Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eg-vertrags durchgeführten gemeinsamen programmen gewonnen " (Duits → Nederlands) :

Dabei werden die Erfahrungen berücksichtigt, die aus früheren, gemäß Artikel 169 des EG-Vertrags durchgeführten gemeinsamen Programmen gewonnen wurden.

Er dient rekening te worden gehouden met de ervaringen die zijn opgedaan met eerdere gemeenschappelijke programma's die in het kader van artikel 169 zijn uitgevoerd.


Damit ein kohärenter Rahmen entsteht, der die Beteiligung an Programmen vereinfachen sollte, die einen finanziellen Beitrag der Union aus dem Haushalt von Horizont 2020 erhalten – einschließlich der Beteiligung an Programmen, die vom EIT, gemeinsamen Unternehmen oder anderen Strukturen auf der Grundlage von Artikel 187 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen ...[+++]

Er moeten gemeenschappelijke regels worden toegepast teneinde een coherent kader tot stand te brengen dat de deelname aan programma's die in aanmerking komen voor EU-financiering uit de begroting voor Horizon 2020 moet vergemakkelijken, inclusief de deelname aan programma's die beheerd worden door het EIT, gemeenschappelijke ondernemingen of andere structuren als bedoeld in artikel 187 van het Verdrag betreffende de werking van de ...[+++]


Damit ein kohärenter Rahmen entsteht, der die Beteiligung an Programmen vereinfachen sollte, die einen finanziellen Beitrag der Union aus dem Haushalt von Horizont 2020 erhalten – einschließlich der Beteiligung an Programmen, die vom EIT, gemeinsamen Unternehmen oder anderen Strukturen auf der Grundlage von Artikel 187 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen ...[+++]

Er moeten gemeenschappelijke regels worden toegepast teneinde een coherent kader tot stand te brengen dat de deelname aan programma's die in aanmerking komen voor EU-financiering uit de begroting voor Horizon 2020 moet vergemakkelijken, inclusief de deelname aan programma's die beheerd worden door het EIT, gemeenschappelijke ondernemingen of andere structuren als bedoeld in artikel 187 van het Verdrag betreffende de werking van de ...[+++]


(6a) Seit dem Vertrag von Maastricht, in dem konkretisiert wurde, in welcher Art und Weise sich die Europäische Union in den Bereichen Bildung, Kultur und Jugend engagiert, wird mit den von der Kommission durchgeführten Programmen in erster Linie das Ziel verfolgt, den Kontakt und Austausch zwischen den Bürgerinnen und Bürgern in der Union und den Dialog sowie das gegenseitige Verständnis und die gegenseitige Achtung zu fördern.

(6 bis) Sinds het Verdrag van Maastricht, waarin de taak van de Unie op het gebied van onderwijs-, cultuur- en jeugdbeleid nader wordt omschreven, zet de Commissie programma's op die er in de eerste plaats op gericht zijn de burgers van de Unie met elkaar in contact te brengen en ideeën te laten uitwisselen, en tegelijkertijd de dialoog en het wederzijdse begrip en respect te bevorderen.


Der Vorschlag der Kommission betrifft die Beteiligung der Gemeinschaft an dem gemäß Artikel 169 des EG-Vertrags von mehreren Mitgliedstaaten durchgeführten gemeinsamen Forschungs- und Entwicklungsprogramm „Umgebungsunterstütztes Leben“ (AAL).

Het voorstel van de Commissie heeft betrekking op de bijdrage van de Gemeenschap in het gemeenschappelijk onderzoeks- en ontwikkelingsprogramma "Ambient Assisted Living" (AAL), dat overeenkomstig artikel 169 van het Verdrag door een aantal lidstaten is opgezet.


Bei den unter zentralisierter Verwaltung durchgeführten Programmen (Belize, Grenada, Suriname, Kamerun und Somalia) arbeitet die Kommission alle Verträge aus und nimmt alle Zahlungen vor.

Voor de onder een gecentraliseerd beheer ten uitvoer gelegde programma's (Belize, Grenada, Suriname, Kameroen en Somalië) bereidt de Commissie alle contracten voor en verricht zij alle betalingen.


Wie bereits erwähnt, sind bestimmte Arten von Agrarerzeugnissen, die in den Geltungsbereich von Anhang I des Vertrags fallen, noch nicht Gegenstand einer gemeinsamen Marktorganisation, so vor allem Kartoffeln außer Stärkekartoffeln, Pferdefleisch, Kaffee, aus Alkohol gewonnener Essig und Kork.

Zoals hierboven reeds is opgemerkt, geldt voor sommige onder bijlage I bij het Verdrag vallende landbouwproducten nog geen gemeenschappelijke marktordening, onder meer voor andere aardappelen dan aardappelen voor de zetmeelproductie, paardenvlees, koffie, van alcohol afgeleide azijn en kurk.


Die Kommission schlägt ferner vor, erstmals den Einsatz eines Instruments (auf der Grundlage von Artikel 169 des Vertrages) zu fördern, das es der Union gestattet, an gemeinsam durchgeführten einzelstaatlichen Programmen teilzunehmen.

De Commissie stelt tevens voor de eerste maal voor een instrument te gebruiken (ingevolge art. 169 van het Verdrag) op grond waarvan de Unie kan deelnemen aan gezamenlijk uitgevoerde nationale onderzoekprogramma's.


(1) Die Mittel für Forschung und technologische Entwicklung werden eingesetzt für direkte Aktionen, indirekte Aktionen auf der Grundlage des Forschungsrahmenprogramms gemäß Artikel 166 EG-Vertrag sowie Aktionen gemäß Artikel 165 EG-Vertrag über die Beteiligung an Programmen sowie die wettbewerbsorientierten Tätigkeiten der Gemeinsamen Forschungsstelle (GFS).

1. De kredieten voor onderzoek en technologische ontwikkeling worden besteed aan de uitvoering van eigen werkzaamheden, werkzaamheden onder contract in het kader van het in artikel 166 van het EG-Verdrag bedoelde kaderprogramma voor onderzoek, en de in artikel 165 van het EG-Verdrag bedoelde activiteiten door de deelname aan programma's en door activiteiten op concurrentiebasis van het Gemeenschappelijk Centrum voor Onderzoek (GCO) ...[+++]


Der TMP ist ein besonderer, zwischen den Mitwirkenden an gemeinsamen Forschungsarbeiten abzuschließender Vertrag über ihre jeweiligen Rechte und Pflichten, einschließlich derer im Zusammenhang mit Inhaberschaft und Verwertung, einschließlich der Veröffentlichung von Wissen und geistigem Eigentum, das im Laufe gemeinsamer Forschungsarbeiten gewonnen wird.

Het PTB is een specifieke overeenkomst tussen de deelnemers aan gezamenlijk onderzoek, waarin hun onderscheiden rechten en verplichtingen zijn omschreven, waaronder die in verband met de eigendom en het gebruik, met inbegrip van de publicatie, van informatie en intellectuele eigendom die voortvloeien uit het gemeenschappelijk onderzoek.


w