Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "effiziente beteiligung aller relevanten stellen " (Duits → Nederlands) :

Die Erfahrung zeigt, dass die Koordinierung und die Beteiligung aller relevanten Akteure im gesamten Verlauf des Politikzyklus für eine wirksame Umsetzung von wesentlicher Bedeutung sind.

De ervaring wijst uit dat coördinatie en participatie van de relevante actoren gedurende de gehele beleidscyclus van essentieel belang zijn voor een doeltreffende uitvoering.


16. fordert die Kommission auf, bis Ende 2013 für die Atlantikstrategie einen Aktionsplan aufzustellen, wobei Vorzeigeprojekte mit breiter Beteiligung aller relevanten Interessenvertreter, institutionellen und administrativen Ebenen, wirtschaftlichen und sozialen Akteure und regionalen Partner zu berücksichtigen sind sowie alle zur Verfügung stehenden Finanzinstrumente genutzt werden sollten; ist der Auffassung, dass die Kommission die Umsetzung prioritärer Projekte regelmäßig überprüfen und zusammen mit den beteiligten Mitgliedstaat ...[+++]

16. verzoekt de Commissie om voor eind 2013 een actieplan voor de Atlantische strategie aan te nemen, dat kernprojecten moet omvatten waarbij alle belanghebbende partijen, institutionele en bestuursniveaus, marktdeelnemers en sociale en regionale partners worden betrokken en dat gebruik maakt van alle beschikbare financiële instrumenten; is van mening dat de Commissie de uitvoering van prioritaire projecten regelmatig moet blijven evalueren en samen met de betrokken lidstaten de nodige financiering voor een snellere uitvoering ervan mo ...[+++]


Der Mitgliedstaat sorgt im Rahmen seiner einzelstaatlichen Regelungen und seiner einschlägigen Praxis für eine weitgehende und effiziente Beteiligung aller relevanten Stellen. Dabei ist der Notwendigkeit, der Förderung der Gleichstellung von Mann und Frau und der nachhaltigen Entwicklung durch die Integration von Umweltschutz und –verbesserung, Rechnung zu tragen.

Hij zorgt voor een brede en doeltreffende betrokkenheid van alle geschikte instanties in overeenstemming met de nationale voorschriften en gebruiken, waarbij hij er rekening mee houdt dat de gelijkheid van vrouwen en mannen moet worden bevorderd en dat tot duurzame ontwikkeling moet worden bijgedragen door integratie van de eisen betreffende milieubescherming- en verbetering.


Der Mitgliedstaat sorgt im Rahmen seiner einzelstaatlichen Regelungen und seiner einschlägigen Praxis für eine weitgehende und effiziente Beteiligung aller relevanten Stellen. Dabei ist der Notwendigkeit, der Förderung der sozialen Integration, der Gleichstellung von Mann und Frau sowie von Personen mit und ohne Behinderungen und der nachhaltigen Entwicklung durch die Integration von Umweltschutz und -verbesserung, Rechnung zu tragen.

Hij zorgt voor een brede en doeltreffende betrokkenheid van alle geschikte instanties in overeenstemming met de nationale voorschriften en gebruiken, waarbij hij er rekening mee houdt dat de sociale integratie en de gelijkheid van vrouwen en mannen en tussen personen met en zonder handicap moet worden bevorderd en dat tot duurzame ontwikkeling moet worden bijgedragen door integratie van de eisen betreffende milieubescherming- en verbetering.


Zwar ist in Artikel 50quinquies des Naturerhaltungsdekrets vorgesehen, dass die Flämische Regierung oder ihr Beauftragter eine regionale Konzertierungsinstanz bestimmen, die unter anderem aus Vertretern der relevanten Sektoren des Außengebiets besteht, doch diese Bestimmung gewährleistet nicht die Beteiligung der « Öffentlichkeit » als solche « während der Vorbereitung » aller betreffenden Pläne und Programme, « nachdem ihr zuvor d ...[+++]

