Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eib besteht darin » (Allemand → Néerlandais) :

[44] Das Ziel des Kooperationsabkommens zwischen der Kommission und der EIB im Bereich FE besteht insbesondere darin, den Einsatz der verschiedenen Instrumente, die sich gegenseitig ergänzen sollen, zu erleichtern und die besonderen Gegebenheiten im Bereich FE bei der Konzeption von EIB-Instrumenten stärker zu berücksichtigen.

[44] De samenwerkingsovereenkomst tussen de Commissie en de EIB op het vlak van OO is in het bijzonder bedoeld om een onderling aanvullend gebruik van verschillende instrumenten te vergemakkelijken en om bij het ontwerpen van EIB-instrumenten beter met de specifieke kenmerken van OO rekening te kunnen houden.


Ein weiterer wichtiger Teil der Arbeit der EIB besteht darin, die Unterschiede in Europa zu nivellieren.

Het effenen van de verschillen in Europa is een ander belangrijk onderdeel van het werk van de EIB.


Ein weiterer wichtiger Teil der Arbeit der EIB besteht darin, die Unterschiede in Europa zu nivellieren.

Het effenen van de verschillen in Europa is een ander belangrijk onderdeel van het werk van de EIB.


(7) Die EFSI-Vereinbarung hat für den EFSI einen Investitionsausschuss vorzusehen, dessen Aufgabe darin besteht, potenzielle Vorhaben anhand der Investitionsgrundsätze des EFSI zu prüfen und die Bereitstellung der EU-Garantie für EIB-Geschäfte zugunsten von Vorhaben, welche die Anforderungen der Artikel 6 und 9 erfüllen und unabhängig vom geografischen Standort der Vorhaben gemäß Artikel 8 zu genehmigen.

7. In de EFSI-overeenkomst wordt bepaald dat het EFSI een investeringscomité moet hebben dat verantwoordelijk moet zijn voor het toetsen van potentiële projecten aan het EFSI-investeringsbeleid en voor het goedkeuren van de ondersteuning met de EU-garantie van EIB-verrichtingen voor projecten die voldoen aan de voorschriften van de artikelen 6 en 9, ongeacht de geografische locatie van zulke projecten overeenkomstig artikel 8.


(7) Die EFSI-Vereinbarung hat für den EFSI einen Investitionsausschuss vorzusehen, dessen Aufgabe darin besteht, potenzielle Vorhaben anhand der Investitionsgrundsätze des EFSI zu prüfen und die Bereitstellung der EU-Garantie für EIB-Geschäfte zugunsten von Vorhaben, welche die Anforderungen der Artikel 6 und 9 erfüllen und unabhängig vom geografischen Standort der Vorhaben gemäß Artikel 8 zu genehmigen.

7. In de EFSI-overeenkomst wordt bepaald dat het EFSI een investeringscomité moet hebben dat verantwoordelijk moet zijn voor het toetsen van potentiële projecten aan het EFSI-investeringsbeleid en voor het goedkeuren van de ondersteuning met de EU-garantie van EIB-verrichtingen voor projecten die voldoen aan de voorschriften van de artikelen 6 en 9, ongeacht de geografische locatie van zulke projecten overeenkomstig artikel 8.


Unser Vorschlag besteht darin, die Europäische Kommission aufzufordern, dem Europäischen Parlament bis zum 30. November 2011 eine juristische Analyse der Optionen für eine Beaufsichtigung der EIB zu übermitteln, da nach geltendem Recht kein europäisches Organ das Recht hat, die EIB zu kontrollieren.

Wij stellen voor de Europese Commissie te verzoeken om voor 30 november 2011 het Europees Parlement een juridische analyse te geven van de mogelijkheden voor prudentieel toezicht op de EIB. Volgens de geldende wetgeving heeft namelijk geen enkele Europese instelling recht toezicht te houden op de EIB.


Das Ziel des neuen Wortlauts für Anhang II Artikel 1, 2 und 4 des AKP-EG-Partnerschaftsabkommens besteht darin, die für die HIPC-Initiative geltenden Bestimmungen zu den Eigenmitteln der EIB und zur Investitionsfazilität in Einklang zu bringen.

Doel van de nieuwe tekst voor de artikelen 1, 2 en 4 van bijlage II bij de ACS-EG-partnerschapsovereenkomst is de bepalingen betreffende de eigen middelen van de EIB en betreffende de Investeringsfaciliteit in het kader van het HIPC-initiatief op elkaar af te stemmen.


Figueiredo (GUE/NGL), schriftlich (PT) Die Hauptaufgabe der Europäischen Investitionsbank (EIB) besteht darin, zusammen mit dem Europäischen Investitionsfonds Investitionen zur Förderung der nachhaltigen Entwicklung sowie des wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalts zu unterstützen.

Figueiredo (GUE/NGL), schriftelijk (PT) De belangrijkste taak van de Europese Investeringsbank (EIB) is zich in combinatie met het Europees Investeringsfonds (EIF) in te zetten voor de ondersteuning van kapitaalinvesteringen ten behoeve van duurzame ontwikkeling en economische en sociale cohesie.


Figueiredo (GUE/NGL ), schriftlich (PT) Die Hauptaufgabe der Europäischen Investitionsbank (EIB) besteht darin, zusammen mit dem Europäischen Investitionsfonds Investitionen zur Förderung der nachhaltigen Entwicklung sowie des wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalts zu unterstützen.

Figueiredo (GUE/NGL ), schriftelijk (PT) De belangrijkste taak van de Europese Investeringsbank (EIB) is zich in combinatie met het Europees Investeringsfonds (EIF) in te zetten voor de ondersteuning van kapitaalinvesteringen ten behoeve van duurzame ontwikkeling en economische en sociale cohesie.


Ausgehend von den bereits unternommenen Überlegungen ist der Rat (Wirtschaft und Finanzen) der Auffassung, dass die effizienteste, unverzüglich umsetzbare Option darin besteht, innerhalb der EIB eine verstärkte Europa-Mittelmeer-Investitionsfazilität einzurichten, die durch eine Europa-Mittelmeer-Partnerschaftsvereinbarung und ein Vertretungsbüro der EIB in der Region ergänzt wird.

Op basis van het tot dusver verrichte werk is de Raad ECOFIN van oordeel dat de onmiddellijke uitvoering het meest efficiënt kan geschieden door de vorming van een versterkte Europees-mediterrane investeringsfaciliteit bij de EIB, aangevuld met de Europees-mediterrane partnerschapsregeling en een vertegenwoordiging van de EIB in het gebied.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eib besteht darin' ->

Date index: 2022-07-10
w