Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ehrgeizige ziele beim abbau " (Duits → Nederlands) :

Die Jugend stellt eine zentrale Zielgruppe für die gemeinsamen Bemühungen beim Abbau und bei der Vermeidung von Arbeitslosigkeit dar. Beispielsweise wird in den Beschäftigungspolitischen Leitlinien stets auf das Ziel der Mitgliedstaaten Bezug genommen, jedem arbeitslosen Jugendlichen einen ,Neubeginn" zu ermöglichen, bevor er sechs Monate lang arbeitslos ist.

In de werkgelegenheidsrichtsnoeren heeft bijvoorbeeld altijd gestaan dat de lidstaten ernaar moeten streven om alle jonge werklozen een "nieuwe start" te bieden voordat ze zes maanden werkloos zijn.


Beim heutigen Start von URBIS im Rahmen des CITIES-Forums 2017 in Rotterdam erklärte die für Regionalpolitik zuständige EU-Kommissarin Corina Creţu: „Wir haben ehrgeizige Ziele für die nachhaltige Stadtentwicklung im Rahmen der Städteagenda für die EU, und URBIS wird uns helfen, diese Ziele zu erreichen.

Vandaag, bij de lancering van Urbis tijdens het Cities-forum 2017 in Rotterdam, zei Corina Creţu, commissaris voor Regionaal Beleid, hierover: "Urbis zal ons helpen de ambitieuze doelstellingen voor duurzame stedelijke ontwikkeling te verwezenlijken die wij in het kader van de stedenagenda voor de EU hebben vastgesteld.


Auf der Tagung des Europäischen Rates in Lissabon (März 2000) wurde erneut eine Verstärkung der Anstrengungen zum Abbau der immer noch hohen Arbeitslosigkeit gefordert und gleichzeitig die Vollbeschäftigung als übergreifendes langfristiges Ziel der neuen europäischen Wirtschaft formuliert in Form ehrgeiziger Zielvorgaben für die Entwicklung der Beschäftigungsquoten bis zum Jahr 2010 (70 % insgesamt und 60 % bei den Frauen).

Ook de Europese Raad te Lissabon (maart 2000) verlangde grotere inspanningen om het nog steeds hoge aantal werklozen te verminderen en verplichtte zich tegelijkertijd tot volledige werkgelegenheid als leidmotief voor de nieuwe Europese economie in de vorm van ambitieuze streefcijfers voor de arbeidsparticipatie voor 2010 (70 % in totaal en 60 % voor vrouwen).


Beim Gipfel von Lissabon hat die Union eine ehrgeizige Strategie formuliert (e-Europe) und sich bis zum Jahr 2010 das Ziel gesteckt, "die wettbewerbsfähigste und dynamischste wissensbasierte Wirtschaft in der Welt zu werden, die zu nachhaltigem Wirtschaftswachstum mit mehr und besseren Arbeitsplätzen und größerem sozialem Zusammenhalt fähig ist".

Op de top van Lissabon is het ambitieuze doel geformuleerd (eEurope) om van de Europese Unie tegen 2010 de meest concurrerende en dynamische kenniseconomie te maken in termen van duurzame economische groei, betere banen, meer werkgelegenheid en een grotere maatschappelijke samenhang.


Einige Mitgliedstaaten haben ehrgeizige Ziele für den Ausbau alternativer Kraftstoffe angenommen und Fortschritte beim Aufbau der entsprechenden Infrastruktur erzielt.

Enkele lidstaten hebben ambitieuze doelstellingen voor het gebruik van alternatieve brandstoffen vastgesteld en hebben vooruitgang geboekt bij de ontwikkeling van de benodigde infrastructuur.


24. ist der Auffassung, dass die EU ihre Führungsrolle bei nachhaltiger Wirtschaft und umweltfreundlichen Technologien der Mobilität sowie ihren Wettbewerbsvorteil in diesem Bereich ausbauen und das Exportpotenzial dieses technologischen Vorsprungs ausschöpfen sollte; stellt fest, dass es nachhaltige Produktionsprozesse und der effiziente Einsatz von Ressourcen sowie eine weitere Entwicklung erneuerbarer Energiequellen ermöglichen werden, eine starke Industrie in Europa zu bewahren, die Wettbewerbsfähigkeit durch eine verminderte Ressourcenabhängigkeit zu steigern und ehrgeizige ...[+++]