Weliswaar voorziet artikel 50quinquies van het Decreet Natuurbehoud in de aanwijzing door de Vlaamse Regering of haar gemachtigde van een gewestelijke overleginstantie, bestaande uit onder meer vertegenwoordigers van de relevante sectoren van het buitengebied, doch die bepaling waarborgt niet de inspraak voor het « publiek » als zodanig « gedurende de voorbereiding » van alle bedoelde plannen en programma's « binnen een transparant ...[+++]


(2) Die Mitgliedstaaten sorgen entsprechend ihren nationalen Regelungen und Gepflogenheiten für eine weitgehende und effiziente Beteiligung aller geeigneten Stellen und berücksichtigen dabei die Notwendigkeit der Förderung der Gleichstellung von Männern und Frauen sowie der nachhaltigen Entwicklung durch Einbeziehung des Schutzes und der Verbesserung der Umwelt.

2. De lidstaat zorgt, overeenkomstig de nationale voorschriften en praktijken, voor een brede, doeltreffende betrokkenheid van alle passende instanties, waarbij rekening wordt gehouden met de noodzaak van bevordering van de gelijkheid van vrouwen en mannen, en van duurzame ontwikkeling door integratie van milieubescherming en -verbetering.


Er schafft entsprechend den einzelstaatlichen Regelungen und Gepflogenheiten die Bedingungen für eine weit gespannte und effiziente Beteiligung aller relevanten Einrichtungen, unter Berücksichtigung der Notwendigkeit der Förderung der Gleichstellung von Männern und Frauen sowie der nachhaltigen Entwicklung durch Einbeziehung der Belange des Umweltschutzes und der Verbesserung der Umwelt.

Hij schept de voorwaarden voor een brede en doeltreffende betrokkenheid van alle geschikte instanties in overeenstemming met de nationale voorschriften en gebruiken, waarbij hij rekening houdt met de noodzaak de gelijkheid van mannen en vrouwen en duurzame ontwikkeling te bevorderen door integratie van de eisen betreffende milieubescherming en -verbetering.


Zusätzlich zu der Beteiligung aller relevanten Interessengruppen ist eine Beteiligung der Öffentlichkeit an der Entwicklung und Festlegung nationaler Indikatoren erforderlich.

Behalve alle relevante belanghebbenden krijgt ook het publiek inspraak bij de ontwikkeling en vaststelling van nationale indicatoren.


Welche Maßnahmen gedenkt der Rat zu ergreifen, um eine effiziente Beteiligung aller Mitgliedstaaten an der Kontrolle der Außengrenzen der Europäischen Union und insbesondere an Einsätzen zum Schutz der Seegrenzen durch Frontex zu ermöglichen?

Welke maatregelen denkt de Raad te nemen om ervoor te zorgen dat alle lidstaten worden betrokken bij de controle aan de buitengrenzen van de EU en meer in het bijzonder bij het operationele mechanisme voor bescherming van de maritieme grenzen door Frontex?


(14) Die Mitarbeit an der Festlegung und Überprüfung der Kriterien zur Vergabe des Umweltzeichens sowie der Beurteilungs- und Prüfanforderungen sollten einem geeigneten Gremium übertragen werden, nämlich dem Ausschuss für das Umweltzeichen der Europäischen Union (AUEU), damit das System auf wirksame und neutrale Weise umgesetzt werden kann. Der AUEU sollte die gemäß Artikel 9 der Verordnung (EWG) Nr. 880/92 bereits von den Mitgliedstaaten benannten zuständigen Stellen sowie ein Konsultationsforum umfassen, das für eine ausgewogene Beteiligung aller ...[+++]evanten betroffenen Parteien Sorge trägt.

(14) Ter verzekering van de doeltreffende en onpartijdige toepassing van het systeem dient een instantie ermee te worden belast bij te dragen aan de vaststelling en herziening van de criteria voor toekenning van milieukeuren alsook van de vereisten inzake beoordeling en toezicht, namelijk het Bureau voor de milieukeur van de Europese Unie (BMEU). Het BMEU dient te zijn samengesteld uit de reeds door de lidstaten overeenkomstig artikel 9 van Verordening (EEG) nr. 880/92 aangewezen instanties en uit een overlegorgaan dat moet zorgen voo ...[+++]


w