Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "effizienz wäre mehr " (Duits → Nederlands) :

Letzteres könnte angesichts der für diese Infrastruktur typischen langen Investitionszyklen und Lebensdauer nicht nur dazu führen, dass die Effizienz auf der Strecke bleibt und man in die Sackgasse einer zu starken Ausrichtung auf fossile Brennstoffkapazitäten gerät, die in der nachhaltigen EU-Wirtschaft der Zukunft nicht mehr benötigt werden, sondern wäre auch wirtschaftlich ineffizient und würde zusätzliche Kosten verursachen.

Dit laatste zou – gezien de lange investeringstermijnen en levensduur van dergelijke infrastructuur – niet alleen leiden tot inefficiëntie en een situatie waarin overschakeling op andere energiebronnen moeilijk is omdat er een overcapaciteit is voor fossiele brandstoffen, die overbodig is in een toekomstige duurzame EU-economie, maar ook economisch inefficiënt zijn en extra kosten met zich meebrengen.


– Subsidiarität und Effizienz wäre mehr gedient, wenn auf Gemeinschaftsebene ein Ziel festgesetzt würde (50 mg N/l, in der Nitrat-Richtlinie nicht einmal erwähnt), statt den Weg zur Erreichung des Ziels festzulegen (170 kg N/ha);

- zowel de subsidiariteit als de doelmatigheid zijn er meer bij gebaat, als de grenswaarde (50 mg N/l dat zelfs niet in de nitratenrichtlijn wordt vermeld) op communautair niveau wordt vastgelegd en niet de wijze om dit doel te bereiken (170 kg N/ha);


Ihre Frage beweist einmal mehr, dass die Einstellung des Europäischen Entwicklungsfonds in den Haushaltsplan ein beträchtlicher Fortschritt hinsichtlich der Effizienz unserer Hilfe wäre.

De vraag die u stelt bewijst eens te meer, dat opname van het Europees Ontwikkelingsfonds in de begroting een aanzienlijke vooruitgang zou betekenen voor de doeltreffendheid van onze steun.


(a) den Grundsatz der Effizienz – das EP wäre mit mehr als einer gewissen Zahl von Mitgliedern nicht arbeitsfähig (eine Begrenzung auf 750 ist daher vernünftig);

(a) het doelmatigheidsbeginsel – het EP zal waarschijnlijk niet kunnen functioneren als het meer dan een bepaald aantal leden heeft (daarom is een beperking tot 750 rationeel);


DIE ANSICHT VERTRETEN, daß es im Hinblick auf mehr Effizienz nützlich wäre, wenn sich die Organe untereinander im Wege der Zusammenarbeit auf einen vorläufigen Zeitplan für die Ausarbeitung des Rahmenprogramms und die diesbezüglichen Beschlüsse verständigen würden.

2. HIJ IS VAN OORDEEL dat het om redenen van doelmatigheid nuttig zou zijn om in samenwerking met de instellingen een indicatief tijdschema vast te stellen voor de voorbereiding van het kaderprogramma en van de besluiten die in dat verband moeten worden genomen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'effizienz wäre mehr' ->

Date index: 2025-07-20
w