24. is van oordeel dat de EU haar voordeel moet doen met haar leidende rol op het punt van duurzame economie en groene mobiliteitstechnologie, en haar concurrentievoordeel op dit gebied moet uitbreiden en het exportpotentieel van deze technologische voorsprong moet benutten; merkt op dat duurzame productieprocessen, efficiënt gebruik van middelen en verdere ontwikkeling van hernieuwbare energiebronnen het behoud van een sterke industriële basis in Europa mogelijk zullen maken, waarbij door een mindere afhankelijkheid van energiebronnen, de concurrentiekracht zal toenemen en ambitieuze klimaatdoelstellingen kunnen worden gehaald; wijst ...[+++]


12. betont, dass ein solches Freihandelsabkommen weitreichend, ehrgeizig und in allen seinen Handelsbestimmungen in vollem Umfang verbindlich sein muss; hebt hervor, dass ein Freihandelsabkommen eine wirkliche Marktoffenheit und Handelserleichterungen vor Ort und nicht nur eine hypothetische rechtliche Offenheit zur Folge haben muss; fordert die Kommission auf, das Europäische Parlament und den Rat formell und in regelmäßigen Abständen über den Stand der Verhandlungen und die erzielten Fortschritte beim A ...[+++]bbau der nichttarifären Handelshemmnisse zu unterrichten; ist der Ansicht, dass die Kommission die Verhandlungen im Benehmen mit dem Europäischen Parlament und dem Rat aussetzen sollte, falls Japan in den Verhandlungen keinen hinreichenden Ehrgeiz im Hinblick auf die Erfüllung der Hauptforderungen der EU zeigt;

12. benadrukt dat een dergelijke vrijhandelsovereenkomst alomvattend, ambitieus en in al zijn commerciële bepalingen volledig bindend moet zijn; benadrukt dat een vrijhandelsovereenkomst moet leiden tot een daadwerkelijke openstelling van de markt en facilitatie van de handel en niet slechts een hypothetische, juridische openstelling; verzoekt de Commissie het Parlement en de Raad op gezette tijden formeel in te lichten over de stand van de onderhandelingen en de voortgang bij het wegnemen van de NTB's; is van mening dat de Commissie, als Japan zich tijdens de onderhandelingen niet voldoende ambitieus toont bij het inwilligen van de p ...[+++]


12. betont, dass ein solches Freihandelsabkommen weitreichend, ehrgeizig und in allen seinen Handelsbestimmungen in vollem Umfang verbindlich sein muss; hebt hervor, dass ein Freihandelsabkommen eine wirkliche Marktoffenheit und Handelserleichterungen vor Ort und nicht nur eine hypothetische rechtliche Offenheit zur Folge haben muss; fordert die Kommission auf, das Europäische Parlament und den Rat formell und in regelmäßigen Abständen über den Stand der Verhandlungen und die erzielten Fortschritte beim A ...[+++]bbau der nichttarifären Handelshemmnisse zu unterrichten; ist der Ansicht, dass die Kommission die Verhandlungen im Benehmen mit dem Europäischen Parlament und dem Rat aussetzen sollte, falls Japan in den Verhandlungen keinen hinreichenden Ehrgeiz im Hinblick auf die Erfüllung der Hauptforderungen der EU zeigt;

12. benadrukt dat een dergelijke vrijhandelsovereenkomst alomvattend, ambitieus en in al zijn commerciële bepalingen volledig bindend moet zijn; benadrukt dat een vrijhandelsovereenkomst moet leiden tot een daadwerkelijke openstelling van de markt en facilitatie van de handel en niet slechts een hypothetische, juridische openstelling; verzoekt de Commissie het Parlement en de Raad op gezette tijden formeel in te lichten over de stand van de onderhandelingen en de voortgang bij het wegnemen van de NTB's; is van mening dat de Commissie, als Japan zich tijdens de onderhandelingen niet voldoende ambitieus toont bij het inwilligen van de p ...[+++]


Wenn sich die USA stärker auf das angestrebte Ziel der G-20-Entwicklungsländer beim Abbau der Agrarsubventionen zubewegen – wie wir das beim Marktzugang können –, ist nach fester Überzeugung der Kommission eine Einigung in Sicht.

Als de VS sterker tegemoet kan komen aan de wens van de ontwikkelingslanden van de G20 in verband met de verlaging van de landbouwsubsidies - zoals wij dat kunnen bij een verbeterde markttoegang - vertrouwt de Commissie erop dat een akkoord binnen handbereik ligt.


Der ESF spielt eine wichtige Rolle beim Abbau der geschlechtsspezifischen Unterschiede im Beschäftigungsbereich und bei der Verwirklichung der bis zum Jahr 2010 zur erreichenden Ziele der EBS.

Het ESF speelt een belangrijke rol bij het dichten van de genderkloof inzake werkgelegenheid om tegen 2010 de doelstellingen van de Europese werkgelegenheidsstrategie te halen.


w