Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ecu je anleger nicht unterschreiten » (Allemand → Néerlandais) :

« Der Satz von null Euro pro Hektoliter wird auf die gleiche Weise in das Gesetz eingeführt wie zum Beispiel in Luxemburg, Deutschland oder den Niederlanden für nicht schäumende Weine gemäss Artikel 5 der Richtlinie 92/84/EWG des Rates der Europäischen Gemeinschaften vom 19. Oktober 1992 (ABl. Nr. L 316 vom 31. Oktober 1992) über die Annäherung der Verbrauchsteuersätze auf Alkohol und alkoholische Getränke, durch den der Mindestverbrauchsteuersatz für stillen Wein und für Schaumwein auf 0 ECU je Hektoliter des Erzeugnisses festgesetzt wird.

« De invoering in de wet van het tarief van nul euro per hectoliter gebeurt op dezelfde manier als bijvoorbeeld in Luxemburg, Duitsland of Nederland voor de niet-mousserende wijnen, krachtens artikel 5 van de richtlijn 92/84/EEG van de Raad van de Europese Gemeenschappen van 19 oktober 1992 (PB van 31 oktober 1992 nr. L 316) betreffende de onderlinge aanpassing van de accijnstarieven op alcohol en alcoholhoudende dranken, waarbij het minimumtarief van de accijns die moet worden toegepast op de niet-mousserende wijnen en de mousserende wijnen op 0 ECU per hectoliter wordt vastgesteld.


Sie kann jedoch bis zum 31. Dezember 1999 in den Mitgliedstaaten, in denen derzeit ein geringerer Deckungsbetrag als 20.000 ECU gilt, niedriger sein, doch darf sie 15.000 ECU nicht unterschreiten.

Een lagere dekking, welke evenwel niet minder dan 15.000 ecu mag bedragen, is tot en met 31 december 1999 mogelijk in lidstaten waar de dekking momenteel minder dan 20.000 ecu bedraagt.


Bis zum 31. Dezember 1999 können die Mitgliedstaaten, in denen die Deckung zum Zeitpunkt der Annahme der Richtlinie weniger als 20 000 ECU beträgt, diese niedrigere Deckung beibehalten, die jedoch 15 0000 ECU nicht unterschreiten darf.

Tot en met 31 december 1999 mogen de lidstaten waar de dekking op het tijdstip van aanneming van deze richtlijn minder dan 20 000 ecu bedraagt, die lagere dekking handhaven, zonder dat dit bedrag lager mag zijn dan 15 000 ecu.


(11) Eine harmonisierte Mindestentschädigung in Höhe von 20 000 ECU je Anleger dürfte ausreichend sein, um die Interessen der Kleinanleger in dem Falle zu schützen, daß eine Wertpapierfirma nicht in der Lage ist, ihren Verpflichtungen gegenüber ihren Anlegerkunden nachzukommen. Es erscheint daher zweckmäßig, den harmonisierten Mindestbetrag auf 20 000 ECU festzusetzen. Wie in der Richtlinie 94/19/EG könnten begrenzte Übergangsbesti ...[+++]

(11) Overwegende dat een geharmoniseerde minimumcompensatie van 20 000 ecu per belegger toereikend moet zijn om de belangen van de kleine belegger te beschermen ingeval een beleggingsonderneming niet in staat is aan haar verplichtingen jegens de cliënten-beleggers te voldoen; dat het derhalve redelijk lijkt het geharmoniseerde minimumniveau van bescherming op 20 000 ecu vast te stellen; dat, zoals in Richtlijn 94/19/EG, beperkte overgangsregelingen nodig kunnen blijken o ...[+++]


- Unternehmen mit bis zu . Beschäftigten (höchstens 250) und mit einem Jahresumsatz von bis zu (höchstens 20 Millionen ECU) oder einer Bilanzsumme von bis zu (höchstens 10 Millionen ECU), und das sich zu nicht mehr als (höchstens 25 %) im Besitz eines oder mehrerer Unternehmen befindet, die dieser Definition nicht entsprechen (Ausnahme: öffentliche Beteiligungsgesellschaften, Risikokapitalgesellschaften und - soweit keine Kontrolle ausgeübt wird - institutionelle Anleger).

- onderneming met ten hoogste . werknemers (maximaal 250) en, ofwel een jaaromzet van ten hoogste (maximaal 20 miljoen ecu), ofwel een balanstotaal van ten hoogste (maximaal 10 miljoen ecu) en waarvan niet meer dan (maximaal 25 %) van het kapitaal in het bezit is van één of meerdere ondernemingen die niet aan deze definitie voldoen, met uitzondering van publieke investeringsmaatschappijen, participatiemaatschappijen of, mits geen controle wordt uitgeoefend, institutionele beleggers ...[+++]


( 4 ) Für die unter das Ziel Nr . 1 fallenden Regionen müssen die Kosten eines operationellen Programms, an dem sich der EFRE beteiligt, im allgemeinen die Summe von 100 Millionen ECU erreichen, wobei die durchschnittlichen jährlichen Ausgaben des Programms den Betrag von 15 Millionen ECU nicht unterschreiten dürfen .

4 . Voor de regio's waarvoor doelstelling 1 geldt moeten de totale kosten van een operationeel programma, waaraan het EFRO deelneemt, als algemene regel 100 miljoen Ecu bedragen, met dien verstande dat de gemiddelde jaarlijkse kosten van het programma niet minder dan 15 miljoen Ecu mogen bedragen .


Gemäß dem Richtlinienentwurf sollte die Deckung 20.000 ECU je Anleger nicht unterschreiten.

Krachtens het richtlijnontwerp mag de dekking niet minder dan 20.000 ecu per belegger bedragen.


Nach dem Richtlinientext darf die Deckung 20.000 ECU je Anleger nicht unter- schreiten.

Krachtens de tekst mag de dekking niet minder dan 20.000 ecu per belegger bedragen.


Sie kann jedoch bis zum 31. Dezember 1999 in den Mitgliedstaaten, in denen derzeit ein geringerer Deckungsbetrag als 20.000 ECU gilt, niedriger sein, darf allerdings 15.000 ECU nicht unterschreiten.

Een lagere dekking, welke evenwel niet minder dan 15.000 ecu mag bedragen is tot en met 31 december 1999 mogelijk in Lid- Staten waar de dekking momenteel minder dan 20.000 ecu bedraagt.


Die Mitgliedstaaten können eine Obergrenze für diese Entschädigung festsetzen, aber die Obergrenze darf 20.000 ECU nicht unterschreiten.

De Lid-Staten kunnen een plafond vaststellen voor deze compensatie, doch dit mag niet minder dan 20.000 ecu bedragen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ecu je anleger nicht unterschreiten' ->

Date index: 2023-10-09
w