling heeft voorbehouden aan « elke persoon wiens arbeidsverhouding in een overheidsdienst of in elke andere publiekrechtelijke instelling een einde neemt omdat zij eenzijdig wordt verbroken door de overheid of omdat de benoemingsakte wordt vernietigd, ingetrokken, opgeheven of niet hernieuwd » (tweede prejudiciële vraag) en dat hij aan de overheidsdienst niet de mogelijkheid heeft geboden om die bijzondere ontslagregeling naar eigen goedvinden een ruim ...[+++]


56. Richtig ist auch, dass Europa von denjenigen, die behaupten, es würde seine Grundsätze nach eigenem Gutdünken und ausschließlich für die eigene Bevölkerung anwenden, in Frage gestellt wird.

56. Tegelijkertijd wordt Europa ter discussie gesteld door degenen die beweren dat zij haar beginselen ten uitvoer legt wanneer haar dat uitkomt of alleen voor haar eigen burgers.


17. dringt darauf, dass die Entwicklungsländer nicht zu einer totalen und uneingeschränkten Öffnung ihrer Märkte für ausländische Einfuhren veranlasst werden und die Möglichkeit erhalten sollten, einen zeitlich begrenzten Schutz bestimmter Industriezweige vorzusehen, um dadurch eine stabile Entwicklung zu ermöglichen; ersucht die europäischen Exekutivdirektoren des Exekutivdirektoriums des IWF, dafür zu sorgen, dass die verbleibenden Auflagen die einkommensschwachen Länder nicht zu einer einseitigen Öffnung der Märkte außerhalb des Rahmens der WTO-Verhandlungen drängen oder ihre Fähigkeit behindern, im Rahmen der WTO-Verhandlu ...[+++]

17. dringt erop aan dat ontwikkelingslanden niet gedwongen moet worden hun markten volledig en zonder beperkingen open te stellen voor buitenlandse importen en dat zij voor bepaalde sectoren voor een beperkte periode beschermende maatregelen moeten kunnen nemen om een geleidelijke ontwikkeling mogelijk te maken; dringt er bij de Europese leden van de bestuursraad van het IMF op aan te waarborgen dat de voorwaarden die wel blijven bestaan landen met een laag inkomen er niet toe dwingen om hun markten buiten het kader van de WTO-onderhandelingen unilateraal open te stellen, of een beperking vormen van hun vrijheid om in het kader van WTO-onderhandelingen op hun eigen ...[+++] voorwaarden te onderhandelen over de mate van marktopening waar zij zich op willen vastleggen; roept het IMF ook op om bij de toepassing van handelsgerelateerde voorwaarden een passende mate van flexibiliteit te hanteren om ontwikkelingslanden in staat te stellen zelf te bepalen in hoeverre zij hun markten willen openstellen; is evenwel van mening dat een volledige integratie in de wereldmarkt uiteindelijk grote groeikansen biedt aan ontwikkelingslanden, nieuw geïndustrialiseerde landen en industrielanden;


225. Unternehmen, die einen Technologiepool bilden, der mit Artikel 81 vereinbar ist, und Industriestandards schaffen, die durch den Pool gestützt werden, können die Lizenzgebühren für das Technologiepaket und den Anteil der einzelnen Technologien an den Lizenzgebühren in der Regel nach eigenem Gutdünken aushandeln und festlegen, und zwar entweder vor oder nach Festlegung des Standards.

225. Ondernemingen die een technologiepool opzetten die verenigbaar is met artikel 81, en een eventuele industrienorm die deze pool ondersteunt, kunnen doorgaans vrijelijk, door middel van onderhandelingen, de royalty's voor het technologiepakket vaststellen en het aandeel van elke technologie in de royalty's bepalen, hetzij voordat de norm wordt vastgesteld, hetzij erna.


Jeder Staat kann also Vorräte nach eigenem Gutdünken freigeben.

Elke staat kan dus naar eigen inzicht maatregelen nemen voor het inzetten van de voorraden.




Anderen hebben gezocht naar : aus eigenem entschluss     von sich aus     eigenem gutdünken eine     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eigenem gutdünken eine' ->

Date index: 2023-03-16
w