Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dieser Verträge
Digitaler Vertrag
E-Vertrag
EG-Vertrag
EGKS-Vertrag
EU-Verträge
Elektronischer Vertrag
Elektronischer Vertragsschluss
Europäische Verträge
Lizenz-Verträge ausarbeiten
Lizenzverträge ausarbeiten
Lizenzverträge erstellen
Nutzungsverträge ausarbeiten
Online-Vertrag
Primärrecht
Teilstopp-Vertrag
Vertrag von Nizza
Vertrag von Paris
Vertrag über die Europäische Union und der
Vertrag über einen begrenzten Atomteststopp
Verträge der Europäischen Union
Verträge mit Dienstleistern aushandeln
Verträge mit Dienstleistern verhandeln
Verträge mit Dienstleistungsanbietern verhandeln
Verträge mit Dienstleistungsunternehmen aushandeln
Verträge mit Veranstaltern ausarbeiten
Werden

Traduction de «eg-vertrag dient » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Vertrag von Nizza | Vertrag von Nizza zur Änderung des Vertrags über die Europäische Union, der Verträge zur Gründung der Europäischen Gemeinschaften sowie einiger damit zusammenhängender Rechtsakte | Vertrag von Nizza zur Änderung des Vertrags über die Europäische Union, der Verträge zurGründung der Europäischen Gemeinschaften sowie einiger damit zusammenhängender Rechtsakte

Verdrag van Nice | Verdrag van Nice houdende wijziging van het Verdrag betreffende de Europese Unie, de Verdragen tot oprichting van de Europese Gemeenschappen en sommige bijbehorende akten


Europäische Verträge [ EU-Verträge | Primärrecht | Verträge der Europäischen Union ]

Europese verdragen [ EU-Verdragen | primair recht | Verdragen van de Europese Unie ]


digitaler Vertrag [ elektronischer Vertrag | elektronischer Vertragsschluss | E-Vertrag | Online-Vertrag ]

digitaal contract [ e-contract | elektronisch contract | elektronische overeenkomst | onlinecontract | onlineovereenkomst ]


Dieser Vertrag (Dieses Abkommen/Übereinkommen) gilt für die Gebiete, in denen der [Vertrag über die Europäische Union und der] Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union angewendet wird [werden], und nach Maßgabe dieses Vertrags [dieser Verträge] einerseits, sowie für … andererseits.]

Dit verdrag (deze overeenkomst) is van toepassing op enerzijds de grondgebieden waar het [Verdrag betreffende de Europese Unie en het] Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie van toepassing is [zijn], overeenkomstig de bepalingen van dat Verdrag [die Verdragen] en anderzijds het grondgebied van (de Republiek/het Koninkrijk/…) van …].


Teilstopp-Vertrag | Vertrag über das Verbot von Kernwaffenversuchen in der Atmosphäre, im Weltraum und unter Wasser | Vertrag über die teilweise Einstellung der Kernwaffenversuche | Vertrag über einen begrenzten Atomteststopp

Verdrag inzake een beperkt verbod van kernproeven | Verdrag inzake een gedeeltelijke kernteststop | Verdrag tot het verbieden van proefnemingen met kernwapens in de dampkring, in de ruimte en onder water


Verträge mit Dienstleistern verhandeln | Verträge mit Dienstleistungsunternehmen aushandeln | Verträge mit Dienstleistern aushandeln | Verträge mit Dienstleistungsanbietern verhandeln

servicecontracten afsluiten | werken met dienstverleningsovereenkomsten | met dienstverleners over contracten onderhandelen | onderhandelingen voeren over dienstverleningscontracten


EGKS-Vertrag [ Vertrag über die Gründung der Europäischen Gemeinschaft für Kohle und Stahl | Vertrag von Paris ]

EGKS-Verdrag [ Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal | Verdrag van Parijs ]


Lizenz-Verträge ausarbeiten | Nutzungsverträge ausarbeiten | Lizenzverträge ausarbeiten | Lizenzverträge erstellen

licentieovereenkomsten beheren | licenties opstellen | documenten voor licentiecontracten voorbereiden | licentieovereenkomsten voorbereiden


Verträge mit Veranstaltern ausarbeiten

onderhandelen over contracten met dienstverleners voor evenementen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der Vertrag dient nicht nur dem Ziel, das Stadtgebiet zu sanieren, die Verfügbarkeit bestimmter Dienste für die Bürger zu gewährleisten und dem Gebiet substanzielle wirtschaftliche Vorteile zu bieten; darüber hinaus erhält die Stadt für jedes Haus, das gebaut werden soll, einen Zuschuss vom niederländischen Staat.

Niet alleen is de opdracht bedoeld om het stedelijke gebied te regenereren teneinde burgers bepaalde diensten beschikbaar te stellen en het gebied grote economische voordelen te bieden, de gemeente ontvangt ook een subsidie van de Nederlandse staat per huis dat zal worden gebouwd.


Dies kann beispielsweise der Fall sein, wenn die Unwirksamkeit eines Vertrags nicht nur die Verwirklichung des speziellen Projekts, dem der Vertrag dient, sondern ein umfassenderes Verteidigungs- und/oder Sicherheitsprogramm, zu dem das Projekt gehört, in seiner Existenz ernsthaft gefährden würde.

