Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ebenfalls weiter verbessert " (Duits → Nederlands) :

Die Analyse hat einige wertvolle Ergebnisse für Maßnahmen für den Verkehrssektor geliefert, aber auch deutlich gemacht, dass anderen Emissionsquellen ebenfalls Aufmerksamkeit gewidmet werden sollte, wenn die Luftqualität weiter verbessert werden soll.

Hoewel de analyse geleid heeft tot een aantal nuttige resultaten betreffende in de vervoerssector te nemen maatregelen komt er ook duidelijk uit naar voren dat er meer aandacht aan andere emissiebronnen zal moeten worden besteed wil men verdere verbeteringen bereiken op het gebied van de luchtkwaliteit.


77. erkennt voll und ganz die Schwierigkeiten der Kommission bei der Durchführung dieses Programms an, wofür sie in einigen der ärmsten Länder der Region tätig war und oftmals die ärmsten Schichten der Bevölkerung zu erreichen versuchte; betrachtet es ebenfalls als eine bemerkenswerte Leistung, dass bei 45 % der Indikatoren die Zielvorgaben erreicht wurden und bei weiteren 30 % deutliche Fortschritte zu beobachten sind; bittet die Kommission um Auskunft darüber, ob sich diese Zahlen zwischenzeitlich sogar noch weiter ...[+++]

77. is zich volledig bewust van de moeilijkheden waarmee de Commissie bij de uitvoering van dit programma te maken krijgt, wanneer zij werkt in een aantal van de armste landen in de regio's in kwestie en daar vaak probeert de armste bevolkingsgroepen te bereiken; is het ermee eens dat het een opmerkelijke prestatie is dat 45% van de indicatoren is gehaald en dat voor 30% van de indicatoren duidelijk vooruitgang is geboekt; wil graag dat de Commissie aangeeft of deze cijfers inmiddels nog verder zijn verbeterd;


77. erkennt voll und ganz die Schwierigkeiten der Kommission bei der Durchführung dieses Programms an, wofür sie in einigen der ärmsten Länder der Region tätig war und oftmals die ärmsten Schichten der Bevölkerung zu erreichen versuchte; betrachtet es ebenfalls als eine bemerkenswerte Leistung, dass bei 45 % der Indikatoren die Zielvorgaben erreicht wurden und bei weiteren 30 % deutliche Fortschritte zu beobachten sind; bittet die Kommission um Auskunft darüber, ob sich diese Zahlen zwischenzeitlich sogar noch weiter ...[+++]

77. is zich volledig bewust van de moeilijkheden waarmee de Commissie bij de uitvoering van dit programma te maken krijgt, wanneer zij werkt in een aantal van de armste landen in de regio's in kwestie en daar vaak probeert de armste bevolkingsgroepen te bereiken; is het ermee eens dat het een opmerkelijke prestatie is dat 45% van de indicatoren is gehaald en dat voor 30% van de indicatoren duidelijk vooruitgang is geboekt; wil graag dat de Commissie aangeeft of deze cijfers inmiddels nog verder zijn verbeterd;


Die Kohärenz in den bilateralen Beziehungen und in den internationalen Einrichtungen muss ebenfalls weiter verbessert werden, insbesondere durch die Schaffung eines einheitlichen politischen Rahmens und einer einheitlichen Planung je Partnerland und Politikbereich sowie durch eine gemeinsame Entwicklungspolitik.

Er moet ook gewerkt worden aan de samenhang in de bilaterale relaties of bij de internationale instellingen, concreet door het scheppen van een uniek beleidskader en een uniek programma per partnerland en per beleidsthema, alsook een gemeenschappelijk ontwikkelingsbeleid.


Die Kohärenz in den bilateralen Beziehungen und in den internationalen Einrichtungen muss ebenfalls weiter verbessert werden, insbesondere durch die Schaffung eines einheitlichen politischen Rahmens und einer einheitlichen Planung je Partnerland und Politikbereich sowie durch eine gemeinsame Entwicklungspolitik.

Er moet ook gewerkt worden aan de samenhang in de bilaterale relaties of bij de internationale instellingen, concreet door het scheppen van een uniek beleidskader en een uniek programma per partnerland en per beleidsthema, alsook een gemeenschappelijk ontwikkelingsbeleid.


Koordinierung mit anderen Gebern: die bestehende Koordinierung mit anderen Gebern (Mitgliedstaaten, internationale Organisationen einschließlich internationaler Finanzinstitute usw.) sollte ebenfalls weiter verbessert werden.

coördinatie met andere donors: de bestaande coördinatie met andere donors (lidstaten, internationale organisaties, internationale financiële instellingen) moet ook verbeterd worden.


2. vertritt die Auffassung, dass die von der Kommission in ihrer Mitteilung mit dem Titel „Ein Aktionsplan für Kapazität, Effizienz und Sicherheit von Flughäfen in Europa” (KOM(2006)0819) vorgeschlagenen 14 Maßnahmen einen konsequenten Ansatz im Hinblick auf die verbesserte Auslastung der derzeitigen Kapazitäten darstellen; fordert die Kommission jedoch auf, ebenfalls eine langfristige Strategie für den Ausbau der Flughafenkapazitäten zu formulieren; vertritt ferner die Auffassung, dass die Rechtsvorschriften eingehend überarbeitet ...[+++]

2. is van oordeel dat de 14 acties die door de Commissie in haar mededeling getiteld “Actieplan inzake de capaciteit, efficiëntie en veiligheid van de Europese luchthavens” (COM(2006)0819) worden voorgesteld, een consistente aanpak vormen om het gebruik van de huidige capaciteit te verbeteren, maar roept de Commissie op om tevens een langetermijnstrategie voor de uitbreiding van luchthavencapaciteit te ontwikkelen; is daarnaast van mening dat er een volledige beoordeling van de wetgeving moet worden verricht teneinde de luchthavens i ...[+++]


Weitere Aspekte, die sich meines Erachtens gezeigt haben und ebenfalls verbessert wurden, betreffen die sozialen Bedingungen für die Arbeitnehmer im Sektor.

Een ander aspect dat naar mijn mening een verbetering betekent, houdt verband met de sociale voorwaarden voor de werknemers in de sector.


Indem weitere Fragen hinsichtlich der Funktionsweise der präventiven, abschreckenden und korrektiven Aspekte der wirtschafts- und haushaltspolitischen Überwachung und ihres Bezugs zum institutionellen Rahmen in Angriff genommen werden, könnte die Durchsetzung der gemeinsamen Regeln ebenfalls verbessert werden.

Het aanpakken van een aantal andere kwesties betreffende het preventieve, het ontradende en het correctieve aspect van het economisch en begrotingstoezicht en de samenhang ervan met het institutionele kader zou tevens de handhaving van de gemeenschappelijke regels ten goede komen.


Das Zollwesen ist ebenfalls ein Sektor, der vorrangig für die Zusammenarbeit in Frage kommt, damit der illegale Handel weiter bekämpft und gleichzeitig der Warenverkehr verbessert werden kann.

Ook de douanesector is een bevoorrecht terrein voor samenwerking, om de sluikhandel te blijven bestrijden terwijl de doorstroming van het handelsverkeer verbeterd wordt.


w