Dit kan bijvoorbeeld het geval zijn, wanneer de onverbindendheid van een overeenkomst ernstig gevaar zou opleveren, niet alleen voor de uitvoering van het specifieke project waarop de opdracht betrekking heeft, maar ook voor het bestaan zelf van een ruimer defensie- en/of veiligheidsprogramma waarvan het project deel uitmaakt.


Dies kann beispielsweise der Fall sein, wenn die Unwirksamkeit eines Vertrags nicht nur die Verwirklichung des speziellen Projekts, dem der Vertrag dient, sondern ein umfassenderes Verteidigungs- und/oder Sicherheitsprogramm, zu dem das Projekt gehört, in seiner Existenz ernsthaft gefährden würde.

Dit kan bijvoorbeeld het geval zijn, wanneer de onverbindendheid van een overeenkomst ernstig gevaar zou opleveren, niet alleen voor de uitvoering van het specifieke project waarop de opdracht betrekking heeft, maar ook voor het bestaan zelf van een ruimer defensie- en/of veiligheidsprogramma waarvan het project deel uitmaakt.


Dieser Text dient der Durchführung des im Juni 2007 angenommenen Beschlusses des Rates zur Einbeziehung des unter die dritte Säule fallenden Teils des Vertrags von Prüm in den Rechtsrahmen der EU (Beschluss zum Prümer Vertrag).

Met deze tekst wordt uitvoering gegeven aan het in juni 2007 overeengekomen besluit van de Raad waarmee het tot de derde pijler behorende deel van het Verdrag van Prüm wordt geïntegreerd in de EU (het Prüm-besluit).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vertrag von Nizza (2001)Der Vertrag von Nizza dient hauptsächlich der Regelung derjenigen mit der Erweiterung verbundenen institutionellen Fragen, die 1997 im Vertrag von Amsterdam noch offen gelassen worden waren.

Verdrag van Nice (2001) Het Verdrag van Nice is hoofdzakelijk gewijd aan de "restanten" van Amsterdam, d.w.z. institutionele vraagstukken in verband met de uitbreiding, waarvoor in 1997 nog geen oplossing werd gevonden.


Der Rechtsschutz nach Abschluss des Vertrags dient dazu, einen bestehenden Auftrag für unwirksam zu erklären bzw. den betroffenen Parteien nach der Vergabe des jeweiligen Auftrags eine Entschädigung (in der Regel Schadenersatz) zuzuerkennen.

Postcontractuele rechtsvorderingen hebben tot doel een bestaand contract onverbindend te verklaren en/of aan de getroffen partijen compensatie te bieden (vooral schadevergoedingen) als het bewuste contract al is gegund.


Vertrag von Nizza (2001)Der Vertrag von Nizza dient hauptsächlich der Regelung derjenigen mit der Erweiterung verbundenen institutionellen Fragen, die 1997 im Vertrag von Amsterdam noch offen gelassen wurden.

Verdrag van Nice (2001)Het Verdrag van Nice heeft hoofdzakelijk betrekking op de "resterende problemen" van Amsterdam, dat wil zeggen op de institutionele problemen die samenhangen met de uitbreiding en die in 1997 niet werden geregeld.


Die Kommission hat das Bürgschaftsprogramm geprüft und hat keine Bedenken wegen Artikel 92 EG-Vertrag, da die Regelung dem Umweltschutz dient und dieser auch im Sinne der Gemeinschaft liegt; zudem sind die Konditionen (geringe Beihilfeintensität, strenge Umwelt- und Finanzierungsauflagen) ganz im Sinne der Gemeinschaftspolitik in Sachen staatliche Beihilfen.

De Commissie heeft de garantieregeling onderzocht en heeft met het oog op de doelstellingen van de regeling, waarvan de milieudoeleinden in de lijn liggen van het milieubeleid van de Gemeenschap, en met het oog op de voorwaarden van de regeling (lage steunintensiteit, strikte milieu- en financiële vereisten) die aansluiten op het Gemeenschapsbeleid inzake steunmaatregelen van de Staten, besloten geen bezwaar te maken tegen de tenuitvoerlegging van de regeling op grond van artikel 92 van het EG-Verdrag.


Diesem Zweck dient insbesondere die dritte "Säule" des Vertrags über die Europäische Union.

Dit is met name het voorwerp van de derde "pijler" van het Verdrag van de Europese Unie, maar de concrete verwezenlijkingen ervan staan nog steeds in de kinderschoenen.


Dieser Rahmen dient der optimalen Nutzung der mit dem Inkrafttreten des Vertrags über die Europäische Union geschaffenen neuen Möglichkeiten, indem er die umfassende Drogenbekämpfungsstrategie liefert, deren Notwendigkeit vom Europäischen Rat bereits unterstrichen wurde.

Voor dit kader is getracht optimaal gebruik te maken van de nieuwe mogelijkheden die het van kracht worden van het Verdrag biedt, om de brede anti-drugstrategie te ontwikkelen waarvan de Raad de noodzaak al heeft vastgesteld.


w